Свидетель, родом итальянец, говорил с акцентом. Ему было жарко. Он запыхался и все время вытирал пот, с любопытством поглядывая вокруг.

– Вы не знаете о гибели Бесси Митчелл и не слышали о расследовании?

– Нет, сэр. Час назад я на одном из моих грузовиков прибыл из Лос-Анджелеса, куда ездил за товаром. Жена мне сказала, что ночью несколько раз звонили, справлялись, по вернулся ли я. Только я принял душ и собрался лечь спать, как за мной пришли от шерифа.

– Что вы делали, начиная с утра двадцать восьмого июля?

– Получив на базе заказы, поехал…

– Минуточку. Где вы провели ночь с двадцать седьмого на двадцать восьмое?

– В Ногалесе, на мексиканской стороне. Я там закупил две машины дынь и машину овощей. Часть ночи я и мои поставщики провели, как часто у нас бывает, вместе.

– Много выпили?

– Нет, немного. Мы играли в покер.

– С вами там ничего не произошло?

– Мы зашли пропустить по рюмочке; в это время кто-то, видно, задел мою машину и помял крыло.

– Опишите вашу машину.

– Бежевый «понтиак». Неделю назад купил по случаю.

– Вам известно, что его покрышки были приобретены в кредит?

– Нет. Я довольно часто покупаю и продаю машины, не столько ради прибыли, сколько для того, чтобы оказать услугу.

– В котором часу вы выехали на тусонское шоссе?

– Границу пересек что-то около трех. Чуток поболтал со знакомым агентом иммиграционного управления.

У Поджи сохранилась европейская привычка жестикулировать в разговоре. При этом он вопросительно смотрел по очереди на всех сидящих за столом, словно не понимая до сих пор, чего от него хотят.

– Вы ехали один?

– Да, сэр. Но, подъезжая к тусонскому аэродрому, увидел на шоссе человека, поднявшего руку. Я понял, что он просит его подвезти, и подумал: жаль, раньше не встретился – был бы компаньон в пути.

– В котором часу это было?

– Должно быть, в начале пятого: ехал-то я не очень быстро.

– Уже было светло?

– Еще нет. Но начинало светать.

– Повернитесь и покажите, кто из этих людей остановил вас.

Поджи ни секунды не колебался.

– Вот этот! Китаец.

– Он один стоял на обочине?

– Да, сэр.

– Как он был одет?

– Кажется, на нем была сиреневая или лиловая рубашка.

– Вам не встретилась машина по пути из Ногалеса?

– Встретилась, сэр. Милях в двух дальше.

– К Ногалесу?

– Да. На обочине перед телеграфным столбом стоял «шевроле» с погашенными фарами. Я еще подумал – не случилась ли авария: он почти уперся в столб.

– Вы не заметили, там кто-нибудь сидел?

– Было слишком темно.

– Что вам сказал капрал У Ли?

– Спросил, не могу ли я немножко подождать его друзей, которые вот-вот должны подойти. Узнав, что им нужно на базу, я сказал, что как раз еду туда. Я-то думал, что эти двое сошли с дороги по нужде.

– Долго вам пришлось ждать?

– Мне показалось, долго.

– Сколько примерно минут?

– Минуты три, а то и четыре. Капрал повернулся к железной дороге, сложил руки рупором и стал кричать их по имени.

– Вам была видна железная дорога?

– Нет, но я часто здесь езжу и знаю, где она проходит.

– У Ли удалялся от машины?

– Нет. Чувствовалось, что он готов уехать один, если те двое вскорости не придут.

– Он уселся в машину?

– Нет. Присел на переднее крыло.

– То самое, которое вам помяли в Ногалесе?

– Да, сэр.

Теперь Мегрэ все понял. На шоссе обнаружили чешуйки краски, и потому-то у троих парней спрашивали, не было ли на машине, которая довезла их до базы каких-либо следов дорожного происшествия.

– Что было дальше?

– Да ничего особенного. Подошли эти двое. Сперва мы услышали их шаги.

– Они пришли со стороны железной дороги?

– Да, сэр.

– Что они сказали?

– Ничего. Сразу сели в машину.

– На заднее сиденье?

– Один сел сзади рядом с китайцем, а второй рядом со мной.

Свидетель повернулся и, хоть его не спрашивали, указал на О'Нила.

– Вот этот сел впереди.

– Разговаривал он с вами?

– Нет. Он был весь красный и тяжело дышал. Я еще подумал: пьяный, как бы не наблевал.

– А между собой они разговаривали?

– Нет. Если честно, все время говорил я один.

– До самой базы?

– Да. Высадил я их в первом дворе, сразу же за проволокой. Кажется, китаец единственный, кто сказал мне спасибо.

– Вы ничего не обнаружили потом в машине?

– Нет, сэр. Я сделал все, что нужно, и отправился домой. Мне часто приходится не спать ночами. За мной как раз пришел шофер грузовика, и мы поехали в Лос-Анджелес. Вчера в полдень выехали обратно. Газет я не читал: времени не было.

– Присяжные, есть вопросы?

Присяжные покачали головами, и Поджи, подняв свалившуюся на пол соломенную шляпу, направился к выходу.

– Минутку. Благоволите еще на некоторое время остаться в распоряжении суда.

Встал О'Рок, но тут на скамье присяжных старик негр поднял, как в школе, руку.

– Я прошу, чтобы каждый из пятерых сообщил под присягой, когда он в последний раз видел Бесси Митчелл, живую или мертвую.

Мегрэ вздрогнул и посмотрел на него с удивлением и восхищением. О'Рок сел, повернулся к присяжному и бросил на него взгляд, в котором читалось: «Умница, старина!» И только коронер, казалось, был недоволен.

– Сержант Уорд! – вызвал он.

А когда сержант уселся перед хромированным микрофоном, продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Похожие книги