Три недели спустя я извивалась и кряхтела, лежа под Рорком. Я отвернула лицо от пропитавшейся потом футболки, липнувшей к его груди, и выгнула спину. Мое сердцебиение вторило грохоту барабанов, которые вместе с волынкой и вистлом (прим.: вистл — музыкальный инструмент из Ирландии, диатонический духовой свистковый инструмент с шестью отверстиями) гремели из колонок спортзала. Я качнула бедрами, чтобы обрести боле удобную позицию под ним. Он проскользнул сквозь мою защиту, затем изобразил вырубающий удар по моему лицу.

— Аррргх, — вырвалось из моего горла. — Проклятье, ты отстой.

Я локтем спихнула его с себя. Его смешок отскочил от бетонных стен.

— Ты изучаешь джиу-джитсу всего три недели, — крикнула я. — Но я не могу продержаться с тобой и пяти минут.

— Вуу-хуу-хуу, — Рорк перекатился на спину, хватаясь за живот от смеха.

Еще немного, и по его лицу покатятся слезы.

— Иди ты нахер, — он мог хотя бы создать иллюзию, будто это была борьба равных соперников. Я вылетела за дверь с горящим лицом.

Рорк обогнал меня, заблокировав выход и пригвоздив взглядом своих проклятых нефритовых глаз.

— Может, мне напомнить тебе, что у меня был потрясающий учитель?

Я вздохнула и скрестила руки на груди.

— Ладно. Но я все еще не в духе. Так что разогрей боксерскую грушу. Я собираюсь… Я просто собираюсь.

Он отошел в сторону, и я убежала по коридору. Я знала, куда направляюсь, и Рорк тоже это знал. Он прокричал мне вслед:

— Мне нравится эта твоя вспыльчивость, соблазнительница. Если ты продолжишь показывать мне свои кнопки, я буду на них нажимать.

Я захлопнула дверь ванной комнаты и вытащила свой вибратор-пулю на батарейках из ящика. Затем я скользнула на пол.

Рорк называл меня соблазнительницей. Это превратилось в дежурную шутку, когда до него дошло, что я сбегаю в ванную со своей пулей всякий раз, когда мое либидо взрывалось. Он называл меня соблазнительницей, потому что я вела себя совсем наоборот. Я отступала при первом же признаке неподобающего поведения между нами. Рорк, напротив, был невыносимо флиртующим и наслаждался всем этим, раздражая меня, потом наблюдая, как я бегу в ванную.

Я легла на спину, закинув ноги на дверь, и большим пальцем щелкнула по выключателю пули.

Поддразнивание я могла вынести. Но я знала, что под каждым таким поддразниванием скрывалась соответствующая правда. Я слышала ее в его хриплом голосе, когда он шептал мне на ухо пожелания доброго утра. Я чувствовала ее, когда он мимоходом касался моей руки. Я видела ее, когда замечала, как он наблюдает за мной через всю комнату. И мне снилась эта правда, когда Рорк прижимался к моей спине каждую ночь.

Я увлажнила пулю ртом, включила ее и опустила на пульсацию внутри меня. Мой разум заполнили фантазии, и все они питались лишь невероятной надеждой, потому что Джесси пропал, Рорк держал целибат, а аппарат на батарейках не заменял оригинал.

Но я закрыла свои глаза и позволила глазам медного цвета предстать перед моим внутренним взором. Я видела, как тело Джесси вжимало меня в пол, а его губы раскрылись от прерывистых вздохов. Я слышала музыку его техасского тягучего акцента, стонущего мое имя. Я получила разрядку со своим воображаемым любовником и вышла из ванной, испытывая боль и, в то же время, чувствуя себя лучше.

***

Время шло медленно, пока мы находились в районе холодного фронта. Снег и низкие температуры заперли нас внутри нашего убежища на недели. Запасов еды и воды у Рорка могло хватить на месяцы. Но меня на столь длительное бездействие не хватит.

— Я составила список припасов для путешествия, — сказала я и сделала вдох, успокаиваясь. — Я бы хотела пуститься в путь в ближайшие пару дней.

Рорк смерил меня взглядом с противоположного конца дивана, наши ноги были переплетены между собой.

— Ты нахрен чокнулась. Ты хочешь путешествовать сейчас? В январе? Это самый холодный чертов месяц в году. У тебя даже плана нет. Ты даже не знаешь, куда направляешься, — возмутился он.

Я перевернула страницу «Собаки Баскервиллей», моей любимой книги в коллекции Рорка. Затем я подняла потрепанный переплет, пока он не заслонил его лицо.

Он пнул меня ногой в колено.

Бункер обеспечивал нам изоляцию от угроз, рыскавших наверху, но у нас было мало уединения друг от друга. Я накрыла ладонью камень, лежавший на моей груди. Я сумела скрыть мою заживающую рану от его любопытных глаз, и Рорк перестал о ней спрашивать. Струпья ушли, нитки я убрала, и моя грудь стала сморщенной от ужасного розового шрама.

Он снова стукнул меня по колену.

Я вздохнула и закрыла книгу.

— Что? — спросила я с раздражением.

— Где ты взяла этот кулон, соблазнительница?

«От этого прозвища пора избавиться». Я ткнула пальцем ноги его в ребра.

— Айййй, — взвизгнул Рорк.

— Ты кричишь как девчонка, ветреный священник.

— Один из нас должен играть эту роль, — он поймал мою ногу и поцеловал, в его улыбке сверкнули белые зубы. Если бы только его игривость могла облегчить мое напряжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги