Вскоре, показались и первые трупы, накрытые полотном. Судя по обуви, двое солдат и три мужчины в уже знакомых ботинках. Ночью на замок напали, но я, почему-то ничего не слышал. Пока мы бежали, насчитал человек двадцать в черных одеждах. У кабинета губернатора кипела неприятная возня. Солдаты, один за другим, вытаскивали в коридор окровавленные трупы. Дверь кабинета усеяли короткие арбалетные стрелы. Пахло гарью.
Губернатор Санара стояла у окна, в халате забрызганном кровью. Она поглядывала на улицу через подпаленные шторы. На плече ее покоился длинный клинок.
- Знакомые одежды, не правда ли? – усмехнулась она брезгливо.
- Вас осмотреть? Есть ранения?
- Нет. Мое обнаженное тело стало для них сюрпризом. Порой полезно иметь стальные конечности.
- Те же люди что и в лесу, верно?
- Решили застать меня врасплох, в моем же замке! Они даже не скрыли своих лиц, не сменили одежды! – Санара крепко выругалась.
- Книга?
- Да, скорее всего им нужна она. Не думаю, что они охотятся за тобой или за твоим снаряжением. Гая не оставила живых свидетелей. Но это лишь вопрос времени. Рано или поздно о тебе узнают.
Вспомнив, что собрал все гильзы, я согласился. Судя по мушкетону, который видел намосту у начальника стражи, огнестрел в Сарнале не такая уж и редкость. Это мог быть кто угодно. Но я засветился с отродьем, а это уже хуже.
- Ты должен немедленно покинуть Дастан, - словно читая мои мысли, заявила она.
- Понял. Мне нужно пол часа на сборы.
- Да ничего ты не понял, - она вздохнула. – Все уже собрано. Теперь, здесь не самое безопасное место. Я уже известила оракула и мы приняли решение. Ты возьмешь книгу и отправишься в одно укромное место на границе с демонами. Там есть святилище Далии. Она расскажет, что делать дальше.
- Мое оружие?
- Да, конечно. Расследование закрыто. У тебя есть немного времени. Скоро появится Бремер. Отродье придется убить. Прости, но игры кончились. Если ты не сделаешь этого сам, то я преступлю закон во имя благой цели. Мы не сможем вывезти вас двоих скрытно.
- А если оставить ее здесь?
- Ни сегодня – завтра она окрепнет и устроит в городе кровавую баню. Забот и так выше крыши. Сам понимаешь, я не могу этого допустить.
- Ясно. Могу я с ней поговорить?
- Да, только быстро.
Мы, буквально бегом, добрались до святилища. Санара сунула в мои руки свой меч. Он оказался легче чем выглядел. Догадавшись, что сейчас будет, отродье повисло на цепях. У нее подогнулись ноги.
- Сделай это быстро. Отруби ей голову, чтобы не мучилась.
Поняв, что пришел смертный час, демоница вытянула шею и закрыла глаза.
- Губернатор боится, что ты озвереешь, едва наберешься сил, - проговорил я.
- Правильно боится, усмехнулась она. Делай, как говорят и будет тебе счастье.
- А что тебе раньше мешало напасть? Вокруг много селений и беззащитных путников. Ты ведь давно здесь, не так ли?
- Хм… - Санара задумалась. – И правда, отродье, почему?
- Нам запрещено нападать на людей под страхом смерти. Мне хватало крови зверей.
- А что ты вообще здесь делала? Перед смертью нет смысла лгать.
- Да я просто со скуки умирала. Стало любопытно, как живут людишки. Потом, вот этого на дереве нашла. Уж больно аппетитным показался, решила попробовать… Кто ж знал, что так получится?
Я уставился на Санару.
- Она не лжет. Но это ничего не меняет!
- Она разумна, и это меняет все.
Взмахнув клинком Санары, я рубанул по цепям. Лезвие без особого труда перерубило подгнившие оковы и они со звоном упали на пол. Губернатор ошалело отпрянула в сторону. Отродье, почуяв волю, с хрустом расправила плечи и сделала пару шагов. Оскалившись, она одарила плотоядным взглядом Санару и уставилась на меня.
Перехватив меч за клинок, я вернул его хозяйке. Рука скользнула по застежке. Сквозная кобура отличная штука. Надавив на рукоять, я одновременно взвел и достал пистолет. Затвор сухо лязгнул, досылая патрон в патронник.
Поняв, что выбор не велик, отродье склонило голову и опустилось на колени.
- Я подчиняюсь твоей воле, человек… Приказывай.
Санара открыла рот, не веря своим ушам.
- Отродье боится смерти? Впервые вижу такое… Она тебя обманет!
- Скорее всего так и будет. Попытка не пытка.
- Ты тратишь время зря! – вспылила она. – От нее все равно будут проблемы! Всегда! Она ведь отродье, как ты не поймешь?
- Жизнь моя, решать мне. Как вы хотели вывезти книгу?
- Сначала отправим пустую карету, для отвода глаз. Запряжем ее шестеркой лучших лошадей, наложим взрывное заклинание. Потом, Бремер и Гая выберутся через подземный ход в ближайшую деревню, и уже оттуда отправятся на неприметной повозке. Книга будет у них.
- Ясно. Мне нужна карта, чтобы отметить место встречи. Вопрос, как незаметно вывезти из города ее. Одну отпускать точно нельзя.
- Карта? – губернатор нахмурилась. – Плохо, что ты не освоил магию… Ладно, дело твое. Затея бредовая, но время не терпит. Пусть отродье ждет здесь, я что-нибудь придумаю. Пошли!