– Их не может не быть, но опять же, – улыбнулся Браун, – смерть Больена не тот способ, которым их стоило разрешать.
– Пожалуй, вы правы. Ну а было ещё что-нибудь необычное в последнее время? Может быть, Роберт делал что-то ему несвойственное?
– Не знаю, насколько это может подходить под странности, но после того случая он стал заниматься благотворительностью.
– Что же в этом такого? – спросил Джон.
– Ну, вы же спрашивали про несвойственное. Раньше он этим не занимался.
– Да. Катастрофа оказала и впрямь положительный эффект, – покачал головой Миллстоун, – а что именно он делал в рамках своих благотворительных устремлений?
– Он вне очереди выделил кирпич для строительства общины Последователей Альера. Вы слышали о таких?
– Да. Признаться, не совсем понимаю, чем их верования отличаются от официальной религии.
– Они более строги к себе, больше ограничений, и живут очень уединённо. Роберт хотел помочь ещё и в организации строительства, но они от этого отказались, и всё сделали сами. К этому моменту они уже почти погасили свою задолженность перед нашим концерном.
– Он, разве, не подарил им кирпич?
– Они отказались, ограничившись рассрочкой. Очень строгая община.
– Что же, понятно. А сам Роберт был человеком религиозным? Или, может быть, он стал таким после того случая?
– Нет. В этом плане он совершенно не изменился. К тому же, последователи Альера не единственные, кому мы помогали. Мы участвовали в строительстве приюта для бездомных. Он относительно недалеко.
– Я слышал что-то такое, но признаться, если бы вы не сочли это странностью, я бы сказал, что это нормальное желание оказать посильную помощь. Тем более, что сил у вас в последнее время заметно прибавилось.
– Да. У нас возникали небольшие разногласия по поводу масштабов помощи, но в целом мы поддерживали это стремление. В конце концов, федерация тоже предоставляет нам определённые льготы, поэтому, в конце концов такие проекты одобрялись.
– Что же, если больше ничего примечательного нет, то не буду вас больше задерживать. Подозреваю, что у вас очень много дел, – сказал Джон, допивая кофе.
– Вы всегда можете обратиться к нам, если вам понадобится помощь, – сказал Браун, – мы очень заинтересованы в раскрытии этого дела. Хоть подробности нам и не ясны, но вероятность того, что все мы под угрозой, присутствует.
– Усиливайте охрану, пока других рекомендаций я вам дать не могу.
– Мы уже усилили. Но Роберту охрана не помогла.
– Мы постараемся разобраться, – успокоил Брауна Миллстоун.
– Очень на это надеюсь.
Джон и Дуглас вышли на улицу и сели в машину.
– Я бы с радостью попытался тайно пробраться в местный архив, но, боюсь, никаких данных я там не найду.
– Ну, кое-что мы же всё-таки узнали, – сказал Дуглас, доставая сигареты.
– Да. Нужно дать задание мисс Лейн разузнать ещё и о благотворительной деятельности. А пока даже не знаю, чем бы продвинуть это дело.
Миллстоун предвкушал скуку и бездействие, но к его радости, по возвращении его ожидали срочные новости. Увидев Спайер, Шейла вышла в главный холл. По её встревоженному лицу Джон понял, что что-то случилось. Вокруг были люди, и она сначала отвела его в сторону и только потом ввела в курс дела.
– Нашли новый труп, – негромко сказала она, – весь изранен, грудь вскрыта, сердца нет.
– Где? – коротко спросил Джон.
– В Алдере, это на пути в Флаенгтон, только надо свернуть.
– Я посмотрю по карте. Кто-то уже выехал?
– Да. И ещё там есть местные, они вызывали экспертов.
– Давно?
– Полтора часа назад.
– Хорошо. Мы едем. А тебе пока новое задание. Мы узнали, что Больен за два года до убийства попал в аварию и находился в коме. Нужны медицинские данные. И по поводу побочных проектов концерна. Говорят, он помогал строить приюты и прочее. Постарайся что-то узнать.
– Да, – кивнула Шейла.
– До вечера.
– Джонни, будьте осторожны.
– Всё под контролем.
Встревоженность Шейлы можно было понять – ей думалось, что если где-то найден труп с вырванным сердцем, то и существо, совершившее это, всё ещё где-то неподалёку, что, конечно же, было не так. Но теперь у Джона хотя бы было направление, в котором оно двигалось.
Дорога заняла примерно полчаса. Найти место, где работала группа, оказалось не так уж и сложно – Алдер был небольшим городком, расположенным неподалёку от шоссе. Убийство было здесь заметным событием, о котором тут же узнавали все, и первый же прохожий сказал, что труп был найден на заднем дворе местного бара. Для того, чтобы добраться до места, нужно было всего лишь проехать по главной улице несколько кварталов, и уже через пять минут Джон парковал машину рядом с ветхим одноэтажным зданием, на вывеске которого было написано "Чёрный Койот", а рядом была неплохо изображена волчья морда.
Не заходя внутрь – это Джон решил отложить на потом – они направились на задний двор. Их уже встречал один из полицейских, который хотел развернуть их назад, приняв за зевак, но после того, как Миллстоун показал ему удостоверение, проблема была улажена.