– Вы его знаете?

– Я несколько раз встречала его здесь. Нам случалось есть за одним столом.

– Вы собирались повидать его сегодня на Поркероле?

– Нет. Клянусь, я говорю правду. Только меня стесняет ваша манера задавать вопросы. Прежде вы мне доверяли. Вы немного жалели меня. А теперь меня больше не за что жалеть, правда? Я теперь даже не чахоточная.

– Вы много зарабатываете?

– Меньше, чем можно было бы думать. Жюстина – страшная скряга. И сын ее тоже. Конечно, я ни в чем не нуждаюсь. Даже немного откладываю, но недостаточно, чтобы жить потом на ренту.

– Вы говорили о Марселе.

– Я уже не помню что!.. Ах да. Как вам объяснить? Когда вы его знавали, он пытался играть роль закоренелого преступника. Посещал в Париже бары, где можно встретить людей вроде Шарло и даже убийц. Делал вид, что принадлежит к их бандам, а они не принимали его всерьез.

– Значит, он был там на вторых ролях?

– Потом и это прекратилось. Он перестал встречаться с этими людьми, жил на своей лодке или в лачуге. Много пил. Всегда находил способ достать вина. Денежные переводы от меня тоже ему помогали. Но я знаю, что думают, когда человека вроде него находят убитым.

– Что именно?

– Вы тоже это знаете. Воображают, что это связано с определенной средой, что это сведение счетов или месть. А здесь совсем не то.

– Вы хотели сказать мне именно это, не правда ли?

– Я уже забыла, что хотела сказать. Вы так изменились! Простите, я имею в виду не внешность.

Мегрэ невольно улыбнулся ее смущению.

– Прежде даже у себя в кабинете на набережной Орфевр вы были не похожи на полицейского.

– Вы очень боитесь, чтобы я не заподозрил людей из вашей среды? Уж не влюблены ли вы, случайно, в Шарло?

– Конечно нет. Мне было бы очень трудно влюбиться в кого бы то ни было после всех перенесенных операций. И Шарло интересует меня не больше, чем другие.

– Ну а теперь договаривайте.

– Почему вы думаете, что я не все сказала? Даю честное слово, я не знаю, кто убил бедного Марселя.

– Но вы знаете, кто его не убивал.

– Да.

– Вы знаете, кого я мог бы заподозрить?

– В конце концов, вы все равно узнаете это, не сегодня, так завтра, если не знаете уже сейчас. Я сказала бы вам сразу, если бы вы допрашивали меня не так сухо. Я должна выйти замуж за господина Эмиля, вот что!

– Когда?

– Когда умрет Жюстина.

– А почему нужно ждать ее смерти?

– Я же вам толковала, она ревнует ко всем женщинам. Из-за нее он не женился, из-за нее, насколько мне известно, у него никогда не было любовницы.

– А все-таки он собирается жениться?

– Потому что страшно боится одиночества. Пока жива мать, он спокоен. Она ухаживает за ним, как за грудным младенцем. Но она недолго протянет. Самое большее – год.

– Это сказал врач?

– У нее рак, а для операции она слишком стара. Что до него, то он всегда воображает, что вот-вот умрет. Несколько раз на дню задыхается, боится шевельнуться, как будто малейшее движение может стать для него роковым.

– Потому он и сделал вам предложение?

– Да. Он вбил себе в голову, что у меня хватит здоровья, чтобы ухаживать за ним. Даже потребовал, чтобы меня осмотрело несколько врачей. Нечего и говорить, что Жюстина об этом ничего не знает, а то бы она давно выставила меня за дверь.

– А Марселен?

– Я сказала ему.

– И как он это принял?

– Совершенно спокойно. Он считал, что я правильно делаю, стараясь обеспечить себя под старость. По-моему, ему было приятно, что я буду жить здесь.

– Господин Эмиль не ревновал к Марселену?

– С чего бы? Я же вам сказала, что между нами ничего не было.

– Словом, вы об этом обязательно хотели поговорить со мной?

– Я подумала обо всех предположениях, которые вы могли бы сделать и которые не соответствовали бы действительности.

– Например, что Марселен мог шантажировать господина Эмиля, и тот, чтобы избавиться от него…

– Марсель не занимался шантажом, а господин Эмиль скорее умрет с голоду, чем решится зарезать цыпленка.

– Это точно, что вы в последние дни не приезжали на остров?

– В этом легко убедиться.

– Потому что вы все время были в своем заведении, в Ницце? Что ж, превосходное алиби.

– А мне оно нужно?

– Вы же сами утверждали, что я сейчас говорю как полицейский. Марселен все-таки мог стеснять вас. В особенности, если принять во внимание, что господин Эмиль – лакомый кусочек, очень лакомый. Если он женится на вас, он оставит вам после смерти приличное состояние.

– Да, довольно приличное. Теперь я сомневаюсь, правильно ли сделала, что приехала. Я не предвидела, что вы будете говорить со мною так. Я вам искренне во всем призналась.

Глаза у нее блестели, как будто она готова была заплакать, и Мегрэ созерцал теперь старое, плохо раскрашенное лицо, сморщенное в детской гримасе.

– Делайте что хотите. Я не знаю, кто убил Марселя. Это катастрофа.

– В особенности для него.

– Да, и для него. Но он-то, по крайней мере, спокоен. Вы меня арестуете?

Жинетта сказала это с чуть заметной улыбкой, хотя было видно, что она боится и говорит более серьезным тоном, чем ей хотелось бы.

– Пока не собираюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Похожие книги