В голосе его слышались сожаление и насмешка. Не дожидаясь ответа, он поспешно удалился— трава зашу­мела под его ногами и затихла.За Тукцией пришли женщины. Они осыпали ее оскор­блениями, плевали ей в лицо и, развязав ноги, повели к дому, но внутрь не пустили.

— Пусть не войдет прелюбодейка к ларам! — скрип­нула Фульциния.

— Пусть не осквернит блудница своим присутствием семейного очага, —сказала вдова Тита.

А дочь ее, рванув Тукцию за тунику, заставила сесть на скамью, поставленную среди двора.Тукция сидела не шевелясь, в каком-то отупении. Все казалось ей тяжелым сном, и она молилась в душе Ве­нере: «Ты, толкнувшая меня на сладкий грех, смягчи мою участь, богиня!..»Из домов выходили члены семьи. Она увидела Тициния с перекошенным от злобы лицом, встревоженного Мульвия и поняла, что он жалеет ее так же, как Виллий, который растерянно стоит, растирая в ладонях виноград­ные листья, и не замечает этого.Выступил Марий:

— Тукция, муж тебя обвиняет. Ты дважды виновата: лежала не с мужем и отдалась врагу…

Она вспомнила слова Тициния: «Оптимат — враг пле­бея» — и низко опустила голову.

— Правда ли это? — продолжал Марий. — А если не­ правда, то поклянись богами, и мы с радостью примем тебя в семью, и никто не посмеет оскорбить тебя…

Она молчала.

— Ей нечего сказать, — хрипло засмеялся Тициний. — Я видел ее в объятиях Метелла…

Марий повернулся к женщинам:

— Во имя богов, — торжественно заговорил он, — во имя женской добродетели, благословляемой ларами, возьмите эту блудницу, эту тварь и поступите по древне­ му римскому обычаю…

Женщины окружили Тукцию, рабыня схватила ее за одежду, но старик воспротивился:

— Да не коснется тела свободнорожденной рука не­ вольницы!

Тициний смотрел, как женщины срывали с Тукции одежды, слышал, как треснула туника, обнажив смугло-розовое тело, и застонал, когда в руках старух и сестры мелькнули тонкие прутья.Теперь Тукция стояла нагая под жарким ливнем сол­нечных лучей и дрожала, как от холода.

— Последнее слово за мужем! —возвестил Марий. Губы Тициния задрожали, но он овладел собой и

громко произнес:

—   Гнать ее, бесстыдную, через Цереаты по дороге в Арпинум!

—   Ты мягок, сын мой, — возразил Марий. — Наши деды и отцы поступали строже: они запрягали неверных жен в колесницу палача, публично сажали в позорные тиски, а ты… Но пусть будет так, как сказано… Гнать ее! — крикнул он старческим голосом и закашлялся. — Да не имеет она крыши, огня и воды в нашей области!

Это означало, что если Тукция появится в окрестностях, ее можно безнаказанно изнасиловать и убить, а всякий приютивший ее и разделивший с нейпищу и питье становился соучастником ее преступления и должен по­кинуть эту местность,

— А Метелл? — вскричал Тициний. — Неужели мы бессильны против него?

Марий опустил голову.

— Увы, — вздохнул он, — что мы можем сделать!.. Слова его были прерваны воплем Тукции. Женщины

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги