Я никогда раньше не пробовала хмельные напитки и не считала момент удачным, чтобы начать. Хоть я и нервничала, но всё же здраво рассудила, что вряд ли сумею победить переживания с помощью опьянения.
Леди Эстель стояла посреди комнаты, сложив руки за спиной и раскачиваясь на каблуках.
– Свечи горят, – скучающим тоном сообщила она.
– Горят, – поддержала я разговор.
– Ведь на улице уже темнеет, – так же бесцветно продолжила подруга.
– Это точно, – подтвердила я.
Мы переглянулись, не сговариваясь, подхватили тёплые накидки и побежали к выходу.
Сумерки оказались хорошим союзником. Мы обогнули дом и маленькими шажками направились к двери, прячась за соснами. Плана у нас не было. Было только любопытство. Я шикнула на Сирену, призывая её ступать мягче. Мы подошли к двери дома Джермонда Десента и, стараясь не дышать, прижались к ней ушами.
– Слышишь что-нибудь? – шёпотом спросила Сирена через пару минут.
– Нет, всё тихо, – прошептала я в ответ.
Слух у меня всегда был хороший, но за дверью не было ни звука. Разговоров не доносилось. Я не знала, хороший это знак или плохой, но, как минимум, никто не кричал. Вдруг моё ухо едва уловило лёгкий шелестящий звук. Он был такой тихий, что я не сразу разобрала, что это. А когда, наконец, поняла, что это шаги, дверь резко распахнулась и мы с Сиреной и её громким визгом шлепнулись на порог.
– Даже шахтёры в самой отдалённой шахте Кроуница слышали, как скрипит снег под вашими ногами, – раздалось сверху.
Я быстро перевернулась на спину рядом с барахтающейся Сиреной. Над нами стоял Джермонд Десент. Кажется, я только что пробила дно котла Толмунда и оказалась ещё ниже. «Опасности всегда нужно смеяться в лицо», – промелькнула мысль, и я не отвела взгляд, но, вместо смеха, лишь тихо всхлипнула.
Магистр развернулся и зашагал обратно в свой дом. Оттуда на меня смотрела Дамна лин де Торн, изящно восседающая на подушках лавки. На её утончённом напудренном личике подрагивали скулы.
– Мы как раз шли за Дамной, потому что её что-то долго не было. – Сирена поднялась и начала чересчур тщательно отряхивать накидку.
Магистр Десент уже сидел в кресле, закинув ногу на колено. Ни по его мимике, ни по его взгляду невозможно было понять, о чём он думает.
– Меня не было пять минут, – по лицу госпожи лин де Торн как раз можно было однозначно понять: она в бешенстве. – Вы что, подслушивали?
– Нет! – пискнула Сирена.
– Да! – выпалила я.
Подруга одарила меня гневным взглядом. Само собой, плана у нас не было, поэтому версии разнились.
– Немедленно отправляйтесь обратно! – нашлась Дамна лин де Торн. – И только попробуйте…
– Оставьте нас, – требовательно перебил магистр Десент. И более мягко добавил: – Пожалуйста.
Я потянула Сирену к выходу, желая быстрее покинуть место своего позора. Я была готова просидеть в домике Дамны хоть весь вечер, хоть трое суток без еды и воды, лишь бы сейчас оказаться подальше от этого человека. Кажется, пришла пора более ласково обойтись с дорожной сумкой и всё-таки собрать её. Но, к моему ещё большему ужасу, Джермонд Десент снова заговорил.
– Оставьте нас с… – он запнулся, – с моей мейлори.
Я застыла в дверях, сжимая руку Сирены. В её глазах промелькнул испуг. Хорошо бы сработала обычная дерзкая язвительность леди Эстель в ответ на просьбу магистра. Но даже её вечно спящий инстинкт самосохранения почему-то проснулся именно сейчас и подруга молча таращилась на меня. Мимо прошла госпожа лин де Торн, схватила Сирену за локоть и увлекла за собой.
Две серебристые лилии вышли, а я так и осталась стоять, почти носом упираясь в закрытую дверь. «Я смеюсь в лицо опасности. Я всё ещё дышу», – повторила я свою мантру. Улыбка вышла кривой и наверняка испуганной. В конце концов, магистр академии не причинит вреда студентке. Не должен причинить. Я медленно развернулась. Джермонд Десент сидел в той же позе и смотрел на свои пальцы, один из которых был перехвачен простым перстнем. Затем со вздохом поднялся и прошёл к столу, где стояли медные кубки и бутылка вина. Хлопнула пробка, и бокалы заполнили два звучных булька. Меня начало колотить мелкой дрожью. Не знаю, оттого ли, что этот человек вчера чуть не убил меня, или оттого, что от него сейчас зависела моя судьба. Он молча протянул мне вино. Я отрицательно замотала головой.
– Мне нельзя, – прошептала я. – Я же студентка.
И тут же осеклась. Возможно, я уже не студентка и сейчас мне об этом напомнят. Магистр задумался, как будто решая, что делать с одним из кубков, но потом так же молча поставил его обратно на стол и вернулся в своё кресло.
– Значит, дочь рыбака из Фарелби, – начал он. – Без магической склонности.
Я не знала, что ответить и стоит ли отвечать, поэтому просто кивнула.
– Хочу тебя кое-чему научить. – Джермонд Десент подался вперёд и впился в меня взглядом. – Это будет первый и, скорее всего, единственный мой урок тебе в качестве ментора чёрного паука.
Он сделал глоток из своего бокала и покрутил его, размышляя о чём-то.