Шерлок. Шерлок, словно не от мира сего, кто был сыном графа, человека, давшему ему приют и работу. Кто еще был ребенком!
Джон вскочил, до того как успел осознать это, его руки сжались в кулаки для удара. В глазах было черно от ярости.
— Джон! — Том обхватил его поперек груди, оттаскивая назад. — Он не это имел в виду, он просто дразнил тебя. Да ладно тебе, успокойся. Джон! Сядь. Пожалуйста. А вы, — он взглянул на притихших ребят. — Принесите воды и скажите, что у нас небольшой перерыв. Ясно? Пошли вон. Нам нужно поговорить.
Нэд и Дэви, больше не ухмыляясь, скатились по лестнице. Джон несколько раз глубоко вздохнул, и попробовал взять себя в руки. А потом осознал, что Том всё еще здесь, и глядит на него изучающее.
— Ты ведь тоже так думал, — сказал Джон, опять закипая от гнева, — Думал, я совратил его — сына лорда! — а потом им пользовался…
— Джон. Сам лорд Шерринфорд полагал, что у вас содомская связь.
Это было ударом под дых.
Джон весь сжался, пытаясь вдохнуть. Наконец, дурнота немного прошла, и он снова сел, упрямо взглянув на Тома:
— Расскажи мне.
У того был несчастный вид.
— Никто раньше не думал этого, но потом он сбежал из школы. Ты ведь помнишь тот наш, э-э-э… прошлый наш разговор, мы тогда говорили, что есть места… ну, где происходит такое? В этих школах для сынков богатеев — это дело обычное, все это знают. Некоторые из старших ребят используют младших, конечно, принуждают их к этому. Потом кое-кто привыкает, и им начинает нравиться, потому они продолжают это, и когда покидают школу. В Лондоне есть места, ну, типа борделей, только с мальчиками. Совсем юными.
— Это мерзко, — еле выговорил Джон. Ему вновь было дурно.
— Да, — согласился с ним Том. — Некоторые, говорят, друг за другом ухаживают, как девчонки. Стишки пишут друг другу, и всё такое. В школе смотрят на это сквозь пальцы, видать, думая, что лучше уж так, чем проблемы с девчонками, неприятностей меньше. Мой приятель учился в начальной школе, он рассказывал мне, что и там то же самое, нет, он сам ничего такого не делал, но другие делали. Потому, когда лорд Шерлок сбежал, и вместо того, чтоб отправиться в Лондон, прибежал сюда… Все подумали, это — из-за тебя. Все ведь знали, он каждую ночь приходил к тебе в комнату, потому, наверное, и подумали…
— Вы подумали, он предложил мне себя, и я принял это? — сказал Джон сквозь зубы.
Том покраснел.
— Так не только мы думали. Слышал, Грегсоны говорили той ночью, когда он доставил сюда лорда Майкрофта. У того разговор был с мистером Грегсоном, его светлость спрашивал, нет ли между вами чрезмерной привязанности.
— Он пришел попрощаться, потому что он уезжал рано утром! И лорд Майкрофт ему разрешил прийти! Почему бы он сделал это, если бы полагал, что здесь что-то неправильное? — Разговор с миссис Грегсон в погребе с яблоками обретал теперь новый смысл, смысл ужасный, подумал Джон, осознав, что у Шерлока, без сомнения, был похожий разговор с его братом.
— Он спросил лорда Шерлока, — сказал Джон, яростно глядя на Тома. — Он спросил его, и Шерлок сказал ему, то же, что я сейчас говорю тебе: между нами не было ничего такого. Никогда. Ради бога, как вы можете даже подумать… что я… если б даже я и… он же просто ребенок!
Джон увидел Шерлока, каким тот был в ту ночь: ярким, чистым, сияющим. Незапятнанным, словно ангел, — со снежинками в черных как смоль волосах…
— Я знаю, — Том теперь был совсем удручен. — Я не… то есть, я не был уверен. И я так не думал, во всяком случае, не о тебе. Но лорд Шерлок, то, какой он с тобой… Он ни с кем таким не был. Ни с кем.
Они молча сидели; разговор был тяжелым.
— Джон, возьми Гермеса, прогуляй его хорошенько. Да и себя заодно. Мы с парнями закончим с амбаром, и я с ними поговорю, хорошо? Извини за всё это.
— Спасибо, — сказал Джон. — Не только за это. За всё.
Том пожал плечами.
— Мы еще друзья, ведь так? Даже если… ты бы всё равно был бы мне другом.
— Спасибо, — сказал снова Джон и вздохнул.
— Э-э-э, Джон, — сказал Том осторожно. — Тебе лучше бы встретиться с мистером Грегсоном, до отъезда.
— О господи, — сказал Джон, запрокинув голову так, что ударился о стену амбара. — Они знают о Калли, да? Нужно что-то придумать.
— Лучше честно всё расскажи, — посоветовал Том. — Я не думаю, что тебя серьезно накажут. Его даже скорее порадует, что ты был с девчонкой. Болтать теперь будут меньше.
Мистер Грегсон не был обрадован, он был явно сердит и разгневан. Но искреннее раскаяние Джона и его заверения, что подобного больше не повторится, несколько смягчили его. И когда Джон закончил приносить извинения, то думал, что мистер Грегсон так же, как и он сам, рад, что этот тягостный разговор между ними подошел к концу.
Судьба Калли была в руках миссис Мэдлок, но Джон знал, что та была доброй женщиной, так что он сомневался, что девушку рассчитают. Просто вряд ли в ближайшие выходные ей позволят поездки в город.