“Да, семь месяцев не видела своего сына. Что ты чувствовала по этому поводу?” “Думаю, я был удивлен известием от Кристин больше, чем чем-либо другим. Я начал думать, что она не вернется. Как и Маленький Алекс ”. Это была правда, но ее было трудно произнести вслух в зале суда. “Вся наша семья была удивлена как ее отсутствием, так и ее внезапным возвращением”.

“И когда ты в следующий раз получила от нее весточку?”

“Когда она сказала, что хочет, чтобы маленький Алекс переехал жить в Сиэтл. К тому времени она уже наняла адвоката в Вашингтоне”.

“Сколько времени прошло на этот раз?” Спросил Бен.

“Прошло еще шесть месяцев”.

“Это все? Она бросает своего сына, видит его семь месяцев спустя, снова уезжает и возвращается, желая быть матерью? Так ли это произошло?”

Я вздохнул. “Что-то вроде этого”.

“Доктор Кросс, можете ли вы рассказать нам сейчас, от чистого сердца, почему вы просите об опеке над своим сыном?”

Слова просто лились рекой.

“Я безумно люблю его; я обожаю маленького Алекса. Я хочу, чтобы он рос со своими братом и сестрой и своей бабушкой, которая растила меня с девяти лет. Я думаю, что Дженни и Деймон - это мой послужной список. Я показал, что, какими бы недостатками я ни обладал, я более чем способен воспитать счастливых и, если можно так выразиться, довольно удивительных детей ”.

Я посмотрел на Дженни, Деймона и Нану. Они улыбнулись в мою сторону, но потом Дженни начала плакать, и мне пришлось оглянуться на Бена, иначе я подумала, что тоже могу сорваться.

Я заметила, что даже судья Мэйфилд посмотрела на детей и что она казалась обеспокоенной. “Я люблю своих детей больше всего на свете”, - сказала я. “Но наша семья не будет полной без маленького Алекса, или Эли, как ему нравится, чтобы его называли. Он часть нас. Мы все его очень любим, Мы не могли оставить его ни на шесть месяцев, ни на шесть минут ”.

Краем глаза я увидела, как Нана кивнула, и она выглядела бесконечно мудрее, чем судья Мэйфилд в своем высоком стульчике и черной мантии, особенно когда дело касалось воспитания детей.

“Пожалуйста, продолжай, Алекс”, - тихо сказал Бен. “У тебя все очень хорошо получается. Продолжай”.

“Если бы у меня было мое желание, Кристин никогда бы не уехала из Вашингтона. Али заслуживает того, чтобы мы оба были рядом. Но если у него этого не может быть, тогда он должен быть со как можно большей частью своей семьи. Я не думаю, что ему плохо здесь, в Сиэтле, но предполагается, что это лучшее для него. И, как я уже сказал, я не знаю, чего это стоит, но я так сильно люблю его. Он мой приятель, у него мое сердце ”. А потом я разрыдалась, и определенно не для эффекта или выгоды судьи.

Свидетельские показания продолжались всю вторую половину дня и большую часть следующего утра, и временами они были жестокими. После заключительных выступлений адвокатов мы ждали в коридоре здания суда, пока судья Мэйфилд обдумывала свой следующий ход.

“Ты был великолепен, папочка” Дженни взяла меня за предплечье и уткнулась головой в мое плечо. “Ты великолепен. Мы вернем Алекса. Я это чувствую”.

Я кладу свободную руку ей на плечо. “Я сожалею об этом. Но я рад, что вы, ребята, здесь”.

Как раз в этот момент вышел секретарь суда, чтобы позвать нас обратно в дом. Его непроницаемое лицо, конечно, ничего не выражало. Бен тихо заговорил со мной по пути внутрь. “Это будет просто формальностью, она, вероятно, примет это к сведению, и мы получим ответ где-то от двух до шести недель. Тем временем я буду ходатайствовать о пересмотре соглашения о временных посещениях. Я уверен, что с этим не будет проблем. Ты был великолепен в суде, Алекс. Не беспокойся об этом. Ты можешь просто расслабиться сейчас ”

Мэри, Мэри

<p>Глава 36</p>

КАК только МЫ вернулись в зал суда, судья Мэйфилд вошла и села на скамью подсудимых. Она поправила юбку, а затем не стала терять времени.

“Я рассмотрел все показания и улики, представленные мне, и я принял решение. Основываясь на всем, что я услышал, все кажется предельно ясным”.

Бен рефлекторно посмотрел на меня, но я не была уверена, что означал этот взгляд. “Ben?” Прошептал я.

“Решение суда в пользу заявителя. Родители по месту жительства останутся у мисс Джонсон, на адвоката которой я возложу бремя содействия во взаимно согласованном расписании посещений. Я собираюсь потребовать посредничества в любых спорах, касающихся этого соглашения, прежде чем я соглашусь снова видеть вас здесь, в этом зале суда ”.

Судья сняла очки и потерла глаза, как будто разрушение чьей-то жизни было утомительной частью ее дня, затем она продолжила: “Учитывая географическое неравенство, я, однако, поощряю творческие решения, и я постановляю, что доктор Кросс будет иметь право на эквивалентное посещение не менее сорока пяти дней в году. Вот и все ”.

И вот так просто она встала и вышла из комнаты.

Бен положил руку мне на плечо. “Алекс, я не знаю, что сказать, я ошеломлен. Я не видел решения суда за пять лет. Мне так жаль”.

Я едва слышал его, и я едва осознавал, что моя семья столпилась вокруг меня. Я поднял глаза и увидел, как Кристин и Энн Биллингсли протискиваются мимо, чтобы уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Кросс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже