– Ничего. Я знаю, – успокоил ее Майлс, решив, что тот голос ему лишь послышался. Тем не менее, он все же направился именно туда, куда ему и указали.

Вместе, пусть Дезмонд и не знал об этом, они продолжили путь. Вновь чувствуя великую гордость за своего молодого потомка, Хэйтем восхищался его навыками и тем, как он легко расправлялся с толпой хорошо подготовленных охранников. Он ни разу не сомневался, что это дело окончится для них успехом.

Однако вскоре они наткнулись на Дэниела Кросса, напавшего на Дезмонда в комнате с анимусом. И хотя тогда и начало казаться, что тот таки смог зажать юного Майлса в угол, в последний момент к ним снизошло неожиданное спасение в виде нашедшего на голову Кросса эффекта просачивания, вызванного воспоминаниями о его дальнем предке. После чего тот побежал от них, а Дезмонд кинулся за ним в погоню.

– Прекрасная работа, Дезмонд, – тихо похвалил его Кенуэй; в огромном зале со стеклянными перегородками, за которыми стояло полчище анимусов, его потомок наконец смог догнать Кросса, спрыгнув с балок сверху, и уложить его мертвым на пол.

Как в этот момент случилось непредвиденное.

– Дезмонд!

Крик Хэйтема заставил парня заозираться вокруг и увидеть, что четверо охранников со всех сторон взяли его на прицел. А так как за его спиной были неустойчивые и скользкие стеклянные стены, уклоняться ему было некуда.

– Кольцо… – В этот миг Хэйтем заметил на его руке сокровище капитана Кидда – та самая Частица Эдема, которая могла отразить выстрелы, однако потеряла свою силу несколько недель назад. Вспомнив же слова Уильяма о том, что сам также мог являться источником энергии, он тут же бросился к Дезмонду и незаметно коснулся кольца, молясь, чтобы его догадка оправдалась.

Не видя пути отступления, Дезмонд с застывшим взглядом лишь поднял руку в попытке закрыться от полетевших в него пуль – как вдруг кольцо засветилось, и пули, столкнувшись с его полем, тотчас отлетели в стороны.

– Сработало! – быстро взглянув на руку, радостно воскликнул Дезмонд. После чего огляделся и с вызовом посмотрел на охранников.

Те же, пораженные невиданной мощью, тут же побросали оружие и в страхе попятились назад.

Дезмонд поднялся на пятый этаж и разобрался с последней волной охраны. А затем, когда одна перепуганная сотрудница открыла ему дверь, наконец прошел в злосчастный кабинет.

– Отец…

Заслышав тихую поступь и голос, который он так надеялся услышать вновь, Уильям медленно поднял голову и увидел сына, шедшего к ним.

– Не так быстро, мистер Майлс. – Видик вышел из-за стола и протянул руку к нему. – Если вы не поняли, огнем здесь управляю я. Отдай мне Яблоко.

– Хочешь? Супер, – бесстрастно ответил Дезмонд, доставая артефакт из сумки. В один момент он осознал, что Частица ощущала его ярость. – Получи.

Он направил Яблоко на одного из охранников – глядя на свою неуправляемую руку, тот в ужасе поднял пистолет на Видика…

– Стой. Нет!

…и выстрелил, после чего всадил пулю себе в висок. Вслед за ним так же кончила вся остальная охрана.

– Дезмонд…

Не в силах говорить громче, лишь одними сухими губами, расплывшимися в слабой улыбке, Уильям произнес его имя – дыхание снова сбилось, а сердце, словно ожившая птица, в бешеном трепете забилось о грудную клетку.

Теперь же от переполнявшего счастья.

– Пап, что они с тобой сделали? – в беспокойстве спросил Дезмонд. Быстро подойдя к нему, он потрогал его мокрый лоб. – Ты весь горишь!

– Ничего, что… не смогло бы пройти, – прокашлявшись, ответил Уильям. И пока сын разрезал веревки на его руках, он всё же добавил вопреки хрипоте в груди, не в силах справиться с собой: – Ты не должен был приходить сюда и… ставить под угрозу всех…

– Ой, да брось, пап, только не сейчас! – оборвал его Дезмонд, меньше всего желая слушать от него упреки в его теперешнем состоянии. Заметив кулер в углу кабинета, он направился к нему, налил в стакан воды и вернулся к отцу. Протянув ему воду, он спросил: – Идти сможешь?

– Конечно. Дай мне минуту, – выровняв дыхание, попросил Уильям и принял стакан. Разом опустошив его, он взял руку сына и с его помощью поднялся на ноги.

А затем, постояв немного на месте и наконец ощутив опору в ногах, Уильям вновь слабо улыбнулся и приподнял руки – сияя счастливыми глазами, Дезмонд без лишних слов понял этот жест и принял отцовские объятия, которые они оба ждали столько лет.

– Спасибо тебе огромное. За всё.

Взяв лежавший на столе источник, Уильям заметил призрака, смотревшего на них с счастливой улыбкой на губах. И они все вместе наконец-то направились к выходу из этого места.

***

Hесколько часов спустя

– Обалдеть! – воскликнул Дезмонд, слушая отца. Они уже вернулись в храм, и сейчас во время ужина, состоявшего из двух огромных коробок пиццы, которыми было решено запастись вскоре после выхода из аэропорта, Уильям рассказывал, что узнал о самом себе во время своего заключения в «Абстерго».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги