Секс всегда был первичен, девушка — вторична.

До сих пор.

— Ты понимаешь? — спросила она.

Ох, как сверкали ее глаза! Они действительно были великолепны.

— Да.

— Хорошо. А теперь иди в душ. Ты весь вспотел.

— Тебе это нравится.

Она усмехнулась и зашагала по коридору. При этом она не покачивала бедрами, как большинство женщин. Потому что ей все равно, нравится она мне или нет.

И это добавляло ей привлекательности.

Дерьмо.

Я пошел прямиком в душ.

Пора было убраться из этой квартиры. Во-первых, я должен узнать, смогу ли смотреть на выпивку и не пить ее. Но Сиэтл для этого неподходящее место. Нужно найти что-то подальше от цивилизации, но и не в глуши, где совсем не будет соблазна. Проверить способность сопротивляться, можно лишь поддавшись искушению, верно?

И это место должно быть большим, чтобы заглушить эту... химию между нами. Жизнь с Зои в рамках пусть и большого, но замкнутого пространства, сказывалась на моем члене. А я не трахал сотрудниц. Согласно протоколам реабилитации, я не должен сейчас ни с кем трахаться. Никаких новых зависимостей, включая людей.

Идея, куда поехать, пришла, когда я вытирался после душа.

Идеально. Достаточно места, чтобы немного отдалиться, и достаточно возможностей, чтобы вернуть меня в реальный мир... если, конечно, этот городок можно считать реальным миром. В любом случае, все лучше, чем прятаться в пентхаусе.

Я договорился обо всем по телефону, затем упаковал два чемодана и одну гитару — мою первую, акустическую. На всякий случай.

Отнеся вещи вниз, я вышел в патио и увидел, как босая Зои расхаживает взад-вперед, активно споря с кем-то по телефону.

— Ты не должен подгонять, и даже не начинай говорить о сроках. Поторопишь и получишь фигню, подождешь и получишь золото. В любом случае, если не ослабишь хватку на его горле, то задушишь, — она увидела меня и замерла. — Они самая кассовая рок-группа в мире за последние два года. Поверь мне, Харви, ожидание нового альбома только пойдет на пользу.

Она ссорилась с Харви, потому что я не брал трубку? Она принимала удары вместо меня?

Черт.

У меня снова сдавило грудь. Я не хотел, чтобы Шеннон мне нравилась, и уж точно не хотел так млеть внутри.

— Давай, звони Бену. Он скажет тоже самое. Дай Никсону немного пространства, или я случайно уроню его телефон в посудомоечную машину, — она отключилась.

Брови у меня поползли вверх. По шкале от одного до десяти это было все одиннадцать.

Да, нам нужно уехать. Сейчас. Прямо сейчас.

— Собирай барахло.

У нее отвисла челюсть.

— Подожди... что?

— Собирай. Свое. Барахло, — я едва удержался от улыбки.

— Ты увольняешь меня после того, как я только что боролась за тебя с одним из лучших мировых продюсеров? — она почти сорвалась на крик, но закашлялась, когда ветерок взлохматил ей волосы и бросил в лицо.

— Кто сказал, что тебя увольняют?

Она откинула волосы на бок.

— С Сиэтлом покончено. Я уезжаю, и ты должна поехать со мной, иначе нарушишь какую-то там договоренность с Беном. Я прав?

— Верно, — медленно произнесла она, прищурившись.

О, это было забавно.

— Хорошо. Тогда собирайся, Зои Шеннон, потому что ты отвезешь меня домой. — Я ухмыльнулся, уходя с патио. — Кстати, мне удалось договориться обо всем без тебя, и это заняло всего восемь минут, — я взглянул на часы на стене. — Машина будет здесь через полчаса, чтобы отвезти нас в аэропорт.

— Мы едем в Такому? — она шла за мной, бесшумно ступая по полу.

— Такому? — я резко обернулся. Зои врезалась бы в меня, если бы я не схватил ее за плечи. Они были маленькими, но крепкими, как и все остальное в ней. — Мы едем не в мой родной город, а в твой.

Она побледнела как полотно.

 

4 глава

ЗОИ

Весь перелет и даже часть пути из Ганнисона, что в штате Колорадо, я надеялась, что Никсон вот-вот рассмеется, скажет, что просто меня разыграл, и мы вернемся в Сиэтл.

Но это была не шутка.

Около пяти вечера мы проехали указатель с надписью: «Легаси, штат Колорадо, 2 950 метров над уровнем моря». Да, мы гордились, что наш город находится так высоко в горах.

Я сделала глубокий вдох разряженного воздуха.

Боже, я скучала по дому.

— Ты должна сказать, где поворачивать. — Никсон сидел за рулем взятого напрокат черного Range Rover, который волшебным образом ждал нас в аэропорту. Я впервые видела, как он сам вел машину.

— Я думала, ты знаешь адрес, раз арендовал дом? — сахарным голоском ответила я.

— Я знаю, где мы будет. На ранчо Макларенов.

Я вытаращила глаза. Ранчо Макларенов чудом уцелело во время лесного пожара, чуть не уничтожившего наш маленький городок десять лет назад. Этому месту было, наверное, сто лет, и оно огромное.

— Ну, ты скажешь? — Никсон взглянул на меня.

Я быстро отвела взгляд.

— Следи за дорогой, а то свалишься с горы.

— По обе стороны улицы здания, — он закатил глаза.

— Неважно. И тебе не нужно сворачивать, чтобы добраться до Макларен-Плейс. Едешь прямо…

— Мы заглянем к твоим родителям, — он затормозил перед единственным в городе светофором.

Желудок скрутило.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже