– Набрали воды на окраине, и не удержались от соблазна залететь немного вглубь. Зато нашли там «себе подобных»! Они живут среди чудной природы. А на периферии у них идёт настоящая война с Вампами.

Джеймс перебил его восторженный рассказ:

– У нас тут тоже… Только что закончилась.

И Шеф вкратце рассказал осекшемуся Командиру о нападении энерговампиров, и воскресшей из небытия – спасательной Юле «Гамбургера».

Майкл участливо выслушал информацию, и на полном серьёзе посочувствовал:

– Извини дружище. Знали бы, поторопились.

Удовлетворенный таким ответом старого друга, Джеймс миролюбиво заключил:

– Видимо сигнал не прошёл. Но всё обошлось. Только вот Серёге малость не повезло.

Дик осмотрел Младшего пилота, и с оптимизмом осведомил:

– Ничего страшного. Отлежится, восстановится. Уже приходит в сознание.

Успокоившись таким заключением Мед-брата, Майкл вновь обрёл весёлое расположение духа. Он по-заговорщески переглянулся со своим напарником по разведывательному полёту, и заинтриговал остальных товарищей:

– А у нас есть подарочек победителям. Дик, принеси-ка его сюда.

Дик таинственно хихикнул и с готовностью откликнулся на просьбу, поднявшись вновь в пристыкованную Юлу.

Оттуда сразу-же донёсся писк и гомон, напоминающий птичий переполох в лесу. И спустя минуту Мед-брат спустился вниз на лифте, держа на плечах какое-то «чудо в перьях», вопившее и колотившее своими ручонками по голове и спине «насильника».

Дик с явным облегчением сбросил с себя сопротивляющуюся ношу в ближайшее кресло. И отмахнувшись от очередной затрещины, он поспешно отскочил в сторону, и шутливо пригрозил:

– Ах ты… «Ворона» белая.

«Ворона» быстро угомонилась. Она съёжилась калачиком, и «угнездилась» в кресле, подобрав под себя голые ноги. И, опасливо поглядывая на повеселевшие лица космонавтов, она поочерёдно смотрела на них большими светло-голубыми глазами, как бы оценивая степень агрессии каждого.

Она и правда была белая, в смысле цвета своего оперения. Но в общем, вполне напоминала собой земную девушку-подростка. За исключением лишь того, что вместо волос – у неё росли перья вперемежку с птичьим пухом, и за спиной – находилось что-то похожее на крылья. От этого она чем-то напоминала сейчас – напуганного ангелочка с глуповато-наивными глазами, без малейшей агрессии наблюдавшего за людьми.

Ко всему прочему, она была абсолютно нагая. И по Земным меркам – достаточно красива, чтобы возбудить в душах некоторых членов команды томную тоску, щемящую сердце, по оставленным на родной планете любимым женщинам.

Дмитрий погасил в сердце разгорающееся пламя любовных воспоминаний, и с улыбкой задал вполне конкретный вопрос:

– Где вы её откопали?

Майкл обрисовал картину встречи:

– На Юге, среди оазиса. Странное дело, нам её даже как-будто презентовали. Только успели мы приземлиться на ровной площадке, как спустя некоторое время она в полном одиночестве подошла к Юле. И сама зашла в спущенную кабину лифта.

Дик сменил тон с восторженного на серьёзный, и добавил:

– …Правда, с видом «затравленного ягнёнка», готового к самопожертвованию. А нам ничего не оставалось делать, как поднять её на борт и доставить сюда.

Джеймс покраснел от созерцания обнажённого, довольно милого создания. И между делом поинтересовался:

– У неё, что, крылья за спиной?

Мед-брат успел уже чисто внешне бегло обследовать экземпляр, и с профессиональной точки зрения доложил результаты:

– Это перепонки под мышками, между кистями рук и бёдрами. Они снаружи с длинными перьями; и когда складываются, создаётся впечатление, что это крылья. При помощи них, они могут летать! И надо сказать, довольно неплохо. Мы с Майклом видели на обратном пути. Их полёт напоминает, перелёт с дерева на дерево земных белок-летяг. А в остальном физиология такая же, как у нас. Они даже разговаривать умеют. Только, на своём, каком-то птичьем языке чирикают.

Джеймс незамедлительно постановил:

– Вот и назовём их Чирами. Они всё-таки немного отличаются от нас Человеков. Дима, запусти лингвистический дешифратор речи. А ты, Дик, напугай её чем-нибудь ещё разок; надо научиться переводить их разговорный язык на наш.

Дмитрий послушно исполнил приказ. И клавиатурой набрал заранее эмоциональный перевод пациентки: «Страх, опасность».

Дику своё нехитрое дело исполнять пришлось недолго. Как только он начал приближаться, даже без каких-нибудь намеков на угрозы – Чирлянка в панике вновь заверещяла, на своем непонятном пернатом языке. И «ходячая угроза» сразу повернул назад, оставив в покое подопытную.

Сергей уже немного очнулся. Он услышал внеземную трескотню. И вдогонку зачирикал, подражая какой-то птице.

Девица уловила родственные звуки. Она явно проявила интерес к разливающимся трелям, заинтересованно вытянув шею. И обратив всё внимание на лежачего талантливого Землянина, она вдруг быстро соскочила с кресла и стремглав подбежала к нему.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги