— Мы не можем тут сидеть, — не смотря на то, что Кеннет казался взволнованным, его голос звучал ровно и четко, — серые теперь знают, что мы уязвимы. Они передавят нас, как котят.
— Мы не можем сейчас уйти, — Роберт отрицательно покачал головой, — Даниэль не выдержит наш темп.
Мои мысли лихорадочно носились в голове. Я пытался найти выход, и мне казалось, что я вот-вот пойму, что нам всем делать. Логика никогда раньше меня не подводила. Ответ был очевиден, нужно было только соединить воедино все, что мы знаем. Нас очень мало, и это проблема. Плюс ко всему, беременная волчица, слабенький в бою койот и альфа, которая не может контролировать зверя внутри себя. Катастрофа. Но ситуация не может быть безвыходной. И тут, меня осенило.
— Роберт, в этой стране еще, кроме нас, есть огненные? — я схватился за собственную идею, как утопающий за спасательный круг.
— Да, — слава богам. Хоть одну проблему решить можно, — Ты с ними знаком?
— Конечно, — Роб натянуто улыбнулся, — Одни из них мой брат, а второй — его муж.
— Еще можно Энн найти, — подсказала Соня, постепенно подключаясь к разговору.
— Ты как?
— Плохо…
— Нужно связаться с ними. Если они присоединятся к нам, у нас будет возможность сбежать, — я поморщился. Мне не нравилось это слово.
— Я постараюсь дозвониться до них. Возможно, что они сейчас за пределами страны. Может понадобиться время…
— Роб, в том-то и дело, что у нас нет времени, — черт, ну почему в стрессовых ситуациях все становятся такими беспомощными и ничего не соображающими. Они же не по одной жизни прожили. Роберт кивнул мне и вышел. Я бросил беглый взгляд на Лорейн. Она, по-прежнему, была не с нами, думала о чем-то своем. В момент, когда всем нужен лидер. Сильный и уверенный лидер, который поведет стаю за собой. Она была не готова к этому.
Так, у нас по-прежнему остается проблема с беременной Даниэль. Но тут я уже не видел никакого выхода. Все должно было произойти само собой.
— Может тебе нужно отдохнуть?
— Я не хочу оставаться одна.
— Не останешься.
— Я боюсь, Драй.
Соня и правда была близка к истерике. Мне еще не приходилось видеть ее в таком состоянии. Бедняжка. Ей столько всего пришлось пережить. Я провел рукой по ее волосам.
— Все будет хорошо.
Шум и крики наверху перервали нашу молчаливую идиллию. Даже Лорейн встрепенулась. Она перестала смотреть в одну точку и подняла взгляд сначала на потолок, а потом на меня. Я видел, что от нее не ускользнуло ни одно мое движение. Боль и обида отразились на ее лице. Из одного из самых прекрасных на свете, оно превратилось в отвратительную маску.
— Что там? — спросила она, поднимаясь с кресла.
— Понятия не имею. Сейчас пойду и посмотрю.
— Сидеть. Я сама, — это была не просто фраза. Это был приказ. Приказ альфы.
— Неужели?
— Именно. Ты тоже почувствовала?
— Да.
Мы с Соней молча, наблюдали, как на второй этаж поместья МакКрауэнов поднимается новая альфа северной стаи.
Лорейн.
Я была измотана. Единственное, чего мне хотелось, это добраться до кровати, и забыться в спасительном сне. Но я не могла себе позволить такой слабости. Больше не могла. Теперь я отвечала не только за себя. Я чувствовала связь с каждым оборотнем в этом доме. Тоненькие невидимые нити соединяли их сознания с моим. Исключением были только Брюс, Даниэль и Роберт — пришлые. Как же все это не кстати!
Пока я поднималась по лестнице, я пыталась собраться. Когда-то Дамьен мне рассказывал, что оборотень может находиться на ногах столько, сколько ему нужно. Сейчас мне понадобились все мои силы. Все, до последней капли.
Мне навстречу вылетела малышка Лиззи.
— Даниэль рожает, — она была взволнована. Взволнована, но не испугана, — мне нужны чистые полотенца, несколько чистых простыней, теплая вода, ножницы, скальпель и что-то для дезинфекции, — она говорила так уверенно, что я поняла — она знает, что делает. Новый оборотень… А неплохо все складывается…
— Харт! — мой голос разлетелся по поместью. Я больше не была жалкой и забитой Лорейн. Я снова стала леди Драй.
— Да, мисс, — дворецкий спешил из противоположного конца коридора. Пусть это был не мой дом, но этот человек по-прежнему работал на меня, — принесите мисс Лиззи все, что ей понадобится.
Развернувшись на каблуках, я снова спустилась вниз. Голубки сидели на том же месте, где я их оставила. Отлично.
— Франциско, — я обратилось к Драйю, потому что понимала, что с Соней сейчас бесполезно разговаривать, — в этом доме есть спирт?
— Откуда? — он ошеломлено посмотрел на меня. Подобного вопроса он от меня явно не ожидал услышать.
— Черт! А водка хоть есть? — я лихорадочно соображала.
— Нет. Если ты собралась напиться, то сейчас не время! — Драй вскочил со своего места.
— Ты идиот или претворяешься? — я снова начинала злиться. Пума зашевелилась. Спокойно, девочка, спокойно. — Я не собираюсь пить. Даниэль рожает, а Лиззи нужно что-то, чтобы продезинфицировать руки. И пока ты тут остришь, умник, у нас уходит время!
— Виски есть, — Соня поднялась со своего места, — сейчас принесу.
— Неси сразу в спальню Лиззи, — кивнула я и снова повернулась к Франциско, — Пошли. Нам нужно кое-что проверить.