— Мисс Брайт, добрый день. Вас беспокоит шофёр господина Маннерса — Эмилио Вардэс. Вы уже готовы спуститься и отправиться к себе домой?
Глава 8
Даже не знаю, что было худшим. То, как я спускалась на лифте или как пыталась дойти до выхода из офисного здания, располагавшегося в деловом центре Манхеттена на 8-ой Авеню. Не скажу, что ноги меня в те минуты якобы не слушались, но заставлять себя ими передвигать приходилось практически через силу. Я и без того шла, будто под убойной дозой отупляющих транквилизаторов. Разве что, очутившись на улице, на относительно свежем воздухе я ненамного пришла в себя. По крайней мере, настолько, чтобы найти взглядом припаркованный неподалёку от входа большой чёрный внедорожник с тонированными под цвет антрацитового агата стёклами. И не только сам представительский автомобиль премиум-класса Кадиллак Эскалейд, но и стоящего рядом с машиной Эмилио Вардэса. Того, кто должен был стать на ближайшее время и моим личным водителем, и бдительным конвоиром-телохранителем — три в одном.
Несмотря на не особо высокий, почти средний рост мужчины, выглядел Вардэс довольно впечатляющим и внушительным за счёт крепкого телосложения, бычьей шеи и ладно сидящей на его полураслабленной фигуре чёрной водительской униформе. Мне даже ничего не пришлось ему говорить, после того, как я дошла до него на полусогнутых ватных ногах. Смуглый, с короткой стрижкой смоляных волос водитель молча мне кивнул и с завораживающим телодвижением, будто большой грациозный хищник, дошёл в два шага к задней дверце Кадиллака, раскрывая её передо мной идеально выверенным, буквально приглашающим жестом.
Я тоже не смогла ничего сказать в ответ. Мой язык прилип или присох к нёбу, под стать моим пальцам правой руки, вцепившейся в дамскую сумочку мёртвой хваткой. Всё, на что меня тогда хватило — это залезть в удлинённый, почти космический салон легендарного Эскалейда без постыдных казусов и на несколько секунд оторопеть при виде внутреннего интерьера премиального авто. А точнее, от вида четырёх кресел-трансформаторов и окружавших их консолей со встроенной электронной техникой, панелями управления и даже мини-холодильника с мини-баром. Кожаная обивка бежевого цвета из трёх оттенков била по глазам своей идеальной чистотой и новизной, касаясь рецепторов обоняния ненавязчивым эфиром своего специфического запаха и явно дорогого освежителя воздуха.
На двух креслах, что были расположены за перегородкой водительского салона, я чуть ли не сразу увидела несколько больших фирменных пакетов с эмблемами парочки известных на весь мир домов моды и даже кожаный мешок для одежды. Может оттого я и поспешила плюхнуться на ближайшее ко мне сиденье, поскольку ноги у меня банально не выдержали. Подкосились сразу и, видимо, надолго. Даже пришлось с помощью дрожащих рук подтянуться к спинке кресла в попытке принять более удобную позу, не отводя при этом напряжённого взгляда с маячащих перед моими глазами чёртовых пакетов.
Кажется, их было слишком много. И в одном из них должен был лежать бархатный футляр с тем самым треклятым гарнитуром из баснословно дорогих украшений. Выяснять в котором прямо сейчас мне совершенно не хотелось. Мне бы отдышаться и хоть как-то очухаться. Иначе Вардэсу придётся заносить меня в квартиру буквально на руках.
Очнулась я уже в который раз за этот сумасшедший день, когда заметила, что мы уже двигались по одному из центральных шоссе на юго-восток, в сторону Бруклинского Моста. А ведь я даже не назвала водителю адреса, где живу. Хотя, скорее, было бы странно, если бы он его не знал.
— Если хотите что-нибудь выпить или съесть — слева минибар, справа холодильник и шкафчик для сухих снеков. — Вардэс всё-таки заговорил и, судя по всему, почти сразу же, как только мы отъехали от места моей работы, после чего и опустил перегородку между салонами авто. Оборачиваться ко мне стал. Проговорил всё чуть повышенным тоном, будто зачитал встроенную в него хозяином голосовую команду-инструкцию.
Как мило. А если у меня сейчас прихватит желудок от пережитых за последние часы стрессов? Не удивлюсь, если тут и биотулет где-то припрятан поблизости.
— С-спасибо! Но я пока ничего не хочу.
— Может… вам нужно какое-нибудь лёгкое успокоительное? А то на вас лица нет.
И опять мужчина всё это сказал не оборачиваясь и без тени искреннего сопереживания в ровном, едва не отмороженном голосе.
— Постараюсь дотерпеть до дома. А там… что-нибудь придумаю и посмотрю.
— Было бы неплохо. Боюсь, господин Маннерс не особо обрадуется, если вы упадёте в обморок прямо на пороге его апартаментов.
— Думаю… если такое вдруг и случится, он быстро придумает, что с этим сделать… Или… Он поручил вам проследить и за моим желательным для него самочувствием?
— Он ещё вам перезвонит по этому поводу, где-то за час до выезда от вашего дома, мэм.
Мне снова пришлось закрыть глаза в попытке прогнать дурноту и хоть немного отдышаться. Похоже, я не перестану этого делать, пока весь происходящий со мной кошмар наконец-то не закончится.