Уважаемые господа преподаватели на уроках, поэтому вам придется подождать до вечера. И если вы - ваша светлость, действительно полны раскаянья, то свободные часы можете потратить на обдумывание покаянной речи.

Мерлин широко улыбнулся.

Я воспользуюсь вашим советом.

Минерва бросилась к камину.

Срочно, свяжите меня с министром Поттером! Нет! Тогда с министром Малфоем ! Нет!

Какое прекрасное аутодафе! Не хватает только позорных одежд и колпака разрисованного чертями.

Мерлин демонстративно почесал непокрытый затылок и вышел в широкий круг, встав за кафедру.

Я прошу прощения, - вполне мирно начал ученик, - я был не прав, называя вас недоумками, тупицами, полными кретинами, недоразвитыми идиотами, тщеславными ослами…

Сэр Мерлин, - послышался голос директрисы, - мы восхищены вашим словарным запасом ругательств, но может вы перейдете к самой сути вопроса?

Благодарю вас миссис шотландская собачонка! Учтите, я был вежлив не назвав вас более подходящим словом, но впредь прошу меня не перебивать! Итак, на чем я остановился? На ослах? Отлично, значит так - жалкие глупцы, полудурки, дебилы, полные ничтожества… Подождите, а что я здесь делаю?

Он вдруг удивленно посмотрел на учителей мутным бессмысленным взглядом.

Не помню! Чего на меня уставились? Я хотел что-то сказать? Вам? Что Чу?

Ты хотел извиниться за свое поведение.

Я? Я рехнулся? За что мне извиняться, если они недостойны даже целовать следы моих ног! Нет! Я хотел что-то еще.

Все находящиеся зале заволновались, чувствовалось нарастающее напряжение. Мерлин пытался вспомнить, он тер виски и сильно шатался из стороны в сторону.

Может я хотел убить вас?! Всех, разом! Так, … сейчас…. - все медленнее и тише говорил он. – Где мой посох? Чу, где моя проклятая палка?

Колени дрожали. Он едва стоял на ногах. Для устойчивости даже схватился за крышку кафедры, и все же упал. Закричав, начал биться в судорогах. Маги кинулись к дверям. Лишь одна Поппи, не растерялась, и подлетела к беснующемуся мальчику.

Сколько зелий он принял сегодня?

Приподнимая его мертвенно-бледное лицо от пола, коротко спросила у его друга.

Не знаю, думаю много. Последние дни он жрет только свои порошки и таблетки.

Срочно в лазарет.

Угловая, у самой дальней стены кровать всегда пустовала. Редко кого из учеников можно было задержать в этом унылом месте. Верная принципам Поппи распорядилась что бы «его светлость владельца Хогвартса» поместили в общей палате. Только отгородили тонкой матерчатой перегородкой. Дабы не пугал своим видом выздоравливающих учеников. Во время последнего приступа, у Мерлина проступила чешуя на скулах. Отколупывая её, тот добился глубоких, незаживающих ссадин на лице. Его намазали жирной мазью из корней желтых пузырелистовок, и наложили широкие повязки, закрепив смешными кончиками на макушке.

У входа послышался шум.

Сэр Гарри, наконец то вы приехали!

Его ухо уловило знакомую походку и приглушенный тихий шёпот.

Всё выбросили! Не поверите, у него был полный сундук зелий, и это при его слабой нервной системе. Сегодня уже ничего…. А вчера совсем плохо….. Всю ночь бредил. Может вы, убедите его немного изменится, он прислушивается только к вам.

Я постараюсь мадам.

В голосе Поттера слышалось скрытая нерешительность.

Легкая белая ширма поехала в сторону. И Мерлин не стал смотреть на посетителя. Он перевернул страницу толстой книги, лежащей у него на коленях, и снова погрузился в разгадывание алхимических символов и формул. Гарри попытался устроится на кончике его кровати. Бросив взгляд на обложку, поразился. Египетская крюковая вязь, на которой писали свои тайные книги знаменитые алхимики древности. Выдавленный в мягкой коже знак треугольника и его зеркальное отображение, в нарисованной воде. Лицо старика заключенное меж острых граней. Гарри призвал на помощь всю свою память и внутренне молясь чтобы не ошибиться, осторожно произнес.

Гермес Трисмегист? Это довольно серьезное знание. Я бросил алхимию уже после второго урока, - слишком заумно. Твоя мама продержалась половину курса, и даже сдала промежуточный С.О.В. Ты весь в нее.

Хоть бы одна жилка дрогнула на лице мальчика.

Как …..учеба?

Не давая ему договорить, Мерлин вытянул вперёд руку и показал сперва пять пальцев. Затем три. Через паузу, еще два. Гарри повернулся к Чу, сидящему рядом с кроватью на трехногом стуле.

Пятьдесят три «тролля», за две недели.- Перевел он. - Мерлин уже вошёл в историю Хогвартса, как круглый «тролль».

Маг растерялся.

Это….. тоже результат.

Он опять посмотрел на мальчика, тот отложив средневековый трактат, быстро чертил непонятные алхимические каракули в тетради.

Э…. я привез тебе подарок.

Гарри вдруг вспомнил про сверток. Что все время держал в руках. Завернутый в клетчатый красный с синим, шерстяной платок. Он покопался, развёртывая и вынимая содержимое. Чу пододвинулся ближе, заинтересованный принесенным предметом. Маг достал металлический сосуд.

Еще теплая. Термос великое изобретение магглов.

Он свернул пластмассовую крышку и налил в нее немного густой, вязкой крови. Протянул.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги