Я съежился, но, пока мои руки и ноги были опутаны бинтами, я не мог отпрянуть от странного существа. Я приказал ножницам резать быстрее. От меня вихрем в разные стороны полетели мотки бинтов. Как только освободились мои колени, я вскочил со стола, на котором лежал. Тощая фигура бросилась ко мне. Дергаясь из стороны в сторону, я поставил стол между собой и ею. Как вдруг меня настиг холод. Меня начала бить бесконтрольная дрожь, так что фигура без труда подошла и возложила на меня костлявые руки.

– Я же сказала тебе не делать этого, – произнесла она нежным, хрипловатым шепотом. – Успокойся, пришелец. Ты едва не утонул в песках и был почти раздавлен ими. Теперь ты в безопасности. Мы завернули тебя для того, чтобы ты согрелся. Ты не привычен к нашему климату. Сядь на катафалк.

Не в силах ни говорить, ни двигаться, я безропотно повиновался. Худышка подобрала куски льняной ткани. Молниеносными движениями она – ибо это, без сомнения, была женщина – сплела их вместе. Вместо савана у нее получилась куртка с высоким воротом и длинными рукавами, и все это менее чем за минуту.

– Держи, – сказала она, протягивая ее мне. – Думаю, в ней тебе будет удобнее. Мы не хотели, чтобы ты поранил себя, пока выздоравливал.

Я надел куртку и завязал тесемки. Она была не только прекрасно сделана, но и оказалась очень теплой. Бившая меня дрожь постепенно стихла и в конце концов совсем прекратилась.

– Где я? – спросил я у девушки.

– Это земля Эгиды, – ответила она.

– Но ведь в Эгиде солнечно и жарко.

– Это Нижняя Эгида.

Я растерянно уставился на нее:

– Ты – гордесса?

– Нет, мы, жители Нижней Эгиды, известны как некропы. Мое имя Асуана. Я целительница царского лазарета.

– А я Скив, – представился я. – И давно я здесь у вас? В этой вашей Нижней Эгиде?

– Ты пробыл под моей опекой несколько часов, – ответила Асуана, – но кто знает, сколько времени ты провел, падая сквозь песок, и откуда ты явился. Медленные пески не так-то легко отпускают своих жертв. И, как это ни печально, они крайне редко приносят их нам живыми. Должно быть, ты сильный маг.

– Почему ты так говоришь? – спросил я.

– Во-первых, ты сумел разрезать на себе бинты, хотя твои руки были связаны, – сказала Асуана. Ее обтянутые кожей скулы обозначились еще резче, а рот растянулся в зубастой улыбке. – И, во-вторых, ты провалился сквозь пески, но остался жив. Мы рады, что спасли тебя. К нам редко заглядывают гости сверху.

– Я не знаю почему, – ответил я и постарался не съежиться, когда она положила мне на локоть свою костлявую руку. Я пытался убедить себя, что она вовсе не как тот труп в ящике. Нет, она живое существо, и я видел тварей куда страшнее. Она просто выглядела как ходячий мертвец.

– Мы очень рады, что ты пришел в себя. Не хочешь ли перекусить? Пойдем со мной. Наш царь сказал, что будет рад принять тебя, как только ты очнешься.

– Мне нужно назад, в долину Зикс, – сказал я. – Мои друзья, они наверняка думают… – При мысли, что они могли подумать, я тяжело сглотнул. – Они думают, что меня уже нет в живых.

Асуана вновь похлопала меня, и я в очередной раз постарался не съежиться.

* * *

– Добро пожаловать в Некрополь, – сказал высокий мужчина, восседавший на троне. У него было узкое лицо с высокими скулами и прямыми надбровными дугами. Его расщепленный подбородок был таким же тощим, как и у большинства его подданных, и тем не менее я бы не смог назвать его уродливым. Он сидел в окружении представителей местной знати, мудрецов и женщин. Одежды всех до единого были сделаны из широких бинтов, причем у многих на полосах ткани поблескивали разного рода амулеты. Скажу честно, эти произведения портняжного искусства произвели на меня впечатление. Я даже подумал, что Банни, возможно, не отказалась бы приобрести нечто подобное для своего гардероба. Кроме того, я понял, что это богатая нация. Царский трон с высокой спинкой был отлит из чистого золота, инкрустированного драгоценными камнями и самоцветами, которые складывались в разного рода картины. Кресла знати были скромнее, но все равно впечатляли. Кроме того, я заметил, что местные жители – любители изысканных украшений, широких воротников и браслетов, совсем как горды Верхней Эгиды. Царь протянул руку, унизанную дорогими перстнями.

– Можешь называть меня Си-Кер. Я двенадцатый с таким именем, кто правит Нижней Эгидой.

С этими словами подземный монарх расплылся в улыбке. Я склонился в поклоне и тоже представился.

– Спасибо, что спасли меня, – сказал я. – Попав в зыбучие пески, я почти не сомневался, что встречу в них мою смерть.

– Да, они засасывают людей, – серьезно ответил Си-Кер. – Многие из них теряют надежду задолго до того, как песок поглощает их тела. Тебе крупно повезло. Но коль ты благополучно добрался до нас, такое дело нужно отпраздновать!

– Но, ваше величество, – начал я, переживая, что Ааз и другие будут беспокоиться обо мне. В последний раз, когда они видели меня, я тонул в медленном песке. – Я не могу…

– Конечно, можешь! – воскликнул Си-Кер. – Присаживайся. Ты наш почетный гость. Да начнется веселье!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии МИФы [MYTHs]

Похожие книги