Но ужин кончился, Капитан Джо ушёл пришивать пуговицы, слуги унесли блюда, а пленники снова вспомнили про свои несчастья и про то, что их ждёт впереди.

— Очень жаль, — сказала королева, — что здесь не бывает ночи, а Зог никогда не спит. Спастись будет трудно. Но мы всё же попытаем счастья, и, поскольку мы очень устали, а борьба предстоит нелёгкая, лучше уж теперь лечь поспать, набраться сил.

Все согласились с королевой, ведь день и правда выдался тяжёлый и длинный. Капитан Билл поцеловал Трот и ушёл в Пионовую Комнату, лёг на кушетку из губки и сразу крепко уснул. Русалки и Трот поступили точно так же. Погрузившись в мирный, спокойный сон, они забыли обо всех своих страхах и тревогах.

<p><strong>Глава 17. Золотой меч королевы</strong></p>

— О ужас! — воскликнула Трот и вскочила с кровати, взмахнув своим фиолетовым хвостом. — Какая здесь ужасная жара!

Одновременно с ней проснулись и русалки, а из Пионовой Комнаты на звук её голоса приплыл Капитан Билл.

— Жара?! — словно эхо, повторил моряк. — Да здесь как в машинном отделении!

Он покраснел, как варёный рак, пот градом катился по его лицу, поэтому моряк всё время утирался носовым платком и обмахивался хвостом.

— Если тут чего и не хватает, так это вентилятора, — сказал он.

— Как вы думаете, что случилось? — спросила Трот.

— Очередная проделка Зога, — спокойно ответила королева. — Он заставил воду в наших комнатах кипеть, и если бы она прикасалась к нам, мы бы уже сварились. А пока мы всего лишь дышим горячим воздухом.

— Что же нам делать, мэм? — простонал моряк. — Я был готов, что, когда мы станем отсюда выбираться, нам придётся попотеть, но заживо вариться не хочу.

Королева не обращала внимания на причитания Капитана Билла — своей волшебной палочкой она рисовала в воде какие-то знаки. Сразу повеяло прохладой и стало легче дышать. А ещё через минуту вода совсем остыла и опасность миновала.

— Вот так-то лучше, — удовлетворённо сказала Трот.

— Может быть, ещё поспишь? — спросила королева.

— Нет, я уже совсем проснулась, — ответила девочка.

— Если опять уснуть, можно проснуться варёным, — буркнул Капитан Билл.

— Давайте подумаем, как нам спастись, — предложила Клея. — Глупо сидеть и спокойно ждать, когда Зог придумает, как убить нас.

— Главное — не ошибиться, — предупредила Акварина. — Неудачная попытка побега даст Зогу ещё больше власти, поэтому нужно тщательно продумать все детали, прежде чем привести в исполнение наш план. Что вы можете предложить, сэр? — обратилась она к Капитану Биллу.

Тот ответил весьма расплывчато:

— Я знаю только, что единственная возможность спастись — это сбежать отсюда. А вот как — это уж Ваша забота, ведь я-то не волшебник, колдовать не умею, да и не хочу.

Королева улыбнулась и спросила Трот:

— А ты что можешь предложить, моя милая?

— Мы должны выбраться тем же путём, каким попали сюда, — ответила девочка. — Если мы уговорим Сахо провести нас через лабиринт, то выплывем в длинный тоннель, а по нему — в океан, и…

— …попадём в лапы морских дьяволов, — закивал Капитан Билл. — Они затащат нас обратно в тоннель, как и в прошлый раз. Не пойдёт, дорогуша, не пойдёт.

— А ты что думаешь, Клея? — спросила королева.

— Я подумала совсем о другом, — ответила прекрасная принцесса, — но это слишком дерзкий план, Ваше Величество, Вы не захотите так рисковать.

— И всё же расскажи, — подбодрила её королева.

— План состоит в том, чтобы уничтожить самого Зога, раз и навсегда освободить от него мир. И тогда мы сможем в любой момент отправиться домой.

— Ты можешь предложить способ, как уничтожить Зога? — спросила Акварина.

— Нет, Ваше Величество, — ответила Клея. — Это можете сделать только Вы.

— В прежние времена, — задумчиво произнесла королева, — даже могучий король Энко не смог уничтожить это чудовище. Он победил его и заточил в гигантской пещере, но уничтожить не сумел.

— Я слышала, как Морской Змей говорил, что ему это не удалось, потому что он не смог прикоснуться к Зогу, — продолжила Клея. — Если бы король Энко смог туго обвить его кольцами, чудовищу быстро пришёл бы конец. Зог знает это, вот и не рискует покидать своё убежище. Он всё ещё боится своего врага Энко. Но Вы, Ваше Величество, другое дело. Вы-то ведь сможете прикоснуться к Зогу, вопрос только в том, хватит ли Вашей силы, чтобы уничтожить его.

Акварина долго молчала потом наконец сказала:

— Я не уверена в своём преимуществе, поэтому и не спешу нападать на Зога. Зато я легко могу победить его рабов и морских дьяволов. Поэтому я предпочитаю сразиться со стражниками Зога, а не с самим колдуном. Но силу и мощь, как выяснилось, они получают от хозяина, так что мне придётся обзавестись оружием для сражения с ними.

— Оружием, мэм? — переспросил Капитан Билл. Он вынул из кармана бушлата складной нож, обнажил длинное лезвие и протянул нож королеве. — Отменное оружие, — сказал он.

— Но в этом случае бесполезное, — ответила королева и улыбнулась непосредственности моряка. — Мне сейчас нужен золотой меч.

— Ну, так вокруг замка полно золота, — сказала Трот и огляделась по сторонам. — Только в этой комнате его хватит на сотню мечей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трот и капитан Билл

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже