В конце концов, я еще ничего не украла, чтоб меня наказывать, а вот Лей-Кули, похоже, влипла в какие-то прошлые разборки. Стало страшно… за аше-ару. Она, конечно, крута и все такое, но парней-то двое и оба они из ее расы, хоть и уровень магических сил пониже. Справится ли?

— Справится, — словно прочитав мои мысли, ответил… Кир-Кули.

Я вздрогнула, обернувшись. Белая мужская рука бросила на прилавок несколько монет, отчего вредная торговка тут же успокоилась и заулыбалась. А потом та же рука, подхватив меня за локоть, потянула прочь с рынка. Вот только в сторону, противоположную той, куда пытались увести Лей-Кули. Лицо жениха было непроницаемым, взгляд — недовольным, а пальцы, сжимавшие мое предплечье — холодными. Значит, выследил все-таки, нашел. Теперь понятно, кто был причиной моих странных предчувствий.

— Кир, пожалуйста! — заартачилась я, пытаясь вырвать предплечье из его ледяной хватки. И, хоть ощущала себя виноватой потому, что ослушалась, все равно попросила: — Помоги Лей-Кули. Ей с двумя не справится.

— Разве? — по белым губам мужчины зазмеилась странная улыбка.

Резко обернувшись, я изумленно выдохнула. Племянница моего жениха стояла над валяющимся на земле обидчиком и что-то зло говорила заметно потрепанному второму. И когда только успела навалять им? С взъерошенными волосами и горящими лазурью глазами, белокожая девочка вполне могла бы сойти за богиню возмездия. Мальчишкам явно не повезло, и они это, похоже, поняли. Как поняла и Лей-Кули, что дядя поймал ее с поличным на нарушении его приказа. И чем чаще аше-ара бросала взгляды на нас с Киром, тем злей она становилась. М-да, вероятно, два остроухих наглеца сегодня еще от нее получат — должны же быть у девочки козлы отпущения.

— Идем, — не желая больше задерживаться, Кир-Кули снова потащил меня за собой. Настойчиво, если не сказать грубо. Но обижаться я не спешила. Он ведь предупреждал, а мы… а я… А-а-а-а, к черту! Виновата, значит, отвечу.

— Кир! — начала я, — Мы не хотели уходить, не предупредив, просто…

— Потом, айка, — оборвал мои оправдания блондин и, заметно поморщившись на мой изумленный взгляд, пояснил: — Обстоятельства изменились, мы с тобой покидаем этот мир. Срочно.

— Но…

— Позже объясню, когда будем в безопасности, — зашипел аше-ар, без конца оглядываясь, словно ждал погони. — Вынь из уха кель, по нему нас могут отследить, — добавил он между прочим, а у меня будто сердце оборвалось. Так тяжело вдруг стало, грустно, словно у меня развод потребовали, а не предложили серьгу на время снять. — Ну же, невес-с-ста, — продолжал шипеть мой жених, — поторопись.

На ходу (хотя, учитывая скорость, с которой мы двигались, можно было смело говорить — на бегу) расстегнуть миниатюрный замочек застежки оказалось ой как сложно, о чем я и сообщила своему спутнику. Тот понимающе кивнул, но шаг не замедлил. Не сбавляя темпа, мы обогнули угол длинного здания, прошли по диагонали через белый сквер и направились дальше: в красиво оформленный двор большого дома, из которого доносились звуки музыки и девичий смех.

Лишь узрев красочную вывеску над парадным входом, я поняла, что это бордель. А вместе с пониманием пришло и уже привычное ощущение дежавю. С чего бы? Пока обдумывала сей вопрос, аше-ар, что-то тихо сказав охраннику, галантно распахнул передо мной двери в обитель разврата. Не удивительно, что я так и осталась стоять на месте, хлопая глазами и не веря в происходящее. Стоящие неподалеку девицы откровенно подхихикивали, наблюдая за нами. И почему этот маг жизни не скрыл нас чарами от их любопытных глаз?

— Айка, быстро пошли! — недовольно процедил блондин, сверля меня голубыми, как незабудки, глазами. — Тебе надо переодеться перед дорогой и замаскироваться, как следует. Без магии, — пояснил он, протягивая мне раскрытую ладонь. Жест был приглашающим, и я, поколебавшись еще немного, вложила свою руку в его.

Резко дернув меня на себя, Кир-Кули заставил переступить порог сомнительного заведения.

— От кого мы прячемся? — шепотом спросила его, но в ответ получила уже знакомое «Потом». — А в кого ты меня переодевать собрался? — искоса наблюдая за встреченными на пути жрицами любви, пробормотала я.

— В кого-нибудь менее приметного, — проговорил блондин, даже не взглянув в мою сторону.

Встреченные на пути шлюхи соблазнительно улыбались и подмигивали ему, некоторые даже предлагали составить нам компанию, но Кир уверенно продолжал идти по узкому темному коридору, будто знал здесь все, как свои пять пальцев, а потом свернул на лестницу и… потянул меня за руку вниз.

— Куда мы? В подвал? — отчего-то стало не по себе. Вот совсем-совсем не по себе, словно впереди меня не гримерка ждала с примерочной, а пыточная.

— Ш-ш-ш, айка! — не скрывая раздражения, шикнул мой спутник. — Своими вопросами ты привлекаешь лишнее внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги