– Времена настали тяжелые. – Рыжеволосая девушка спрятала за спиной дрожащие руки и вплотную подошла к Арчеру. – Вы – могучая банда, но это не делает вас неуязвимыми для процессов, происходящих в мире. На Стаю идет охота. Вы говорите, что вам нет дела до несчастных, которых Мария собирается сжечь, но я слышала, как ваш голос дрогнул, когда речь зашла об этом. Уверена, среди дворцовой прислуги много ваших людей, и сейчас вы понимаете, что ничем не можете им помочь. А Эдуард сможет. Он прекратит травлю эзиан. Порочный круг убийств и крови будет разорван. Если вы пойдете за королем, всей Стае это принесет огромную пользу. Неужели гордыня сожгла вас и вы этого не понимаете?

Арчер поднял бровь и взглянул на Эдуарда. Тот не замедлил выпятить грудь.

– Если я вернусь к власти, все проступки Стаи будут прощены при условии, что дальнейшие беззакония прекратятся. И страна станет безопасной для эзиан. Клянусь в этом жизнью.

– Ясно. А с чего это вдруг такая забота об эзианах?

– Он сам эзианин, – выпалила Джейн.

Арчер бросил на короля пристальный оценивающий взгляд.

– Ты? То есть вы – эзианин?

– Да, – Эдуард выдержал взгляд вожака Стаи. – Именно так.

– В кого обращаетесь?

Король опустил взгляд на свои ладони.

– В птицу. Вроде сокола.

Рот Арчера скривился.

– Интересно.

– Мы не раздаем легкомысленных обещаний направо и налево, мистер Арчер, – поспешила вставить Бесс, прежде чем их собеседник попросит их подтвердить свое эзианство. Для этого ведь первым делом придется раздеваться. – Королевское прощение, пища, медикаменты, деньги – ко всему, что вам нужно, вы получите доступ.

Глаза Арчера жадно заблестели. «Наша взяла», – пронеслось в голове у Джейн. Сейчас он согласится сражаться с ними бок о бок.

– Нет, ничего не выйдет, – выговорил он наконец. – Что-то мне не хочется воевать за такого короля, как вы.

– Почему? – ошарашенно проговорил Эдуард.

– Давайте начистоту. – Вожак Стаи откинулся на спинку стула. – К тому моменту, когда вы якобы умерли, страна находилась не в лучшем состоянии. Единосущники повсюду преследовали эзиан. Чиновники были, как всегда, продажны. Даже шиллинг и тот упал в ценности. Тогда вам не пришло в голову прийти нам на помощь.

Пусть вы эзианин и ведете себя как главный, смотрите: все веские аргументы за вас приводят ваши дамы. – Арчер широким жестом обвел сидящих в таверне. – Мы тут ведем нормальную, достойную жизнь. И никто не захочет рисковать своей шкурой ради того, кто не доказал, что достоин этого.

Эдуард глубоко вдохнул.

– И как же, по-вашему, мне это доказать?

– Мне тут кое-что нужно, – сказал Арчер, и Джейн сразу поняла, что он держал это на уме с самого начала, вероятно, думал об этом еще до того, как кто-либо из пришедших открыл рот. – Если достанете это мне, стану на вашу сторону.

– Что – «это»? – спросила Бесс.

Арчер посмотрел на Грейси.

– Пусть она вернет то, что украла.

Немало удивившись, Джейн и Эдуард повернулись к шотландке.

– Пойди в речке поищи, – выпалила та. – Не получишь, не надейся.

– Он должен принадлежать вожаку Стаи, – возразил Арчер.

– Он принадлежал Бену, а он хотел передать мне.

– Ээ, Грейси, не забывай: на кону судьба страны, – пробормотал Эдуард, но она не обратила на него внимания.

– Я тебе предлагал за него десять соверенов, – сказал Арчер. – На десять соверенов можно купить сотню ножей.

– Речь идет о ноже? – Король даже разинул рот. – Так награда назначалась за нож?

– За мой нож, – рука Грейси легла на перламутровую рукоятку оружия, висевшего у ее бедра. – Я не могу его отдать. Не отдам.

Джейн показался несколько странным и неуместным спор вокруг ножа, пусть даже и очень красивого. Эдуард вздохнул и коснулся плеча своей подруги.

– Не волнуйся, – он повернулся к Арчеру. – Наверняка я могу вам помочь с чем-нибудь другим.

Арчер несколько раз перевел взгляд с короля на Грейси, потом остановил его на королевской руке, легшей на плечо девушки.

– Мне нужен нож, – нахмурился он. – Ничего другого я не желаю.

– Я не могу распоряжаться им. Он принадлежит Грейси, – напомнил Эдуард. – Но должно же быть что-то еще. Что-то, что я мог бы для вас сделать или дать вам.

В комнате воцарилось недоброе молчание. Наконец Арчер расхохотался и предложил:

– Отлично! Тогда одолейте Рилского большого белого медведя[27].

Джейн прыснула.

– Но это же несерьезно. Большого белого медведя не существует, это миф. Я прочла все книги, какие только написаны на эту тему. Все знатоки сходятся на том, что это чудовище есть порождение людского воображения.

Согласно легенде, Большой белый медведь в высоту превосходил Белые скалы Дувра[28], а в ширину – Ла-Манш. Родители часто пугали им детей: мол, придет и заберет вас, если не будете вовремя ложиться спать или убирать за собой игрушки. Вот и все. Сказка, сплетня для старых кумушек. Побасенка.

– Э нет, как бы не так, медведь существует. – Один из сидевших за столами указал пальцем на решетку из длинных шрамов у себя на щеке. Явно – следы от когтей. – И живет он всего в нескольких километрах отсюда. То и дело на деревни нападает. Еду ворует. Ущерба от него куда больше, чем от Стаи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя прекрасная Джейн

Похожие книги