Опасаясь наткнуться на обслуживающий персонал, который ради моей безопасности отведет меня обратно на вечеринку, я начала задумываться о том, что лучше бы вернуться на балкон и постоять немного там, нежели идти непонятно куда в полной темноте.

В момент, когда я уже решила развернуться, до меня вдруг донеслась музыка. Кто-то играл на рояле очень грустную мелодию. Движимая любопытством, я прокралась к комнате, откуда доносилась музыка. В неясных очертаниях полумрака я увидела за роялем силуэт худощавого мужчины. Его пальцы плавно порхали над клавишами, создавая невероятно грустные, но в то же время чарующие звуки.

Я увлеченно слушала эту мелодию, которая буквально олицетворяла мое душевное состояние. Вся моя боль, все одиночество словно вырвались наружу и превратились в эти печальные звуки.

Вдруг музыка резко оборвалась. От неожиданности я вздрогнула и увидела, что сокрытое темнотой лицо мужчины обращено ко мне. Он что-то тихо спросил по-корейски. Я нахмурилась и переспросила его по-английски.

– Давно вы там стоите? – громче спросил мужчина на ломаном английском.

Не смотря на акцент и плохое произношение, голос у него был очень приятным – теплым и обволакивающим. Таким голосом только петь колыбельные или нашептывать девушкам интимные комплименты.

– Не совсем, – ответила я. – Случайно услышала мелодию и пошла на ее звук. Вы чудесно играете.

– Благодарю.

Мужчина встал со стула, закрыл клавиши рояля и двинулся ко мне. Тусклый свет от окон позволял видеть только очертания его тела, которое было не таким худощавым, как мне показалось изначально. Плечи и руки мужчины были куда шире, чем у Артема, да и ростом незнакомец был выше его сантиметров на десять.

По мере того, как он ко мне приближался, я неосознанно отдалялась от него, пятясь назад, в непроглядную тьму коридора. С каждым шагом видимость становилась все хуже, и вот я уже почти не различала, где именно находится этот загадочный мужчина.

Внезапно моя спина уперлась в прохладную стену. Сразу после этого я ощутила на своем лице дыхание.

Он радом. Он близко…

В какой-то миг мне показалось, что сейчас незнакомец прижмется ко мне, вдавит своим телом в стену и начнет целовать меня, однако ничего подобного не последовало.

Его дыхание я больше не ощущала – мужчина отстранился от меня. Я облегченно выдохнула и тут же услышала тихую усмешку.

– Извините, я чуть в вас не врезался, – произнес он бархатным голосом. – Ну и темнота. Я вас совершено не вижу. Только по запаху понимаю, что вы рядом.

– По запаху? – ужаснулась я, принюхиваясь к себе.

– У вас очень приятные духи. Это жасмин?

– На мне нет духов, – сдавленно ответила я. Было страшно неловко.

– Ох, – только и сказал он. Видимо, моя неловкость перекинулась и на него.

Некоторое время мы молча стояли в тишине, и было слышно только наше неровное, взволнованное нелепой ситуацией дыхание. Мне хотелось уйти, но я боялась, что наткнусь прямо настоящего где-то рядом мужчину. Это стало бы еще более неловко, и я бы сошла с ума от стыда.

– Почему вы бродите в темноте по отелю? – вновь заговорил мужчина.

– Я была на скучном банкете, – ответила я. – Мечтала сбежать оттуда и больше не возвращаться.

– И отключение электричества стало для вас прекрасной возможностью. – По звуку его голоса я поняла, что мужчина улыбается.

– Верно, – сказала я, зачем-то потупив взгляд.

– Я тоже был приглашен на этот банкет, – признался мужчина. – Но продержался там всего полчаса. Уверен, мне сильно влетит за этот побег.

– И мне тоже, – усмехнулась я. – Но я придумаю, как оправдаться.

– Все, только бы не возвращаться туда, да?

– Да, – прошептала я.

Что-то внутри меня, прямо под ребрами, ожило, шевельнулось и потянулось к незнакомцу, который стоял рядом в темноте. Меня никогда никто не понимал, а тут какой-то незнакомый мужчина буквально озвучивает мои мысли.

– Как вас зовут? – зачем-то спросила я и сразу же закусила губу от досады.

– А-а, ну, – замялся мужчина. – Так как я кореец, мое имя сложно воспринимать иностранцам. Зовите меня Джек. Можно Джеки. Думаю, вам так будет проще. Вы же иностранка.

– Я из России, – сказала я, чувствуя, как почему-то загораются мои щеки.

– Ух ты, я еще не встречал русских. А вас как зовут?

– Кира, – зачем-то соврала я.

– Ки-р'a, – на свой лад произнес Джек. – Кира.

Кажется, он снова улыбался.

– А не хотите ли чаю? – внезапно спросил он. – Я знаю, что русские очень любят крепкий черный чай с лимоном, а у нас его достать проблематично.

– Да, довольно сложно, – согласилась я. На вкус их чаи были приятными, но другими. Вкусно, но не то.

– Так что скажете? Выпьем по чаю? У меня даже лимон есть. И сахар.

Сомневалась я недолго. Обычно я никогда не принимаю сомнительные предложения незнакомцев, но душа почему-то тянулась к Джеку, поэтому я согласилась выпить с ним чаю, чем очень его обрадовала.

– Мой номер рядом, в двух шагах! – радостно объявил Джек. – Примерно через три двери. Я возьму вас за руку, а то боюсь, мы тут потеряемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги