Локи вскочил с места и направился обратно в дом. Травник проследил за ним, отметив, что друг был чем-то серьёзно обеспокоен, и не так, как раньше. Он ещё немного посидел на табурете, бездумно лаская пальцами молодые ростки, затем шепнул несколько заклинаний и, сладко потянувшись, тоже вернулся в дом.

«Мне приснился дурной сон».

Нет.

Алиса в полной мере осознала, что это не сон, когда, открыв глаза, увидела огненно-рыжие волосы, а следом их обладателя, который развалился на скамье чуть поодаль. Он не сводил с неё опасного взгляда, бесцельно поигрывая пальцами с травяной скруткой. Алиса раздражённо вздохнула и, натянув шкуру на нос, отвернулась от него.

«Надеюсь, сегодня они меня отпустят».

Тело ломило от неудобной позы, в которой она уснула. Шея затекла и онемела, а голова казалась здоровенным чугунным котелком. Под тёплыми шкурами девушка зажарилась, как в тот злополучный день в Каире, но высовываться не хотела. Как будто здесь она была в большей безопасности.

«Даже смешно. Хотели бы убить, сделали бы это, пока я спала».

Она нехотя развернулась обратно. Сигурд мельтешил у костра, помешивая в котелке очередное варево. По комнате плыл цветочный аромат, который напомнил Алисе лето. Захотелось улыбнуться, но она сдержалась, чтобы не подначивать Локи. Однако, как выяснилось, тому не нужны были поводы. Он встретился с ней взглядом, хищно усмехнулся и швырнул в неё травяную скрутку. Алиса поймала её, запустила обратно, но промахнулась.

– Ночью отправимся на прогулку, – сказал он, подбирая траву и вновь целясь в девушку.

– Вы обещали отпустить меня.

Алиса уселась на лавке и в очередной раз перехватила травяной пучок. Теперь она прицелилась получше и почти угодила им рыжеволосому в лоб.

– Мы ничего не обещали тебе, золотко.

– А я припоминаю обратное.

– Сигурд же сказал, что ты повредила память.

Локи криво рассмеялся. Алиса мгновенно вскипела от гнева.

Возьми нож и вспори ему глотку

Она стиснула зубы. Сейчас голоса, как никогда, вторили её настроению.

– Алиса, доброе утро! Не переживай. Мы отправимся к одному хорошему магу, чтобы выяснить, что случилось с твоим разумом. Он поможет. Совсем скоро ты вернёшься домой.

Сигурд озарил девушку искренней улыбкой, от которой её гнев поутих. Она даже выдавила ответную улыбку, хотя всё ещё считала их обоих сумасшедшими.

Белобородый пригласил их к столу. Он аккуратно раздвинул склянки, освобождая место, поставил три кружки с ароматным чаем, несколько лепёшек и нарезанные яблоки. Алиса уселась на прежнее место, что и вчера. Локи примостился рядом, в опасной близости. Девушка отодвинулась, а рыжеволосый повторил за ней, вновь сокращая расстояние.

– Прекрати!

– Но я ничего не делаю.

Сигурд смерил друга хмурым взглядом.

– Не смущай девочку, – он кивком указал на дальний край лавки. Локи нехотя отодвинулся, – лучше поделись, как нам быстро добраться до Имира.

– Сперва отыщем Улля, за ним должок. Он найдёт нужный маяк, через который мы попадём прямиком в обитель Имира. Если он ничего не знает, то всегда можно обратиться к Мимиру.

– Ох. Мимир…

Алиса хотела откусить яблоко, но положила его на место. Она сцепила руки на груди и с непониманием уставилась на Сигурда. Тот поймал её взгляд и поспешил объяснить:

– Имир живёт на границе между Йотунхеймом и Нифльхеймом. А Мимир… когда-то он был человеком, умелым и талантливым магом, но потом решил приумножить свои силы. Он отправился в Шиберию и окунулся в реку Смородину27.

«Все мифологии перемешали. Держались бы уже какой-то одной. Язычники!».

Белобородый продолжил:

– Тьма дала ему знания. Так много, что Мимир обратился огромным бездонным озером чистого хаоса. Воды разлились близ Нифльхейма, а его брат Имир решил не оставлять Мимира и поселился рядом.

– Вы действительно верите в это? – не сдержалась Алиса.

– Но это правда. Локи, скажи.

Рыжеволосый высунулся из-под стола. Всё это время он рылся в здоровенном сундуке, набитом всяким хламом. В его руке показался кожаный бурдюк. Он откупорил его, и тут же по комнате разлился сладковатый аромат медовухи.

– Говорю. Правда.

Локи сделал жадный глоток, и его губы растянулись в довольной улыбке. От происходящего Алису затошнило. Она с трудом проглотила вязкую слюну и отставила чай. Легче не стало.

– Золотко, – Локи вновь придвинулся к девушке, – ты и впрямь вовсю отрицаешь магию. Удивительно. Мне начинает казаться, что ты вовсе не отсюда.

– Не отсюда? – Сигурд даже перестал помешивать чай.

– Да, не отсюда, – рыжеволосый сделал ещё глоток, – из другого мира. Хотя это и звучит слишком уж чудно. Даже для нас. И всё же.

– Может быть что угодно, но наверняка мы узнаем, когда попадём к Имиру.

– Верно.

Алиса хотела отодвинуться, но оказалось, что она и так сидела на самом краешке. От Локи веяло медовухой, сквозь которую пробивалось нечто дымчатое и довольно приятное.

«Его словам вообще верить нельзя. Отталкивающий тип».

Девушка покосилась на него и закатила глаза, когда тот вновь уставился на неё, причём абсолютно по-хамски.

– Золотко, попроси Сигурда показать тебе магию, – предложил Локи, осушая бурдюк.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги