К своим гостиным учащиеся неслись во всю прыть и с выпученными от страха глазами. Кто-то прямо на бегу предлагал отстреливаться Ступефаями. Кто-то настаивал, что вход в подземелья и кухни нужно перекрыть с помощью Протего, устроив круглосуточное дежурство. Кто-то причитал, что вот прямо сейчас соберёт вещи и ноги его больше в этой школе не будет. Кто-то, скорее всего из магглорожденных барсуков, предложил объединиться со слизеринцами и прямо посреди коридора развести костры, потому что огня боятся все, кроме драконов и саламандр. Мебели из двух гостиных и спален всех курсов как раз должно было хватить, чтобы продержаться до поимки чудовища. Девчонки всхлипывали и истерили. Мальчишки пытались принять независимый вид, втайне надеясь, что никто не заметит, как они стучат зубами от страха.
Конец всеобщей истерии положили старосты, заявив, что ещё до появления акромантула входы: в подземелья, гостиные и спальни всех курсов были залиты качественным инсектицидом. Гордо поглядывающую на всех вокруг Джемму Фарли ожидал облом. Старосты Пуффендуя очень резко осадили её попытки присвоить себе лавры всеобщей спасительницы, напомнив о том, что ещё до её предупреждения старались обезопасить собственную территорию.
История о том, что Ли Джордан и в самом деле привёз в школу гигантского тарантула очень быстро нашла подтверждение. Об этом упомянули двое ребят с Пуффендуя, те самые, разговор которых подслушал Гойл. Правда они ничего не слышали о том, что паук потерялся, но что это меняло? Сплетни на то и сплетни, что неизвестно, что в них ложь, а что правда. Главное, что теперь никто не мог заподозрить Поттера и компанию в злом умысле. А вообще, оставалось только удивляться, как болтливые безалаберные грифы умудрялись так долго сохранять свой секрет и не раззвонить об опасном питомце всей школе.
Деканы Роули и Стебль выдохнули с явным облегчением, узнав, что ученики успели сами позаботиться о собственной безопасности. Устроили, правда, нагоняй старостам за утаивание важной информации, но тем и ограничились, в глубине души признавая, что узнай они обо всём раньше — не поверили бы, приняв рассказ за хэллоуиновскую страшилку. А вот не разводить панику, когда все в школе готовятся к празднику было, по их мнению, разумным решением. Оповестив учащихся, что назавтра все уроки отменены и покидать безопасную территорию запрещено до особого распоряжения, деканы удалились. Подтвердив предположение, что хлопот с поиском опасной зверюшки было невпроворот.
На утро завтрак был доставлен прямо в гостиные. Тео, регулярно проверявший приблизительное местонахождение акромантула, недоумевал. Получалось, что за истекшее с праздничного пира время тот не двигался с места, видимо, забившись в какую-то нишу. Покинуть территорию факультета ребятам позволили только в обед, под конвоем взрослых сопроводив их в Большой зал.
Глядя на творившийся вокруг ажиотаж, Гарри с друзьями только тихо посмеивались ровно до того момента, пока, выпучивший от страха глаза Тео не сообщил, что его следящий артефакт, судя по всему, находится в Большом зале, а следовательно и акромантул тоже где-то тут. Вот тогда не до смеха стало уже Поттеру и компании. Пока остальные более или менее спокойно обедали, свято уверенные в том, что уж тут-то им ничто не угрожает, ребятам, ожидавшим что вот-вот в их ноги вцепятся страшные жвалы, кусок в горло не лез. В том, что акромантул нападёт именно на них, никто не сомневался. Ведь это же они его сюда притащили, стало быть и мстить многоногая тварюшка им будет.
Покидали Большой зал мальчишки на негнущихся от страха ногах и затравленно озираясь по сторонам. Неудивительно, что Блейз едва не упал, столкнувшись с кем-то из учеников, и тут же издал испуганный писк. Спустя секунду рядом с ним уже никого, кроме друзей, не было. Все, кто ещё не успел выйти, расступились широким кругом, лихорадочно пытаясь понять, что напугало маленького слизеринца.
— На ногу кто-то наступил. Больно! — Оправдался Забини, стремясь как можно скорее избавиться от всеобщего внимания.
В толпе облегчённо завздыхали и поспешили на выход, не заметив, как Забини сильно пихнул Нотта локтем в бок, незаметно указав тому на предмет своего беспокойства. Проследив за взглядом, Тео побледнел. Зацепившись за скол на скамье, прямо у них перед носом висел знакомый кожаный ремешок. Всхлипнув от ужаса, Нотт обвёл друзей перепуганным взглядом:
— Ребята, мы потеряли акромантула!..
В свою комнату друзья вернулись основательно пришибленными. Драко трясся от страха. Блейз, слегка заикаясь, ругался на смеси нескольких языков, непонятно только на кого. Тео, всхлипывая, объяснял, что так боялся, когда одевал на лапу артефакт, что, наверное, плохо ремешок затянул. Гарри ругал себя на чём свет стоит за то, что притащил в школу такую опасную тварь и молился, чтобы Северус и тётя не прознали, чьих рук это дело. Не унывали только Винс и Грег они вспоминали всё, что знали об акромантулах и ловушках и, кажется, на полном серьёзе обсуждали не удастся ли им сходить поохотиться.