— Нам устроили стрельбу по мишеням заклинаниями и из оружия, плюс метание гранат.
— Как и у нас. Это нам ещё сильно повезло. Я слышал, что профессор Хоггарт устроил шестикурсникам охоту на настоящего василиска!
— Брешешь!
— А вот и нет! Мне рассказала об этом Чендлер. Она хвалилась именным пистолетом от профессора и куском шкуры василиска. Всем ученикам шестого курса, сдавшим ЗОТИ, такое вручили — так она сказала. Чендлер хвалилась, что сошьёт из этой шкуры себе сумочку.
Минерве от такой новости стало дурно. Она в ярости направилась к столу преподавателей.
— Профессор Хоггарт, — разъярённой кошкой прошипела она, — немедленно в кабинет директора!
Дункан пожал плечами и под злорадным взглядом Снейпа отправился следом за Макгонагалл.
— Директор, — ворвалась коршуном она в его кабинет, — это возмутительно! До меня дошли слухи, что профессор Хоггарт устроил в качестве экзамена охоту на василиска.
Дамблдор в этот момент весьма неудачно решил попить чая с кексом. Услышав новость, он подавился кусочком кекса и закашлялся.
Откашлявшись, он с укоризной посмотрел поверх очков-половинок на мужчину.
— Мистер Хоггарт, это правда?
— Да, директор. Я всё контролировал. Студентам ничего не грозило.
— Но где вы нашли василиска? — взметнулись ввысь кустистые брови директора.
— В Тайной комнате Слизерина.
Дамблдор поперхнулся воздухом и снова закашлялся.
— Как вы могли?! — сиреной взвыла Макгонагалл. — Как вы посмели подвергать детей опасности?
— Дети были в полной безопасности. Я лично прикончил зверюшку. Всё же такое соседство нежелательно в школе, полной детей.
— Но вы же магл! — скрючила пальцы Минерва, будто готовая расцарапать лицо мужчине. — Как вы могли обеспечить безопасность студентов без магии?
— Я хоть и не могу колдовать, но со мной была дюжина подростков, владеющих волшебством. С их помощью были подготовлены укрытия и ловушка для василиска. У детей имелась защита от взгляда твари. Затем я удалил детей в безопасное место. Сеньора Макгонагалл, не стоит драматизировать. Техника безопасности и жизни детей для меня на первом месте. Ей богу — исчезающие ступеньки и сквозняки представляют куда большую угрозу их здоровью, чем наша прогулка.
— Кстати, — Альбус придавил взглядом свою помощницу, — мне стало любопытно, как вам, мистер Хоггарт, удалось так хорошо научить студентов чарам? В этом году дети показали небывалый уровень успеваемости по вашему предмету. Такого количества высших баллов на СОВ и ЖАБА никто не припомнит.
— Так вы их ещё и магии учили?! — схватилась за сердце Минерва. — Вы хоть представляете, насколько это опасно?
— Конечно, сеньора. Моя методика простая и надёжная, как топор. Чтобы знать о заклинаниях, достаточно почитать учебники. Я объяснял студентам суть заклинания. Затем показывал движения палочки с помощью указки и разделял учеников по парам. Один воспроизводит чары — другой контролирует, готовый использовать заклинание отмены или магический щит. Не уложился в отведённое время — десять отжиманий. Не уложился до конца урока — пятьдесят отжиманий. Не сумел воспроизвести чары на следующем занятии — пробежка вокруг Хогвартса. Главное — правильный стимул. У меня ленивые и неумелые быстро перевелись. В любом случае зачёты получили бы все ученики, поскольку к концу года либо прекрасно знали бы все заклинания, либо стали бы сильными и смогли убежать от опасности.
Макгонагалл не могла согласиться с таким подходом. Гнев распирал её изнутри.
— Директор, я требую, чтобы вы немедленно уволили профессора Хоггарта! Он представляет опасность для учеников.
Альбус только и рад найти повод для увольнения магловского шпиона, как он считает до сих пор. Состроив грустную моську, он развёл руками.
— Прости, мой мальчик, но я вынужден согласиться с профессором Макгонагалл. Нам придётся с тобой расстаться.
— Как скажете, мистер Дамблдор. Рад был поработать в столь дивной школе. Но, признаться честно, я с большей радостью проведу время с невестой, чем с толпой буйных подростков со сверхъестественными способностями. Всего доброго, директор. Удачи, профессор Макгонагалл.
Минерва восприняла замечание насчёт невесты на свой счёт. Мол, она старая дева, которая всё время проводит в школе. Дункан ничего такого не имел в виду, просто прямолинейно высказался, но женская логика непредсказуема. Для профессора трансфигурации это была весьма болезненная тема. Она тоже с радостью проводила бы время с семьёй и любимым человеком. Но первой её любовью был сосед-магл, простой фермер, от которого она сбежала, получив предложение — побоялась, что он не примет её такой, какая она есть, то есть ведьмой.
Минерва продолжала его любить и отвергала предложения руки и сердца своего начальника в Министерстве магии. Шеф настолько часто делал ей предложения и старался продвинуть на повышение, что ей пришлось сбежать в Хогвартс. Лишь когда её первый любимый погиб от несчастного случая, она согласилась на предложение бывшего босса.