— Что ты заметила?

— Сколько раз мы были во дворце эльфов за последнюю неделю? Два или три?

— Пять, — исправил Себастьян.

— И с каждым разом мне всё отчётливее казалось, что за мной наблюдают.

— Там полно лишних глаз и ушей. И не забывай про драу, которым король Джевел позволял жить у себя.

— Нет-нет, милашка, ты не понимаешь. — Зельда наконец села за стол, сложила руки перед собой и задумчиво уставилась на них.

Себастьян против воли последовал её примеру, но не заметил ничего необычного: всё те же длинные гибкие пальцы, старые мозоли, появляющиеся из-за продолжительных тренировок с оружием, и новые шрамы. Они столько времени провели рядом, что Себастьян хорошо запомнил каждый жест Зельды, положение её рук и то, откуда какой шрам появился — об этом она тоже очень любила говорить. Он привык к её бахвальству и историям из прошлого, которые всегда касались её работы или тех, кто случайно оказался у неё на пути и был растоптан. Но он не привык, чтобы Зельда была такой задумчивой и даже встревоженной.

— Зельда…

— Что ты знаешь о хаосе? — выпалила она, резко выпрямившись.

— Что?

— Что ты знаешь о хаосе? — требовательно повторила Зельда.

Себастьян надеялся, что эта шутка, но Зельда была предельно серьёзной и смотрела на него так, будто намеревалась убить за неправильный ответ или хотя бы интонацию. Прежде подобный настрой проявлялся лишь в отношении других людей, но Себастьян не думал, что Зельда действительно попытается ему навредить.

Джулиан не просто так назначил его ответственным за этот поиск и лишний раз напомнил Зельде, что она обязана делать всё, что он скажет. От этого зависело, насколько Джулиан будет справедлив к ней. Себастьяну до сих пор не удалось узнать конкретных причин, вынуждавших Зельду подчиняться Джулиану, но он не был намерен останавливаться. Не сейчас и не завтра, однако он узнает, о какой справедливости для неё говорил эльфийский принц.

— Хаос является иной формой силы и воплощения, — наконец произнёс Себастьян, не отводя взгляда от сосредоточенного лица Зельды. — Считается, что демоны лучше всего манипулируют хаосом, что Дигнос был самым первым и самым мощным из источников, однако маги древности ставили эту теорию под сомнение. Если Дигнос существовал за счёт тьмы и хаоса, то для чего демонам было искать источники, которые питали бы и защищали их мир? Анка писала, что хаос и магия значительно ближе, чем все привыкли думать.

Зельда удивлённо моргнула.

— Ты читал трактаты Анки?

— Я похож на идиота? — скривив губы, уточнил Себастьян. — Разумеется, я читал её трактаты.

— Я не думала, что в Ордене обучают… вот так.

— И правильно делала. Нас учат, что хаос — это источник силы созидания и разрушения, которой управляют демоны, и многочисленные трактаты и записи это подтверждают, но я не люблю слепо следовать за остальными и предпочитаю самостоятельно искать ответы.

— И как же ты нашёл трактаты Анки? Они же хранятся в закрытом секторе библиотеки.

— Мистер Сандерсон помог.

— Мистер Сандерс… А-а-а, — понимающе протянула Зельда, активно закивав головой. — Который дядя милашки Первой, да? Помню-помню. Не знала, что он поддерживает теорию Анки.

— Может, и не поддерживает, но он никогда не ограничивал искателей в поисках правды.

Зельда широко, по-хищному улыбнулась и наклонилась вперёд.

— Так что же такое хаос?

— Равнозначная магии сила, — ни на мгновение не засомневавшись, ответил Себастьян. — Хаос есть в каждом, но не каждый этого осознаёт. Даже магам трудно отследить все изменения.

— Именно! — хлопнул ладонями по столу, воскликнула Зельда. — Даже магам!

— Но Диего справился, — напомнил Себастьян. — Он перевёл те записи.

— Потому что Диего этому обучали. Да, он не так хорош, как малыш Ансель, но он умеет правильно использовать магию, чтобы читать чужой хаос.

— То есть делать то же, что и ты всё это время?

— Не совсем. Я скорее просто шла по его следам, Диего же изучал его со всех сторон и всегда точно знал, где скрыта правда. Поэтому его и отправили искать малыша Нико.

— К чему ты клонишь?

Зельда нахмурилась, села на место и уставилась на него.

— При правильном использовании магии и всех имеющихся ресурсов Диего бы нашёл убийцу короля Джевела быстрее, чем мы, но ему поручили выслеживать сальватора.

— При всём моём уважении к королю Джевелу, но сальватор всё-таки поважнее будет.

— Да, и это так логично, что бесит меня! — скрипнула зубами Зельда. — Мы уже пять раз были во дворце эльфов, а я до сих пор не нашла хотя одну зацепку, которая позволила бы нам привлечь Диего.

Себастьян постучал пальцами по столу, пытаясь уложить всё услышанное в голове.

— Ты обнаружила что-то странное, связанное с хаосом, и тебе казалось, будто за тобой наблюдают, — совсем тихо произнёс он, словно боялся, что кто-то может их услышать. Это было просто глупостью: родители и Алекс занимались поисками, а Рокси ближайшие пару дней будет у Гилберта. В этом доме даже драу, не считая Салем, никогда не появлялись.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги