– О нет! – сообщил Тейлор. – С женщинами к нам никак нельзя, у нас нет женщин.
Маша умоляюще сложила руки лодочкой.
– О нет! – Тейлор перешел на русский. – Слишком красна! Нельзя! Ноу!
Маша сейчас и впрямь была красна – от обильного угощения и от злости, но гость, наверное, имел в виду, что она слишком красива. И поэтому взять Машу в прислуги нет никакой возможности. Для убедительности англичанин даже поднял вверх скрещенные руки.
У Маши слезы навернулись на глаза.
– Нам нельзя разлучаться! – шепнула она Мише.
Миша озадаченно посмотрел на девочку и вспомнил, что разлучаться им действительно не надо.
– Она будет со мной, – сообщил он Тейлору. – Она не может без меня.
Англичанин понимающе кивнул, но повторил отказ. Маша стиснула зубы, потому что по ее мнению, это как раз Миша без нее не может, а она-то прекрасно справится. И чуть не начала возмущаться, но заметила задумчиво лирический взгляд второго купца: ей показалось, он начал сочувствовать «лав стори».
– Я не смогу без него! – выдавила она из себя, гладя на купца широко распахнутыми глазами.
В критической ситуации весь английский, который ей пытались впихнуть на уроках, неожиданно активизировался и полез наружу. А заодно и голливудские фильмы вспомнились.
– Ай кэн нот… визаут хи! То есть хим!
Миша от неожиданности аж закашлялся.
– Пожалуйста, – взмолилась Маша. – Плиз! Ай аск ю!
Надо отдать Мише должное, «врубился» в ситуацию он быстро, схватил Машу за руку и прижал ее к груди.
– Мы не можем разлучиться, мы зарок дали, что будем вместе, пока…. Пока… смерть не разлучит нас!
И у него пассивный словарный запас, о котором так много говорила училка английского, окончательно проснулся, и нужные английские слова сами прыгали на язык.
Маша вздрогнула.
– Она твоя жена? – спросил второй купец.
– Эээээ… Нет! – порывисто сообщил Мишка. – Но она… но я… Но мы…
– Нету для меня родительского благословления! – сообщила Маша по-русски и тут же перевела. – Мама и… дэд… не хотят… доунт вонт!
– Да! – сообщил Миша на более литературном английском. – Ее хотели за другого замуж выдать, но мы сбежали.
– О! – только и смог сказать англичанин. – Это очень смелый поступок.
– Но мы не могли иначе, наша любовь так велика… – воспрял Мишка.
Маша мучительно покраснела и попыталась вывернуться из Мишкиных объятий.
– А почему родители против? – полюбопытствовал купец. – Может, нужно просто заплатить?
– Там все очень сложно, – сообщил Мишка деловым тоном. – Дело в том, что наши родители ненавидят друг друга…
– Почему?
– А этого толком никто и не помнит, – встряла Маша, – но у нас даже слуги друг друга ненавидят. (Тут она очень кстати вспомнила слова servant и hate.)
– Слуги? – изумился англичанин.
Маша поняла, что чуть не засыпалась, но ее выручил Мишка, который быстро продолжил. Он понял, к чему клонит Маша, узнал сюжет. «Ромео и Джульетту» он, правда, целиком не осилил, но краткое содержание прочитал. Надо ж было написать сочинение!
– Да… Мы оба знатного рода, но вынуждены бежать, потому что я в потасовке случайно убил брата Марии.
– Как? На потасовке? Может, на поединке?
– Да, да, на поединке, – согласился Мишка, моментально вспомнив, чем fight отличается от duel.
Англичане уважительно переглянулись.
– У меня был друг, – продолжил «Ромео». – Давайте возьмем попить чего-нибудь, в горле пересохло…
Миша махнул рукой, и в этот раз кружки на столе появились мгновенно.
– Нет, начнем не с этого… У Марии в доме был прием. За нее сватался богатый купец, и она должна была выйти за него замуж. А я проник в дом с друзьями. Честно говоря, хотели гадость какую-нибудь сделать… Но тут я ее увидел – и все… Понял, что она любовь всей моей жизни! – Миша вошел в раж, шпаря по-английски все свободнее и свободнее. Правильно говорят, в языке главное – практика. А может быть, причиной тому стало пиво? Неважно, главное – Мишке верили! И понимали гораздо лучше, чем в трезвом виде.
Купцы перевели взгляд на Машу. Она опять мучительно покраснела и потупилась. Выглядело это даже убедительнее, чем если б она начала клясться Мише в вечной любви.
– Я даже не знал, что она Капул… Капул…
– Капулина! – подсказала Маша.
– Да! До сих пор с трудом эту фамилию произношу… – облегченно выдохнул Миша. – И там, на балу, то есть на приеме, меня заметил ее брат и затаил злобу, а потом он начал приставать ко мне, а за меня вступился мой друг, и ее брат убил его…
– Да, нам говорили, тут дикая страна, – перебил Мишу англичанин. – У вас могут убить прямо на улице!
– Да! – подтвердил Миша. – И я вынужден был убить ее брата, потому что он оскорбил меня!
– Как это по-европейски! – воскликнул Тейлор. – Мы еще не встречали здесь, в Московии, людей, которые понимают, что такое честь, и могут постоять за нее!
– Один знакомый монах предложил мне выпить яд, который действует два дня, сделать вид, что я умерла, – встряла в разговор Маша, которая готовила фразу последние пару минут, использовав все знакомые ей английские слова.
– Это же опасно! – воскликнули купцы.