— Хелли, пожалуйста! — взмолился Гаррус. — Идем... со мной.
Поколебавшись еще несколько секунд, Райз заскочила в тоннель следом, и команда стала быстро продвигаться подальше от места сражения, где не утихал рык крогана, а также выстрелы и глухие звуки падающих тел сраженных врагов. Отряд совсем скоро вышел к тоннелям, которые вели обратно к выходу из запутанного лабиринта пещеры, благо сохранились карты.
— Получите, глупые тараканы!! — раздался в наушниках голос Мардока, а потом громкий смех, полный отчаяния.
В следующую секунду земля содрогнулась от взрыва, а через несколько мгновений волна жара накрыла бегущих.
— Он сделал это, — прерывисто прошептала Хелли, вцепившаяся в локоть Гарруса, не дававшего ей упасть при таком быстром передвижении.
— Держись, — турианец крепко держал подругу, пытаясь подбодрить.
— Мардок! Сукин сын! Лучший боец, которого я знал! — завопил Грант, в голосе которого слышалась горечь.
От произошедшего взрыва целостность пещер нарушилась. С гулким скрежетом камни терлись друг об друга, обрушивая не выдержавшие напора части на пол.
— Твою мать, тут все сейчас рухнет! — крикнул Вега, обходя очередную груду камней, образовавшуюся после взрыва.
— Пошли! — прорычал кроган, отскакивая от огромного камня, упавшего в сантиметре от него.
Команда бежала по рушившейся пещере, уворачиваясь от то и дело падающих обломков. Впереди уже показался просвет выхода, когда сверху полетела массивная глыба. Миранда вовремя отреагировала, ее тело окутало голубое свечение, а огромный кусок камня застыл в нескольких сантиметрах от отряда. Пройдя к середине, девушке удалось поднять его немного выше.
— Уходите! Я не смогу долго ее держать! — крикнула Лоусон, сосредоточенно смотря на глыбу, пока все члены экипажа протиснулись мимо нее на безопасное расстояние.
— Миранда! — позвала Райз, стоящая рядом. — Пойдем.
— Уходи, Хелли! Быстрей! — срывающимся голосом крикнула девушка.
— Я не уйду без тебя! — упрямилась старпом.
— Я не...смогу… — биотик теряла силы, из носа уже хлынула кровь. — Уходи, дура!
— Нет, Миранда, пожалуйста, — взмолилась Хелли, едва сдерживая слезы и глядя на напряженную до предела девушку.
— Я не могу... — прошептала Лоусон, а потом истошно закричала. — НЕТ!!
Глыба начала падать. Словно, в замедленной съемке какого-то фильма, Райз почувствовала, как кто-то резко рванул ее в сторону, не позволяя камню накрыть ее.
— НЕТ!! — пронзительно закричала старпом, пытаясь вырываться к рухнувшей скале, накрывшей девушку, спасшую всех их. — Миранда!!
Турианец, вытащивший Хелли, прижал ее к себе, не позволяя вернуться обратно. В таком обвале вряд ли были хоть какие-то шансы уцелеть.
— Отпусти меня, Гаррус! — крикнула Райз, предпринимая попытку выбраться из объятий Вакариана. — Мы должны вернуться! Вдруг Миранда смогла...
— Хелли, мне жаль, но ее больше нет, — прошептал турианец, прижимая девушку к себе.
Девушка взяла себя в руки, понимая, что выжить Лоусон никак не могла, а Шепард просто необходимо доставить на “Нормандию”. Окинув мрачным взглядом вход в пещеру, команда забралась в челнок, который тут же оторвался от поверхности. Связавшись с остальными отрядами, турианец убедился, что все покинули пещеры.
— Взрывай, — сказал Гаррус, обнимая Райз, молча смотрящую в иллюминатор.
Недолго думая, Грант нажал на кнопку детонатора и по всему периметру пещер пробежались взрывы, превращая ее в груду камней, а обитателей в ископаемые.
— Сдохните, твари! — прокомментировал кроган, когда легкая волна качнула “Кадьяк”.
Весь путь до фрегата челнок был погружен в тяжелую тишину, которая давила своей безмолвностью. Все члены отряда без исключения думали о потерянных боевых товарищах.
Прибыв на “Нормандию”, большая часть команды устремилась в медотсек, где их уже ждала доктор, подготовив все необходимое. Грант выгрузил Шепард на кушетку с кроганской элегантностью. Но она хотя бы еще дышала. Из всех членов экипажа только Райз осталась в лазарете. Она уже успокоилась, наплакавшись на плече у Гарруса, пока они добирались до корабля.
— Помоги мне снять с нее броню, — попросила Чаквас, надевая перчатки. Хелли быстро последовала ее примеру и расщелкнула замки на костюме, делающие его герметичным.
Они аккуратно убрали нагрудник, отложив его в сторону.
— Черт возьми, сколько крови она потеряла! — воскликнула Карин, оглядывая окровавленную нательную одежду капитана. Вся левая сторона, начиная от шеи и заканчивая ногой, была насквозь пропитана кровью.
— Она не позволила отправить ее на «Нормандию», — виновато сказала Хелли, осторожно снимая наплечник и все остальное с руки.
— В этом вся Шепард, — усмехнулась Чаквас. — Я хочу осмотреть твой лоб и щеку.
— Хорошо, — кивнула Райз, продолжая избавлять капитана от частей костюма.
— Вот таких пациентов мне не хватало, — улыбнулась Карин, устанавливая капельницу с кровью. — Давай, я быстро тебя осмотрю, потом займусь коммандером.
— Нет, доктор! — замотала головой девушка.
— Прежде, чем я смогу приступить, ей нужно восстановить объем крови, у нас есть время, давай, — непреклонным тоном возразила Чаквас.