— Юна! — я вздрогнула от обращения. — Вот список учебников.
Сирена подала мне один из листков. За ней внимательно следила Вилли, видимо, желающая убедиться в том, что распределение прошло успешно и студентка Эстель не присвоила себе лишний экземпляр. Я мельком взглянула на него, решив изучить попозже. Сообщение о Кирмосе лин де Блайте напомнило мне о моей цели и сделало его как-то… ближе.
— Кажется, кому-то предстоит посетить Голомяса? — подошедший Лоним кивнул на листок у меня в руках. — Впечатляющая экскурсия. Кстати, пламенный привет первокурсницам!
— Привет! — Лилия держала его под руку и смотрела на нас с какой-то особой гордостью.
Я подумала, что она почти часть одежды Лонима, как сказала бы Фиди, «модная». Красивым она его не делала, но уверенности в каком-то смысле придавала.
Сирена с презрением уставилась на тиаль целителя на груди Лилии.
— Голомяса? — обрадовалась я при виде друга. — Это имя магистра?
— Ну, почти, — Лоним хитро улыбнулся и указал на чёрного паука: — Он ночью по тебе не ползает?
— Сегодня, кажется, не ползал, — я вспомнила, что почти не спала.
— Артур рассказал мне. — Мой друг протянул руку и коснулся знака соединения. — Рельефный! Как чувствуешь себя после всего этого?
Обычно меня не смущали его прикосновения — мы в детстве подтягивали друг друга на ветки деревьев за самые разные места, но сейчас почему-то это вызвало неловкость. И говорить о том, что произошло, совсем не хотелось. Артур, надо думать, был тёмным близнецом, который помог мне вернуться в академию в ту ночь.
— Нормально она себя чувствует, — вовремя вмешалась Сирена. — Лучше расскажи, что за Голомяс.
— Головастый мясник, — Лилия тоненько захихикала. — Магистр в обители седьмой стихии. Очень много знает.
— Преподаватель кровавой склонности? — удивилась я.
— Библиотекарь, — пояснил Лоним и кивнул нам за спину: — Кажется, ваши куда-то уходят.
Первокурсники организованной группой направились вверх по одной из двух лестниц холла. Впереди шёл магистр Риин. Я посмотрела на часы.
— Сейчас будет первое занятие! — подхватилась я. — Сирена, нам пора.
Мы и так отличились в академии в первые дни, поэтому теперь мне хотелось как можно меньше привлекать внимание. Опаздывать было нельзя, и я торопливо двинулась вслед за сокурсниками.
— Лоним, ты нас не представил, — послышался за спиной голос подруги. Сирена не особо спешила уходить.
— Разве? — удивился Лоним. — Это моя девушка.
— Лилия, — его девушка вздёрнула подбородок и протянула руку.
— А я тоже лилия, — Сирена проигнорировала её жест. — Только серебристая.
Леди Эстель изящно развернулась, крутанув своей клетчатой юбкой, и направилась вслед за остальными студентами. Я пожала плечами в ответ на вопросительный взгляд Лонима и пошла за подругой.
— Кто мне скажет, что это такое? — магистр Риин поднял высоко над головой круглый кусочек пергамента, подозрительно похожий на тот, что мне выдавали для прохождения охранной арки в консульстве.
Первокурсники переглянулись. Мы сидели за длинными столами, в несколько рядов выстроенными перед низенькой, но широкой кафедрой преподавателя, и пытались получше рассмотреть обычный с виду предмет. Рука уже знакомой нам студентки с пучком на голове вздёрнулась вверх.
— Прошу вас, — предложил магистр.
— Полиморфный лоскут обволакивающего магического пергамента! — без запинки выпалила девушка.
— Эээ… — магистр замялся. — Очень хорошо, даже слишком! Молодец, студентка…
— Мотана Лавбук, магистр, — девушка зарделась и поправила очки.
— Так вот, — продолжил магистр Риин. — Обычно мы зовём это сокращённо — пломп. Пломп — артефакт магии, способный наложить любую известную ауру на объект, не изменяя его формы. Вырубаются из магического пергамента и бывают разных размеров. По сути, это временная замена любому артефакту, на изготовление которого уходят долгие часы или даже дни. Пломпы преображения, например, позволяют объекту изменить цвет и структуру, добавить или убрать узоры и надписи. Могут накладывать зрительную оболочку. Увы, недолговечную.
— Розовые волосы, — прошептала Сирена.
— Заранее подготовленные пломпы сокращают время обучения, — магистр прилепил пломп на белый стенд за его спиной, и студенты ахнули, увидев разноцветные светящиеся надписи. Каждому названию магической стихии, написанному на доске, соответствовал свой цвет.