С этими мыслями Морена направилась в башню Саймона, надеясь, что хотя бы на этот раз он откроет ей дверь. Она уже неоднократно приходила туда, но каждый раз дверь была заперта изнутри, и сколько Морена ни стучала, Саймон не реагировал. Однако сегодня девушка была полна решимости достучаться, наконец, до его затуманенного разума.

Подойдя к двери, Морена занесла руку и трижды громко ударила по ней кулаком. Из-за двери не донеслось ни звука. Ответом снова была тишина. Морена закусила губу.

— Саймон! Хватит прятаться. Тебе еще не надоело?

Она машинально подергала дверную ручку, и дверь неожиданно приоткрылась. «Вот так поворот», — подумала Морена, удивленная и обрадованная, и заглянула в комнату.

— Привет, Саймон.

Молчание. Он не обернулся на ее голос — даже не пошевелился.

— Как твои дела? Придворные хотят знать, когда ты выйдешь в свет. Они за тебя беспокоятся.

— Мне все равно, — буркнул принц, так и не повернувшись к Морене. Она закатила глаза.

— Я пришла не затем, чтобы слышать твое «все равно»! Мне нужно с тобой поговорить.

Он по-прежнему лежал на постели лицом вверх и тупо рассматривал кроваво-красный полог своей кровати бессмысленным, лишенным эмоций взглядом.

Морена решительно прошла в спальню, с силой захлопнув за собой дверь, и без приглашения уселась в изножье кровати.

— Говори, — равнодушно произнес Саймон. Морена, не давая себе времени на раздумья, без предисловий выпалила:

— Ты ведь любишь Лиссу?

Едва принц услышал это имя, в его глазах вспыхнул недобрый огонек. Вспыхнул — и тут же угас.

— Ненавижу, — тихо, но отчетливо сказал Саймон ледяным голосом. — Ненавижу за то, что она со мной сделала! Ненавижу за то, что ушла. Ненавижу за то, что не могу забыть.

Морена молча отвела взгляд. Она и не подозревала, насколько сильно он изменился. Раньше, стоило только ему заскучать, возле него мгновенно появлялась хорошенькая девушка. Появлялась — и исчезала на следующее утро. Таких было множество — ведьмы, вампирши, Морена со счету сбилась, пытаясь припомнить всех. Она не думала, что Мелисса надолго выбьет принца из колеи. Но она даже не представляла себе, какой на самом деле силы его чувство к этой девушке…

— Она без тебя тоже не может, — негромко сказала лекарка.

— Что ты несешь, глупая! Ты сама не понимаешь, что говоришь! Она мне все ясно сказала тогда — я ей не нужен.

— Да, вот только она почему-то ведет себя в точности как ты — ни с кем не разговаривает, ничего не ест и не встает с постели. Как думаешь, с чего бы это?

Говоря это, Морена краем глаза наблюдала за принцем. Его взгляд постепенно разгорался. Девушку поразило болезненное внимание, с которым Саймон слушал ее речь. Саймон, недавно отвечавший «мне все равно».

— Первой, кому она сказала хоть слово, стала я.

Саймон резко поднял на нее взгляд.

— Я была у нее, — Морена произнесла эту фразу совсем тихо, словно вынося самой себе смертный приговор. — Вчера.

Саймон вскочил с кровати и гневно воззрился на свою лекарку. Морена зажмурилась.

— Зачем?! Что ты натворила, идиотка!

— Это ты идиот, — вздохнула Морена. — Я тебе помогаю.

— Я сам могу разобраться в своих проблемах!

— Видела я, как ты сам разбирался! Валялся тут, словно тряпка! Саймон, так нельзя!

— А как можно? За моей спиной плести интриги?!

— Ты меня кое с кем путаешь, — холодно перебила его Морена. — Я не плету интриг, тем более за твоей спиной. Я лишь хотела помочь, потому что ты убиваешь себя своей апатией!

— Тебе-то какое дело?

— Какое мне дело?! Ты мне как младший брат, Саймон, я люблю тебя! Думаешь, я позволю тебе ломать твою жизнь?!

Внезапно Саймон поник и опустил глаза. Тяжело вздохнув, он сел обратно на кровать.

— Ты права.

— Ну надо же, — проворчала Морена сердито, отвернувшись от принца, чтобы он не видел, как она улыбается.

— Но что ты можешь, Морена? Мелисса отвергла меня, заявила, что не любит. Она сделала все, чтобы вернуться домой. Неужели ты думаешь, что она захочет бросить все и снова быть здесь со мной?

— Да. Захочет.

Саймон уставился на нее, не веря своим ушам.

— Откуда такая уверенность?

— Она уже все решила, Саймон.

* * *

Лисса в задумчивости расхаживала по кухне. Сегодня утром, едва она проснулась, к ней явилась Морена и сообщила, что с Саймоном все в порядке. Лекарка сказала, что сестры могут вернуться в Миднайт хоть сегодня, однако Хелена почему-то решила перенести отбытие на следующее утро.

От мыслей о Саймоне Мелиссу отвлекла сестра.

— Привет, — Хелена плюхнулась за стол и запустила ложку в вазочку с вареньем. — Звонили Пейдж и Дени. Передавали тебе пламенный привет.

— Ого, — удивилась Лисса. — Я совсем про них забыла. Когда они уехали?

— Как только мы вернулись из Миднайта, а это было ранним утром, я прокралась в дом, стащила для них одежду и дала им немного денег и наш номер телефона. Они уехали первым же автобусом.

— Что ж, их мечта сбылась, — заключила Мелисса. — Они вернулись к своим родным. Надеюсь, хотя бы они найдут дома свое счастье.

Перейти на страницу:

Похожие книги