Именно там он увидел Финна Маккула, чью фигуру серебряным светом окутывала луна.

Диармайд остановился на месте, вспоминая годы, проведенные на службе человеку, которого он когда-то уважал и которым восхищался и который потом назвал его заклятым врагом. В этот миг ему пришлось приложить усилия, чтобы вспомнить, что капитан Фианны в конце концов простил его, позволив ему жить с Грайне. Лелея эту мысль, он направился к Финну.

– Что ты делаешь здесь глубокой ночью? – спросил он своего бывшего полководца.

– Я охочусь! – ответил Финн, и на мгновение Диармайд снова почувствовал себя добычей.

Рычание Брана доносилось из чащи леса, и это значило, что добыча должна была находиться в лесу. Это несколько успокоило воина.

– Какой необычный час для охоты! – заметил Диармайд, показывая, что решение Финна ускользает от него.

– О, моя добыча крайне опасна. Это кровожадный кабан, который уже доставил неприятности моим лучшим людям. Он убил тридцать из них, бросившись на них и вонзив бивни в их тела, – объяснил Финн.

– Я бы помог тебе, – искренне предложил Диармайд. – Однако поклялся своему приемному отцу, богу любви Энгусу, что никогда не столкнусь с кабаном. Не знаю, почему он заставил меня пообещать такое, но не хочу нарушать свое слово.

Финн ответил с тревожной улыбкой:

– Я знаю, почему. Ты был еще ребенком, поэтому не помнишь, но я думаю, когда придет время, ты все поймешь!

С этими словами он ушел, оставив Диармайда одного на вершине холма. Все это выглядело действительно странно, но у него не было времени подумать об этом, потому что громкое рычание и сильный шорох в кустах возвестили о приходе кабана.

Это было необычное животное: гигантский зверь без ушей и хвоста. Налитые кровью глаза его светились нездоровым блеском, неудержимым желанием мести.

По тому, как он бросился на него, опустив голову для удара острыми клыками, Диармайд понял, что кабан нападает не случайно, словно всю жизнь ожидая этого момента.

Вдруг Диармайд уловил, как что-то знакомое промелькнуло в глазах свирепого животного.

Словно из прошлого, до него вновь донесся лай собак, заглушаемый криками мужчин, пытавшихся остановить драку.

В тот вечер на пиру царил хаос. Он с трудом вспомнил, как Бран и Скеоланг дрались с другими собаками. Тогда он видел немногое, потому что был настолько мал, что ему было трудно долго держать голову над большим деревянным столом.

В те времена Диармайд еще не присоединился к Энгусу, своему приемному отцу, и жил с Донном, своим настоящим отцом. Этот суровый человек сидел рядом с ним, и когда собаки ощетинились и стали показывать клыки, Донн, как и многие другие, вскочил и попытался успокоить животных. Именно тогда он услышал леденящий душу треск.

Ребенок не больше Диармайда, маленький сын служанки, пытался уйти от драки, но оказался между ног Донна, который своими железными мускулами раздавил его, даже не осознавая этого.

Собаки сразу успокоились, и в комнате воцарилась страшная тишина.

– Ты убил этого мальчика! – воскликнул кто-то, указывая на Донна и заметив смятение среди присутствующих.

– Это собаки! – пытался оправдаться Донн, но Финн покачал головой.

– Бран и Скеоланг не способны причинить вреда ребенку. Осмотрите тело, и, если обнаружите следы укусов и царапин, я буду нести ответ! – заявил Финн, уверенный в своих любимых псах.

Действительно, стало ясно, что Донн раздавил ребенка своими богатырскими ногами.

– Месть! – крикнул слуга. – У Донна есть сын того же возраста, что и мой, верно? Кинь мне его под ноги…

Властным жестом Финн положил конец спору:

– Ни за что! Донн совершил ошибку, убив невинного ребенка, и для этого ему придется покинуть Фианну, но его сын ни в чем не виновен. Я найду ему отличного приемного отца, с которым он вырастет и станет прекрасным воином!

Отца маленькой жертвы, похоже, не удовлетворило такое простое решение. Его боль оказалась слишком сильной, и ее можно было облегчить только большей жертвой.

Внезапно схватив палочку друида, он взмахнул ею над безжизненным телом сына.

– Встань и вернись к жизни, для того чтобы отомстить. Убей Диармада, сына твоего убийцы, и исполни свое предназначение! – воскликнул он во власти безумия.

Тело ребенка дрожало и тряслось, пока он не превратился в ужасного огромного кабана без ушей и хвоста.

Никто не успел вмешаться, и зверь убежал в лес.

Долго разыскиваемый, он не давал о себе знать вот уже много лет.

Теперь Диармайд понял. Финн позаботился о том, чтобы его заклятый враг оказался лицом к лицу с кабаном, чтобы завершить свою месть.

Он так и не простил его и решил избавиться от него.

Жаждущий крови, магический зверь бросился на Диармейда. Воин выхватил меч, отпрыгнув в сторону, и ударил животное в бок. Однако он не нанес ни малейшей царапины, хотя его клинок сломался. Обезоруженный, он смотрел на зверя, который быстро развернулся и побежал обратно к нему.

На этот раз мужчине отскочить не удалось. Кабан, прижав морду к земле, а затем внезапно подняв ее, с силой подбросил свою жертву в воздух вместе с травой и комьями земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия-путеводитель. Мифы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже