Не отрываясь от записей, Мерлин выпил всю кружку и по прежнему молча отдал её Гарри. Он налил еще.

Я был в институте «Забытых знаний», - как бы издалека начал. - Узнал кто такой Моргот, весьма харизматичная личность, ты ему подражаешь? Это глупо поверь, конец подобных существ всегда печален! Ты же достоин большего. Я имею в виду счастье…….

На последних словах Гарри почувствовал, как его рот наполняется горькой слюной. Он попытался сглотнуть внезапно появившуюся влагу. И в этот момент получил невербальный удар по челюсти. Такой, что заломили все зубы. Он схватился рукой за подбородок.

Не смей! Затыкать мне рот!

Едва справляясь с разливающейся острой болью, пробормотал он.

Мерлин никак не отреагировал на его слова, он продолжил сосредоточенно вырисовать знаки металлов, облекая их в символы стихий. Комбинации сложнейших алхимических формул текли из-под его гусиного пера. Чу держал в вытянутой руке, полную чернильницу. Ловя, широким кварцевым горлышком пузырька, остро заточенный кончик, которым время от времени Мэрл тыкал в его сторону.

Гарри молчал, вскоре боль прошла и он смог отдышатся.

Не хочешь говорить на эту тему? Какую ты предпочитаешь? Восхваление твоих достоинств?

И опять знакомая боль.

Гарри закипел, он вскочил схватив сына плечи, вжал его в изголовье кровати. Трактат и тетрадь полетели на пол.

Я не позволю тебе издеваться над учениками и преподавателями! Читай ты хоть мастера Флавеля в оригинале, ты не имеешь права причинять страдания другим. И я об этом позабочусь.

Он повел пальцем по шее Мерлина и произнес заклинание, которому его научил мистер Керри.

Надзорус!

Теперь настала очередь мальчика, недоуменно схватиться за горло и испуганно взглянуть на мага.

Как видишь и мы что-то можем. Это «кольцо послушания», последняя разработка наших ученых. Говорят, оно может доставить неизъяснимое ощущение. Если наложивший его маг, пожелает напомнить подопечному о просчетах в его поведении. Хочешь проверить изобретение?

Гарри с радостью отметил, что зубная боль исчезла.

Чу подошел поближе чтобы рассмотреть багровую полосу появившуюся на шее Мерлина.

Это не опасно?

Опасно! И даже очень. Но пока без ошейника не обойтись. При малейшем неповиновении, невидимая веревка вопьется ему в горло и будет душить, до тех пор, пока он не потеряет сознание. Не осуждай меня Чу, это необходимо. Потому что с завтрашнего дня он направляется в обычный класс. И сядет за одну парту с юными магами и волшебницами. Раз Мерлин не тянет ускоренную программу обучения, значит будет заниматься как простой смертный.

Гарри ждал и внутренне собрался, для новой волны недовольства. Но её не последовало, напротив Мерлин покорно перегнувшись через постель, поднял недописанную работу и широко улыбнулся. Было понятно - просто так монстр сдаваться не намерен.

Ребята тихо! - Лесли взобрался на парту и махая как журавль руками - крыльями, попросил всех успокоится. – Ничего страшного, что нашему классу достался брутовец. Это даже символично, поэтому прошу отнестись к решению совета школы с пониманием…

А он понимает, - выкрикнул с места известный шутник Терри Стоун, - в последний раз когда я встретился с ним, то пересчитал задом все ступеньки на центральной лестнице и это только за то, что пошутил о его прическе. Кто даст гарантию, что он не устроит здесь побоище.

Мы гриффиндорцы, - смело возразил Лесли, - и гарантии нам не нужны.

Все смолкли и начали расходиться по своим партам. Подошла мадам Вектор, урок арифмантики должен был вот-вот начаться. Она оглядела класс.

Малфой-Поттер?!

Опаздывает мадам учитель. Ни одна лестница не хочет вести его в нужном направлении.

Хорошо, тогда не будем ждать. Сегодня у нас сложная тема. Мы должны построить кривую зависимости магических способностей волшебников от их родовой предрасположенности. Учитывая сведения геральдических записей, начиная от основания рода. Столь масштабная работа…

Дверь скрипнула и пригибаясь в класс скользнула фигура. Мадам Вектор прекрасно разглядела опоздавшего, продолжая объяснять задание указала ему рукой на свободное место рядом с Лили Поттер. Мерлин скользнул за третий в ряду стол и начал быстро доставать из сумки учебники.

Работа обширная и предполагается что делать её вы будете в парах. Здесь я предоставляю вам свободу выбора, желающие могут поменяться местами.

Ученики не упрашивая себя, быстро повыскакивали с мест.

Эй Лили ты не хотела бы со мной позаниматься.

Лесли был самый первый. Он успешно отер плечом своего давнего соперника Нортона – Гледиса Говарда и уже закинул свитки на стол девушки, как она смерила его взглядом полным непонимания.

Я буду делать проект с братом.

Он же полный отстой!

Забыв о словах сказанные несколько минут назад, воскликнул Лесли. Сзади противно засмеялся в кулак Говард. Староста курса весь покраснел и неуклюже собрал, было расстеленные длинные листы бумаги.

Ну как хочешь.

Он приметил Маргарет Литтл. Та вроде тоже была пока не занята, резво бросился от рыжей недотроги к смуглянке.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги