Они отправились дальше, оставляя позади Лазурное Преддверие, но мысли Морвейн всё ещё были заняты тем, что произошло. И тем, что она чувствовала…
Морвейн шла впереди, изо всех сил стараясь не вспоминать, как её тело окутывала вода во время поцелуя с Хранителем Воды. Лиандер, казалось, был в прекрасном настроении, а кот-призрак периодически ворчал что-то себе под нос.
— И всё-таки, Морвейн, — внезапно заговорил Лиандер, поравнявшись с ней. — Что ты там такого сделала, что Хранитель Воды отпустил тебя так быстро?
Морвейн почувствовала, как жар предательски поднимается к её щекам.
— Ничего особенного, — ответила она, стараясь звучать равнодушно.
Кот-призрак громко фыркнул:
— О да, конечно. Абсолютно ничего особенного. Просто слегка поплавала, чуть не утонула, а потом ОБЛИЗАЛАСЬ с голым богом воды!
Лиандер замер, затем медленно повернулся к Морвейн, приподняв брови.
— Облизалась?
Морвейн застыла на месте, осознавая ситуацию. Она хмуро уставилась на эльфа, пытаясь его раскусить и медленно спросила:
— Ты услышал?
— Кого? — невинно похлопал глазами Лиандер. Он собрался было продолжить путь, но Морвейн схватилась за его руку.
— Моего кота!
— Ах да! Похоже, магия русалок на меня все же подействовала. Теперь я вижу эту пушистую задницу.
— Как ты меня назвал, смертник⁈ — прошипел призрак.
— Ох, не надо. Ты тоже не особо ласково обо мне отзывался. — отмахнулся от него эльф и повернувшись к девушке, переспросил, — Так, у вас с Хранителем был страстный поцелуй?
— Это не так! — резко возразила Морвейн.
— Ага, просто благословение через слюну передавалось, — ехидно добавил кот.
— Значит, было приятно? — продолжил подначивать её Лиандер, догоняя её.
Она остановилась и, повернувшись к нему, прищурилась:
— Ты уверен, что тебе стоит шутить на эту тему, учитывая, что ты сам недавно едва не стал мужем десятка русалок?
— Мужем? — Лиандер притворно вздохнул. — Жаль, что ты думаешь, будто я мог бы принадлежать сразу всем.
Кот застонал, закрывая лапами морду.
— Да за что мне это… Вы хоть осознаёте, насколько нелепо всё это выглядит со стороны?
Морвейн устало вздохнула и снова пошла вперёд:
— Всё, разговор окончен. Нам нужно двигаться дальше.
Лиандер не стал спорить. Кот шёл позади, бормоча себе под нос:
— Вот что случается, когда связываешься с эльфами и богами… Но меня же никто не слушает…
Они продолжили путь, оставляя за спиной Лазурное Преддверие и все, что там произошло. Впереди ждала новая цель, новые испытания… и, возможно, новые поцелуи.
Прошло несколько дней с тех пор, как Морвейн получила благословение Хранителя Воды. Они с Лиандером и котом-призраком продолжали путь, оставляя позади Лазурное Преддверие.
— Итак, куда теперь? — спросила Морвейн, пытаясь спрятаться от солнца под капюшоном.
Лиандер, держа в руках карту, задумчиво изучал её.
— Хранитель Огня… Думаю, его стоит искать в пустыне, которого еще называют Огненными Землями. Говорят, там живут кочевники.
— Логично, — произнесла Морвейн, прищуриваясь от яркого солнца. — То есть нам снова в какое-то опасное место?
— А у нас были другие варианты? — хмыкнул эльф.
Кот лениво зевнул, устроившись на плече Морвейн:
— Я голосую за возвращение к Хранителю Воды. В его храме хотя бы влажность подходящая…
— Нет! — резко отрезала Морвейн.
— Зря… Я до сих пор думаю, что он был не таким уж плохим вариантом, — мурлыкнул кот.
Лиандер тихо усмехнулся, но ничего не сказал.
День пути сменялся другим, и вскоре местность вокруг изменилась. Пышная зелень сменилась выжженной землёй, воздух стал суше, а жара начинала давить с каждым шагом.
— Это и есть Огненные Земли? — спросила Морвейн, вытирая пот со лба.
— Пока только их граница, — ответил Лиандер. — Дальше будет ещё хуже.
— Чудесно, — вздохнула Морвейн.
Кот недовольно заворчал:
— Уверен, что ваш Хранитель не устроил себе домик в каком-нибудь вулкане?
Лиандер пожал плечами:
— Никто не знает точно. Но если его земля действительно принадлежит пламени, значит, он явно не живёт в оазисе.
Морвейн поморщилась, но шла дальше. Они ещё не знали, какие испытания ждут их впереди.
Пески Огненных Земель были беспощадны.
Солнце висело в зените, палящее и неумолимое. Воздух дрожал над раскалёнными дюнами, а каждый шаг по песку забирал последние силы. Даже лёгкий ветер, который время от времени пробегал по пустыне, не приносил облегчения — он был сухим и горячим, как дыхание дракона.
Морвейн чувствовала, как её голова становится всё тяжелее. Веки наливались свинцом, дыхание сбивалось. Её тело, привыкшее к теням кладбища и прохладной ночи, не выдерживало этой пытки.
— Эй… — голос Лиандера звучал откуда-то издалека, глухо, словно он говорил сквозь толщу воды. — Морвейн…
Она хотела ответить, но губы слипались от жажды. Ноги предательски подогнулись, и она упала в песок.
— Чёрт!
Последнее, что она почувствовала, — как сильные руки подхватили её, прежде чем сознание окончательно угасло.
Морвейн очнулась в тени шатра. Воздух был наполнен ароматами пряностей, песка и жаркого солнца. Глаза медленно привыкали к полумраку, и вскоре перед ней проявились силуэты людей.
Кочевники.