Миссис Бойл
Голос по радио. …Чтобы понять то, что я называю механизмом страха, надо изучить воздействие страха на человеческое сознание. Представьте себе, например, что вы один — или одна — в комнате. Вечер. Дверь позади вас тихо открывается…
Миссис Бойл
Что вы делаете? Зачем вы выключили свет?
Молли. Почему так темно? Какой шум!
Занавес быстро закрывается.
Действие второе
Место действия то же. Десять минут спустя. Когда занавес открывается, тело миссис Бойл убрано. Все собрались в зале. Троттер главенствует, сидя за обеденным столом. Молли стоит у стола. Все остальные сидят.
Троттер. Итак, миссис Рэлстон, соберитесь и подумайте — подумайте…
Молли
Троттер. Миссис Бойл была убита непосредственно перед тем, как вы подошли к ней. Вы пришли из кухни. А в передней вы никого не видели и не слышали?
Молли. Нет… никого. Только радио здесь орало. Я не могла понять, кто включил его на такую громкость. При этом я бы все равно больше ничего не услышала, правда ведь?
Троттер. Несомненно, таков был замысел преступника или
Молли. Как я могла еще что-то слышать?
Троттер. Может быть, вас провели. Если убийца вышел из комнаты туда
Молли. По-моему… я не уверена… я слышала, как дверь скрипнула… и закрылась… как раз когда я выходила из кухни.
Троттер. Какая дверь?
Молли. Не знаю.
Троттер. Подумайте, миссис Рэлстон, соберитесь и подумайте. Наверху? Внизу? Рядом? Справа? Слева?
Молли
Джайлс
Троттер
Джайлс. Еще одно? Вздор. Почему?
Троттер
Джайлс. И все они умрут? Но должна же быть какая-то связь — я хочу сказать, еще какая-то связь — с делом о Лонгриджской ферме.
Троттер. Да, связь должна быть.
Джайлс. Так почему же еще одна смерть здесь?
Троттер. Потому что в найденной нами записной книжке было только два адреса. На Калвер-стрит, двадцать четыре, имелась одна-единственная возможная жертва. Она мертва. Но здесь, в Монксуэлл-Мэнор, выбор более широк.
Мисс Кейсуэлл. Чепуха. Неужели, по-вашему, здесь могут случайно оказаться два человека, причастных к делу о Лонгриджской ферме? Какое невероятное совпадение!