– Ты никогда этого не просила, Даллас. Я прекрасно понимаю. Все мужчины в твоей жизни подводили тебя, и я в том числе.

На меня снизошло озарение. Мысли унеслись в его детскую комнату, перебирая фотографии. Корешки билетов. Любовь. Ромео Коста не родился бессердечным чудовищем. Когда-то давно он любил. До Морган.

В конце концов, Ромео разорвал объятия. Я всмотрелась в чернильную темноту сквозь французские окна. Должно быть, уже перевалило за полночь. Он обхватил мою щеку ладонью.

– Забудь об анальных играх. Мы еще много чем можем заняться.

Я кивнула.

– Я знаю. Правда. Просто я расстроена, потому что… – Я напоминала себе о своей цели, пока Ромео все еще балансировал на хлипкой грани между участливым человеком и хорошо знакомым мне чудовищем. – Мне грустно, потому что я никогда не узнаю, каково отдаваться мужчине в традиционном смысле слова, – промурлыкала я, придав лицу самое невинное выражение. – Ты ведь уже занимался этим? Ты ведь… трахался?

– Ты знаешь ответ на этот вопрос.

Я шмыгнула носом.

– Да, знаю.

Он помолчал.

– Даже если бы я захотел тебе это продемонстрировать, у меня здесь нет презервативов.

– Я понимаю.

– Нет, не понимаешь.

– Ты прав, не понимаю. Я никогда не познаю, что такое секс, потому что ты никогда не станешь им со мной заниматься. Конечно, я расстроена. Имею на это право.

Ромео встал с кровати и принялся расхаживать по комнате. От него исходило мощное, почти осязаемое чувство вины. Значит, у него все же есть совесть.

Я бегала взглядом, следя за каждым его движением, пока наконец он не остановился перед кроватью.

– Оденься.

Я не стала спорить, окончательно увязнув в желании испортить Ромео жизнь. В чемодане нашлись белые хлопковые трусики и атласная майка лавандового цвета. Я уже собралась надеть штаны в тон, как вдруг Ромео перебил.

– Хватит. Иди в кровать.

Я почесала висок.

– Разве ты только что не велел мне…

– Пока я, мать твою, не передумал, Печенька.

Ого!

– Раз уж ты так вежливо просишь. – Я неспешно подошла к кровати и упала на нее. Ромео уставился на меня.

– Ложись спать.

– Что?

– Ложись. Спать, – рявкнул он медленнее и громче.

– Я и в первый раз тебя услышала, но…

– Скоро вернусь. – Он взял бумажник и ушел. Просто ушел. Безо всяких объяснений. А как же «пока я не передумал»? Может, он все же передумал?

Решив, что сегодняшний день и так был богат на события, я опустилась в сладкие объятия сна. В своих снах я погружалась в книги. В твердых обложках и пахнувшие чернилами. Со словами, мирами и существами, которые были такими далекими и незнакомыми.

В моих снах не было чудовища под видом мужа.

А самое главное, в них не было жестокого разочарования под видом брака.

<p>Глава 30</p>

Олли фБ: Она уже сломила тебя?

Ромео Коста: Считай, я несокрушим.

Зак Сан: Считай, я в ужасе от того, что в последнее время ты говоришь строчками из песен Sia.

Ромео Коста: @ZachSun, с каких пор ты используешь культурные отсылки, которые не имеют ничего общего с изящными искусствами?

Олли фБ: На той неделе родители отправили его на свидание с инфлюенсершей.

Ромео Коста: И сколько клеток твоего мозга уцелело?

Зак Сан: Почти все. Я использовал скрытые наушники с шумоподавлением, улыбался и кивал каждые две минуты.

Ромео Коста: Звучит многообещающе. Когда объявите о свадьбе?

Олли фБ: @RomeoCosta, хочешь сказать, что в самом деле еще не попробовал эту сладкую узкую киску?

Ромео Коста: В следующий раз, когда увидимся, отрежу тебе язык ножом для масла.

Олли фБ: Почему для масла? С ним все будет слишком долго и неаккуратно.

Ромео Коста: Именно поэтому.

Олли фБ: @ZachSun, заметил, что он не ответил ни «да», ни «нет», когда я спросил, попробовал ли он свою невесту. Что думаешь?

Зак Сан: Ходит по краю.

Зак Сан: Пьяным.

Зак Сан: В стельку.

Олли фБ: Его ждет эффектное падение.

Ромео Коста: Хотите верьте, хотите нет, но искушению можно противостоять.

Олли фБ: Так можно сказать про торт. А не про женщину с внешностью, как у твоей жены.

Олли фБ: Ее сестра все еще учится в старшей школе?

Ромео Коста: Ты спрашивал об этом всего десять часов назад, так что да.

Олли фБ: Время тянется медленно, когда ждешь.

Зак Сан: Скажи это своему тюремному надзирателю, когда тебя посадят за растление малолетних.

<p>Глава 31</p>= Ромео =

Я расхаживал по улице Фобур-Сент-Оноре, сжевав семь кусочков жвачки и чуть не выдрав волосы на голове. Какого черта я провоцировал Печеньку этой зубной щеткой? А упрямая маленькая нимфа чуть было не согласилась. Это был брошенный мной вызов, и он эффектно вышел мне боком. Ей удалось заставить меня выругаться. Да еще обниматься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога Темного Принца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже