Но, к моему удивлению, я ничего не почувствовал. Ни удовлетворение из-за убийства врага, ни горечи из-за убийства знакомого. Словно таракана раздавил.
Я конечно понимал, что все равно его воскрешу, но разве из-за этого смерть потеряла свою значимость? Если обладаешь способностью обращать смерть вспять и сводить на нет раны, которые нанес в процессе боя, то можно ли относиться к смерти так же, как относился раньше? Конечно, можно.
Ответ, пришедший мне в голову, был простым, но от этого не менее противоречивым. Дело не в том, умеешь ты поднимать из мертвых или нет. Дело в том, кого именно нужно поднять.
Будь на месте Сурио генерал или Хитори, то я бы не смог сдержать эмоций. Сейчас же я даже глазом не моргнул. То же самое было и с теми, кого я убивал ранее. За исключением главы гильдий, у которого получилось вызвать у меня хоть какие-то эмоции, я не обращал на остальных никакого внимания.
Может, Сурио и был моим знакомым, но его необдуманные действия во время битвы с гидрой убили во мне всякую привязанность, если она вообще была. Но я также не могу считать его своим врагом. Если он попытался напасть на меня из-за того, что был подчинен способностью первосвященника, то винить Сурио было бы глупо. Так что он ничем не отличается от обычного человека, которого я должен был убить из необходимости.
Я не ненавидел его, но это не значит, что мне есть до него какое-то дело. Быть может, имей мы больше времени, то я бы нашел то, за что Сурио можно поставить выше, чем простого человека, но сейчас это уже не имело никакого значения.
— Попробую вылечить его, как прибудем на базу, — поэтому я решил, что будет ошибкой и дальше думать на этот счет. — А пока займемся тем, что прямо перед нами.
— … Брат, у меня появилась одна мысль, — Хитори сделала несколько шагов в сторону короля, из-за чего тот начал отползать, попутно цепляясь рукой за каждый мусор, что был разбросан у стола.
— Просветишь меня?
— … Конечно, но сперва… — Хитори схватила Астона за шею и подняла его в воздух, что могло вызвать недоумение у наших старых знакомых, но любой, кто знал характеристики моей сестры, не моргнул бы и глазом, если бы увидел эту картину. — … Думаю, лучше убедиться в том, что больше никакой «Бог из машины» не захочет его спасти.
— Гха-а! Отпусти! — король пытался разжать руку Хитори, но она лишь усилила хватку, вынудив того еще сильнее брыкаться и кряхтеть.
Пусть сцена и жестокая, но я смотрел на это, как на занятную картину, и не предавал большого значения действиям Хитори.
— Так что ты хочешь с ним сделать?
— … Я? Ничего. Но я знаю одну особу, которая провела бы с ним пару бессонных ночей.
— Решила отдать его Бете? Жестоко. В самый раз, — я несколько раз кивнул и задумался, какие пытки вампирша приготовит для короля.
— … Тогда мы закончили? — будто бы поняв, что меня начало уносить в бесконечные размышления, Хитори вовремя остановила меня.
— Видимо. Пакуй его и пошли.
— … Хорошо, — ответив согласием, сестра перевела взгляд на Астона, но вместо того, чтобы открыть инвентарь, она слегка наклонила голову.
Я уже развернулся, чтобы пойти и забрать Сурио, как вдруг услышал сильный треск и мясистый звук. Посмотрев назад, я обнаружил то, что и ожидал там увидеть, но мне все же не удалось сдержать вздох.
— Полегчало?
— … Немного, — сказала Хитори, после чего подняла короля, у которого был полностью расквашен череп.
Мгновенная смерть.
— Ты повредила мозг? Будет обидно, если воскрешение не сработает.
— … Извини, я не смогла устоять, — хоть она и извинилась, но чувства вины в ней явно не было.
Хотел бы я помассировать виски, как я это обычно делаю, но мне все же удалось воздержаться и ответить Хитори так, как того требовала ситуация.
— Не критично. Дело сделано, так что пора возвращаться. Мы и так достаточно задержались.
— … Мм.
Пока Хитори открывала «Пустотный мир» и запихивала туда короля, я подошел к месту, где лежал Сурио, и захотел сделать то же самое, но вместо тела я обнаружил лишь горстку пыли.
Что за?.. Он был здесь секунду назад.
Я насторожился. Тот факт, что прямо у нас из-под носа исчез труп, нельзя было пропускать мимо глаз. Однако зрительное сканирование местности ничего не дало. Обнаружение врагов не показала даже намека на источник маны, так что тело должно было быть уже далеко.
— Хитори, труп Сурио пропал.
— … Что? Не может быть, — подбежав ко мне, Хитори слегка нахмурилась. — … Я ничего не почувствовала. Ни следа активации магии.
— И тем не менее он исчез. Хоть мой выстрел должен был быть фатальным, но даже если предположить, что я не убил его, мы бы все равно услышали, если бы Сурио встал с места. Остается не так много вариантов.
— … Думаешь, операторы постарались?
— Возможно. Индицибус говорил, что у них был человек, способный перемещать себя и других в мир духов.
— … Раз так, то оставим все как есть. Вряд ли у нас есть способ борьбы с неосязаемым.
Хм. Ничего не поделать. Я кивнул сестре и направился к выходу, но меня немного напрягала эта ситуация.