— Я слушаю.

— Дейдре имеет на тебя виды.

Это меньше всего его волновало.

— О боги.

— Тебе все равно?

— Нет, я думаю, мне пора жениться, — с иронией заметил Ланн, — ибо в последнее время таких девушек становится все больше.

— Не шути со мной.

Теперь она обернулась. Бледное марево рассеялось, ее лицо стало четким, словно камея. Лиандри была без косметики, даже губы не подвела, а ее волосы пребывали в очаровательном, но столь несвойственном для них беспорядке.

— Что случилось? — спросил он.

— Я могла бы убить Летицию ди Рейз, если бы хотела этого.

— А ты хочешь?

Она отвела взгляд.

— Возможно.

— Лири, я не Кайн. Я лишен его чар, его энергии, его страстей.

— От него веяло безумием и угрозой. И любовью.

— Опасное сочетание, — заметил Ланн. — А что насчет меня?

— Ты другой.

— Тогда в чем дело?

— Я ревную.

Между ними стеной встало молчание.

— К Летиции? — наконец спросил ульцескор.

— Потому что она ведьма.

— Послушай… — Какое-то время Ланн подбирал слова. Если Лиандри окажется его сестрой, это станет лучшим выходом из сложившейся ситуации. Не имело значения, какие чувства он испытывал: в отношениях со Снежной Ведьмой можно было рассчитывать только на статус жертвы. — Ты давно не была среди людей. Еще привыкнешь, они успеют тебе осточертеть, прежде чем вернешься в Гильдию.

— Кто заставит меня вернуться? — прошептала она.

— Экзалторы, — отчетливо проговорил Ланн. — Никто еще не отменял их, верно?

— Ты жесток.

— По-твоему, — он положил ладонь ей на плечо, — я могу остановить их?

— Можешь. Ты уже победил двоих.

— А что потом? — Его голос огрубел, в него закрался гнев: — Превратишь меня в ледяную статую в знак благодарности?

Лиандри улыбнулась. Ульцескор почувствовал, как от кончиков пальцев струится холод, расползаясь по жилам, как медленно коченеет плоть. Он убрал руку.

— Что ты хотел спросить? — мягко поинтересовалась ведьма.

Не имело смысла затягивать дело. Ланн достал из кармана портрет и показал ей.

— Эта девочка — ты?

Она вгляделась в изображение. У малышки были густые темные волосы, глаза голубые или серые — цвета тусклые, уже и не разобрать; личико симпатичное, но у детей часто такие, по мере взросления черты меняются и грубеют.

— Кто это?

— Моя сестра.

— С чего ты решил, что это я? — Лиандри протянула ему портрет. — Ланн, я была уродливым ребенком. Мне это часто мать говорила. По ее мнению, лучше бы я такой и осталась.

Его лицо отразило разочарование.

— Значит, это не ты?

— Нет, но… — она показала ему кончик языка, — я знаю, кто это. Это лицо знакомо мне не хуже, чем мое собственное. А теперь давай обсудим условия сделки. Что я получу взамен?

— Ты уверена, что…

— Да, — кивнула Лиандри. — Ошибки быть не может.

Он вздохнул.

— Чего ты хочешь?

Ведьма задумалась на мгновение.

— Подари мне букет роз.

— Странная просьба. Это все?

— Нет, не все. Я хочу войти за Грань. И ты меня сопроводишь.

Ланн покачал головой.

— Я не пойду, но остановить тебя не могу.

Она снова улыбнулась, на сей раз шире.

— Ты хочешь сохранить ей жизнь? Летиции ди Рейз? Я ведь найду ее. Найду, где бы она ни была. Разве она не стоит того, чтобы рискнуть?

Ланн прореагировал болезненно.

— Она стоит всего, — хриплым, быстрым шепотом произнес он. Он никому еще не говорил, насколько сильно любит Летицию, и откровенность оказалась неожиданно волнующей. Звучание ее имени изменило все, наполнило жидким огнем его нутро. — Ты клянешься?

— Боюсь, мы не сможем скрепить договор кровью. — Лиандри плюнула в ладонь и простерла руку ему навстречу. — Клянусь. Ты пойдешь со мной?

— Да. — Он повторил ее жест, их руки соединились. — Клянусь.

<p>ПЕСНЬ 4. Кресет</p>

Она могла делать это с закрытыми глазами. Она не чувствовала своих рук, но они выполняли привычную для них работу: лепили и полировали. Она дышала на хрусталь, и он запотевал, как стекло в морозный день. Она размягчала пальцами осколки, и ими же придавала маске форму и обжигала ее, а потом брала из шкатулки пульсирующий сгусток силы и вживляла его в хрусталь. Ей не нужно было видеть, не нужно было осязать. То, что содержалось в шкатулке, не могло иссякнуть.

Она изготавливала маски, ружья, плащи — и обручальные кольца. Гладкие и черные, словно из эбонита, со странным жемчужным ореолом, а по крошечным прожилкам, не заметным для людского глаза, струилась магия. Первоначально все было не так: экзалторам следовало стать защитниками, покровителями, но человеческая природа исковеркала благой замысел, извратила его. Каждая ведьма была алой невестой, навеки обрученной с темным колдовством. Не с Богиней, ибо Богиня, вопреки утверждениям страстных фанатиков, была женщиной, не с Охотником, так как он был женат на своей скорби, не с Маной, потому что Мана не была ни тем, ни другим. Красный — цвет всего: пламени, крови, предательства и власти.

Перейти на страницу:

Похожие книги