И всё-таки кое-что это значило.

Точнее, это значило целых две вещи.

Во-первых, магия принимает существование Алесты. А иначе ни за что не позволила бы ей совершить такое волшебство.

Во-вторых, её сестра, двойник Алесты, всё же живём на этом свете. Если люди могут обманывать себя или окружающих, то магия всегда предельно честна. И чиста. Она существует. Она есть. Мама была права.

И прямо сейчас её сестра находится в крупном городе, превосходящем Плуинг своими объемами.

— Какая красота, — только и сказал Джер. — Как будто над этой картой постарались художники, которые решили не тратиться на новый холст.

— Будем разбираться, — заметила Алеста строго, — хотя, мне кажется, я узнаю эти очертания улиц.

Втроём они склонились над картой, всматриваясь в линии и штрихи. Делом это оказались бесполезным. Чтобы распознать суть, лучше смотреть на картину издалека, а не на отдельные её элементы. Алеста коснулась центральной точки — вернее, двух точек, слившихся в одну — и провела ладонью вдоль изгибов улиц. Удивительное оказалось дело: от центра отходило семь лучей, слегка закручивающихся в спираль. Подобным расположением улиц мог похвастаться один город, который Алеста знала весьма неплохо…

— Это может быть Олтер? — предложила она. — Если стоять на площади перед администрацией… Там есть такое место, в котором чувствуешь себя так, будто попала в эпицентр урагана. Улицы плывут, закругляются…

Кейден и Джер переглянулись. Значит, Алесту в очередной раз забыли о чём-то известить…

— Может, — согласился мистер следователь. — Это весьма может быть он. Площадь перед администрацией, говорите?

— Именно так, — Алеста кивнула. — Неподалёку от неё есть одно местечко… Дом угловой формы. А в подвале — склад-продажа всяких ненужных вещиц. От магических артефактов, на самом деле, избавляются весьма часто… Иной раз и не подозревают, что перед ними магические артефакты… Оно должно совпадать с двором нашей местной школы, мне так кажется. — Она приблизилась к карте почти вплотную. — Точно. Смотрите.

Алеста указала на один из немногочисленных клочков, который был исчерчен лишь одним картографом. На этом островке в самом деле обозначился крошечный уголок. Но всё-таки уголок.

— Я тоже знаю это место, — признался вдруг Джер. — Там ещё здание стоит такое интересное, гостевой дом это сейчас, что ли… А раньше было едва ли не резиденцией короля. У него от крыши отходит башня, шпиль которой оканчивается восьмиконечной звездой. Светится красиво в темноте, шпиля не видно, и кажется, будто это настоящая звезда.

— Может, вам и вовсе не нужна моя помощь? — пробормотал Кейден. Потом кратко взглянул на Алесту: — Можно ли будет обновить карту, когда мы доберёмся до места?

— Такая возможность предусмотрена, — Алеста кивнула. — Но как ей воспользоваться, я не знаю. Думаю… — она внимательно всмотрелась в плотное полотно, — прежняя краска просто должна стереться. Спустя то время, которое изобретатель этой карты посчитал необходимым для того, чтобы тот, кто воспользуется его изобретением, осознал своё место в этом мире. — И зачем-то пояснила: — Сколько времени потребуется, я не могу сказать. Не у кого спросить. К сожалению, почти всегда имена изобретателей забываются. Раз так безответственно относятся к изобретениям, то не стоит и надеяться, что сохранятся имена…

— Сколько стоит эта карта? — продолжил задавать неуместные вопросы Кейден. — Я могу заплатить. Чтобы не обидеть вас тем, что мы пользуемся этой картой без оплаты.

Алеста резко вскинула голову, посмотрела на следователя, вскинув брови. Подумала о том, что такую обидную, обесценивающую помощь Алесты реплику не каждый сможет нарочно сочинить. А Кейден, между тем, произнёс её вполне искренне и бескорыстно.

— Дурак ты, Кей, — заметил Джер, его слова прозвучали беззлобно, но не менее непосредственно. Затем он прошёл к окну и заметил: — Не знаю, как насчёт вас, но я бы предпочёл отправиться в путь завтрашним утром. Действительно ранним утром, а не таким, как сегодня. Велика вероятность, что, если мы поедем сейчас, то так и не достигнем пункта назначения. К утру стихнет непогода, Алеста, как считаете?

— Должна, — ответила Алеста. Взялась сворачивать карту, прятать в тубус — лишь бы не сказануть что-нибудь мистеру следователю в ответ, чтобы и его зацепило тоже. — Дольше суток вьюга здесь обычно не длится.

— Вот и чудесно. А пока я был бы не против заняться делом. Например, парочку моментов уточнить у вашего местного констебля… забыл его имя, прошу меня простить.

— Джонти, — подсказала Алеста.

— Прекрасное имя! — Джер поправил прядь волос, упавшую на лоб. — Чем-то на моё похоже. Если сегодняшним вечером пересечься мы уже не сможем, запомните, Алеста: завтра мы собираемся у гостевого дома, едва на горизонте появляются солнечные лучи. Надеюсь, лопаты нам всё-таки не понадобятся.

Алеста кивнула и призналась:

— Я буду в Лавке странностей до позднего вечера. Если я вам понадоблюсь, вы можете найти меня здесь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже