– Не сломаю, – пообещала Лия, приняв информацию о «подарке» к размышлению.

И кому это мисс Лэнгтон делала такие дорогие подарки? Неужели Джейден увлекается фотографией? Может ли он быть еще идеальнее?

Вдруг в кармане Лии зазвонил офисный телефон, который девушка всюду носила с собой.

– Мисс Лэнгтон, – Лия прикрыла динамик ладонью. – Группа прибыла. Вы встретите их лично или…

– Нет, пусть Эмма проводит их сама.

Лии показалось, что на секунду в глазах Лэнгтон мелькнула неуверенность, но та быстро взяла себя в руки.

– Лия! – строго позвала она.

Девушка недоуменно посмотрела на начальницу.

– В приемную, Лия!

Лия тут же выскочила из кабинета, крепко прижимая к груди фотоаппарат. Она быстро, но аккуратно распаковала аппарат, бросив коробку на стол. Та приземлилась прямо на журнал, с которого смотрели…

– Кхм.

Лия обернулась. В приемной стояли двое мужчин, а из-за их спин выглядывала миниатюрная брюнетка – Эмми Олсен.

– Мистер Андерсон и мистер Хатчкрафт, – представила Эмми.

Лия пару секунд рассматривала заявленных гостей. Обоим было за двадцать пять, высокие, подтянутые и, к небольшому удивлению девушки, выглядевшие так, словно только что телепортировались из восьмидесятых.

– Очень рады видеть, – опомнилась Лия. Спрятав на спину фотоаппарат, она протянула руку. – Лия Тодд – личный помощник мисс Лэнгтон.

– Адам Андерсон, – первым ответил мужчина с выбритыми висками и пронзительно голубыми глазами.

– Очень приятно, – Лия профессионально–вежливо улыбнулась, пожимая теплую ладонь мужчины.

Девушка повернулась ко второму музыканту, с готовностью протягивая руку, и наткнулась на пристальный взгляд темно-карих глаз. На секунду у Лии возникло интуитивное, чисто женское желание проверить все ли у нее в порядке с прической или одеждой.

– Теодор Хатчкрафт, – наконец, сказал мужчина и, стянув с руки кожаную перчатку, галантно поцеловал протянутую ему руку.

Лия мгновенно зарделась и чуть ли не выдернула руку из его холодной ладони. Немного по-девчачьи полные губы Хатчкрафта дернула усмешка. Лия прочистила горло и отступила немного назад.

– Мисс Лэнгтон ждет вас.

– А можно... – вдруг подала голос Эмми. Лия даже не заметила, что та так и продолжала стоять в проходе за мужчинами. – Можно фото? – робко спросила Олсен.

Музыканты переглянулись и добродушно улыбнулись Эмми.

– Конечно, – ответил Адам. – У вас есть…?

– Ага, – Эмми вытащила из кармана телефон и всучила его Лии. – Спасибо, – она с обожанием посмотрела на обоих мужчин.

– Так, – Лия навела камеру на довольную Эмми и обнимающих ее мужчин и щелкнула кнопкой. – Готово.

Она вернула девушке ее телефон, шепнув, что та ведет себе непрофессионально. Но ничто не могло омрачить счастья Эмми Олсен.

– Извините, – попросила Лия, когда Эмми, наконец, покинула офис.

– Ничего, это нормально, – ответил Адам.

– Тогда. Прошу за мной, – девушка коротко постучала и толкнула дверь в кабинет главного редактора. – Мисс Лэнгтон?

Джейн поднялась со своего места и вышла навстречу мужчинам.

– Мистер Андерсон, мистер Хатчкрафт, – она поочередно пожала руки мужчинам. – Меня зовут Джейн Лэнгтон. Но я противник официоза, так что, пожалуйста, просто Джейн, – редактор ослепительно улыбнулась. – Лия? – она бросила многозначный взгляд на помощницу.

– Оу, – спохватилась та. – Чаю или кофе? Воды?

– Шотландский виски был бы в самый раз, – отозвался Хатчкрафт, усаживаясь на кожаный диван. – Но я так полагаю, – он говорил, глядя на Джейн, – у вас его нет.

– К сожалению, – развела руками та. – Но Лия варит прекрасный кофе.

– Тогда я не против, – кивнул мужчина.

Адам попросил зеленый чай. Лия вышла из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь. Журнал, с обложки которого смотрели музыканты, так и лежал на столе девушки. Лия взяла его в руки, вместе с гладким глянцем чувствуя в пальцах странное покалывание. Она посмотрела на Хатчкрафта, снова чувствуя тот пристальный, оценивающий взгляд. И от этого стало немного не по себе. Лия отложила журнал и взялась за приготовление кофе.

Когда она вернулась в кабинет с напитками, Адам рассказывал Джейн, как он играл на банджо для Королевы. Лэнгтон слушала внимательно, изредка делая какие-то пометки в своем блокноте. Лия расставила чашки и присела на соседнее кресло, готовая исполнить любое поручение начальницы.

– Тео, – обратилась Джейн к солисту, когда Андерсон закончил свой рассказ.

Лия про себя удивилась скорости, с которой Джейн перешагнула все рамки официальности в обращении.

– Твое первое знакомство с музыкой, каким оно было? – Джейн закинула ногу на ногу и подалась чуть вперед, всем своим видом показывая, что готова внимать.

Лия заметила, как взгляд обоих музыкантов скользнул по открывшемуся чуть больше, чем того требовали приличия, декольте Джейн и недовольно фыркнула. Все трое разом повернулись к ней. Лия неловко кашлянула, утыкаясь взглядом в свои записи.

Перейти на страницу:

Похожие книги