– В первые пятнадцать лет ферма была успешным и процветающим предприятием, которое поставляло в местные супермаркеты преимущественно говядину, – рассказала сотрудница Тревиса. – Но вспышка ящура практически уничтожила их стадо, и после этого Коули уже не смогли вновь встать на ноги. Они пытались получить доход от этой недвижимости разными способами. Фермерский магазин, открытый в одном из коровников, был закрыт по решению Комиссии по охране окружающей среды, а одно из нижних полей, которое приносило небольшой доход от любителей походов и пикников, затопило три года назад.

Ким увидела заинтересованность на лицах сидящих в комнате людей. Было ясно: существует вероятность того, что семейство Коули находится в отчаянном положении.

– Спасибо, Линда, – поблагодарила Стоун.

Теперь, когда ей удалось заставить одного из коллег говорить с ней напрямую, она решила замолчать, но потом изменила свое решение. Тревис все равно уже был в ярости.

– А что известно о землевладельцах, семье Прис? – спросила Ким, не обращаясь ни к кому напрямую.

К ней повернулся парень в бандане.

– Робсон Прис – четвертый в череде землевладельцев, которому удалось расширить владения, принадлежащие семье в последние двести лет. Ему сейчас за семьдесят, и за то время, что он был главой семьи, их богатства выросли в четыре раза.

– А что у них за земля? – поинтересовалась Ким.

– Разная. В Стаффордшире, Мидленде и Ворчестере не найдется и квадратной мили земли, которая не принадлежала бы этому семейству в какой-то момент за эти двести лет. Участки варьируются по размерам от тех, на которых можно построить супермаркет, до бескрайних полей сельскохозяйственного назначения.

– И что же они с этой землей делают?

– Да ничего, – покачал головой парень. – Покупают ее, какое-то время владеют ею, а потом продают. Семья здорово заработала на строительном буме за последние двадцать лет.

– Ладно, достаточно, Пенн, – резко оборвал его Тревис.

Ким хотела попросить молодого человека продолжить, но решила, что это будет совершенно непрофессионально и что команде не пойдет на пользу зрелище открытого противостояния двух руководителей.

Но брифинг наконец стал интересным.

– Линда, а что там по вчерашней попытке похищения? – сменила тему Стоун.

– Я говорила с женщиной, миссис Амгейб, и должна вам сказать, что они ошиблись с выбором жертвы, – сержант широко улыбнулась. – Она рассказала, что возле нее остановился фургон, из которого выскочили двое мужчин, и один из них схватил ее за руку. «Огреб из газового баллончика прямо в рожу», – вот ее собственные слова.

Ким вместе со всеми улыбнулась. Тревис сохранил каменное лицо.

– Я распространила описание двух белых мужчин средней комплекции и теперь проверяю камеры наружного наблюдения, – добавила Линда.

– Пусть Льюис тебе поможет, – распорядился инспектор, кивнув в сторону самого молодого и самого тихого члена команды. – И не забывай о больнице.

Затем Том скрылся в кабинете, а Линда подъехала на стуле к этому молодому человеку. Интересно, подумалось Ким, неужели ненависть Тревиса к ней больше, чем его желание раскрыть это преступление?

А когда он захлопнул за собой дверь, у Стоун возник вопрос, будет ли Том продолжать ненавидеть ее и в будущем, несмотря ни на что?

<p>Глава 25</p>

Стейси облегченно вздохнула, когда детективы покинули комнату. Еще вчера она мечтала о более тесном взаимодействии с ними, а сегодня все изменилось.

Она чувствовала, что Брайант специально загружает ее работой, но, в отличие от Доусона, то, что задания она получает от более старшего по возрасту сержанта, ее не напрягало. Для нее это было естественно. Несмотря на то что оба мужчины находились в одном и том же звании, Вуд признавала старшинство Брайанта. Она только не понимала, происходит ли это потому, что его выбрала босс, или потому, что он был старше по возрасту и более опытен. Но девушка его уважала.

В то же время констебль призналась самой себе, что раздраженное выражение на лице Доусона скрасило ей утро.

Ну да бог с этим, подумала она, переходя на сайт со списками избирателей[54]. Сейчас она выяснит, кто живет по адресам, указанным Брайантом. А потом покопается в их прошлом. Электронные письма в отдел экспертов-криминалистов ушли еще до того, как коллеги Вуд покинули здание участка.

Да, она выполнит все задания, которые ей надавали, подумала Стейси, испытывая восхитительное ощущение присутствия тайны. Потому что сегодня у нее была четкая цель.

Девушка наклонила голову и сосредоточилась.

Когда выполнит все задания, она сможет начать свой собственный секретный проект.

<p>Глава 26</p>

Ким выехала со стоянки и влилась в поток транспорта. Все предыдущие эмоции на лице ее пассажира исчезли, и теперь на нем было только выражение бесконечной ярости.

– Не держи это в себе, Том, – спокойно предложила женщина.

Тревис не обратил на нее никакого внимания.

– Тебе станет гораздо легче, – настаивала инспектор, подъезжая к островку безопасности.

– Заткнись, Стоун! – прорычал ее коллега.

– Том, неужели ты действительно хочешь, чтобы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Похожие книги