— Прежде этих палат дай мне денег на пищу; я умираю с голода. Нищие подали мне милостыню, — кусок хлеба. Курий!.. Курий!.. это ли твоя любовь? это ли блаженство ты мне сулил, когда похищал меня от отца?.. я прошу милостыню у нищих!.. я готова есть падаль, но и падали, гнилого мяса у меня нет!..

— Потерпи… скоро у нас будут деньги… много… я куплю тебе платье из пергамской парчи с бахромой.

— Дай мне хоть одну сестерцию на хлеб!

— Что сестерция!.. миллионы дам я тебе, моя богиня!.. сегодня последняя сходка…

— Молчи!.. мы не одни; у двери сидят нищие.

Взор Курия был мутен и дик; он вышел из лачужки, долго вглядывался в лицо Аминандра, узнал его и радостно вскричал:

— Фламиний мой!.. убью его!.. найду!.. Меткая Рука, давний знакомый, здравствуй!..

— Здравствуй, Курий, — ответил Аминандр, — в славных палатах живешь ты, господин плебей!.. мои палаты похуже твоих.

Он подошел к лачужке и стал подле певца и художника.

— А ты где живешь? — спросил Курий.

— Между небом и землей, между пламенем с водой!

— То есть где придется, господин плебей.

— И певец здесь… певец, как тебя зовут?

— Фотий Родосский, — ответил Электрон.

— Кажется так… еще тебя звали… звали… хоть убей, не помню, как… такое было мудреное имя, что…

— Звали его, господин плебей, всяко: и собакой и забиякой; звали, звали, да и звать перестали, потому что не дозвались, — сказал Аминандр со смехом.

— Ты мне нужен, Меткая Рука… очень нужен!.. я тебе дам много денег… много…

— Вижу, вижу, господин плебей, что у тебя их много.

— Скажи мне, кому ты продал моего невольника?

— Старику, скупщику рабов; он его купил для фабрики.

— Его можно найти?

— Может быть, и можно. Видел я его в Регионе матросом лет десять тому назад.

— А потом?

— След простыл твоего невольника, господин плебей.

— Найди его!.. под каким именем я его продал?

— Забыл, хоть убей, господин плебей; пятерых после него таких же больных я вылечил да продал. У него глаз болел?

— Нет, рука.

— Не Церинтом ли его звали?

— Забыл.

— Ты все позабыл, и я все позабыл… ха, ха, ха!.. ищи теперь ворону, которая улетела!.. ищи, на какое дерево она села да что там каркает!..

— Ты не узнал, кто этот человек?

— И не старался; старался я об одном: вылечить да продать его с выгодой… теперь у меня вот этот старик на руках; побродит с ним певец, прося милостыню для больного отца, до выгодного покупателя, а потом я продам его в привратники. Он глух; говори при нем, что угодно.

— Тот невольник был сенатор.

— Вишь ты, павлин какой в мой птичник попал!.. тебе, верно, его родные поручили его выкупить?

— Найди мне его и выкупи!

— Найду и выкуплю, когда ты мне поймаешь ту самую рыбу, которую я из невода в море упустил… ха, ха, ха!.. скажи мне, где находится дом Порция-Лекки?

— Для чего тебе?

— Я должен там побывать сегодня во вторую стражу ночи.

— Пароль?

— Яблоко раздора.

— Это вчерашний.

— Давно ли наш диктатор стал менять ежедневно пароль?

— День ото дня он становится подозрительнее; ему не дает покоя слух, упорно подтверждаемый всеми, будто бы не убит человек, которого он велел убить, а я продал тебе. Это навело его на мысль, что спаслись и многие другие жертвы проскрипций. От этого невольника зависит теперь моя жизнь. Ах, зачем я его не убил! каждый день я боюсь встретить его на улице и быть уличенным в неблагонадежности. Я был вполне уверен, что все было устроено ловко. Целых 8 лет я был покоен. Вдруг явился, точно призрак из могилы, этот слух… откуда он возник? от кого? — никто не знает… будто он жив. Сам-то он по себе не велик герой, но для нас опасны близкие ему люди: некто Семпроний из бывших провинциальных преторов и Квинт-Аврелий; оба они жили долго в захолустье; мы о них уж и забыть успели; забыли и этого проданного сенатора, зятя Семпрония; Квинт-Аврелий женат на племяннице старика, но не поладил с женою, развелся и поклялся отмстить ей за ее неверность: отмстить лишением наследства после Семпрония. Встретили ли они случайно и выкупили проданного тебе мною человека или тут кроется иная интрига, — никто из наших не разведал, только весь Рим толкует, что Фламиний жив, а тесть только притворно говорит о своей ненависти, втайне же помирился с ним.

— Эх, господин плебей! — вскричал Аминандр, ударив Курия по плечу так сильно, что тот присел, — вы-то не проведали, а я давно все разведал… Старик-то очень хитер; зятя у него нет, это я достоверно знаю; хочет, слышно, подставного достать. Это ему Квинт-Аврелий насоветовал в злобе на жену. Ведь этому уж много лет; лишь бы человек был немножко похож, все и признают его настоящим.

— Самозванца-то?

— А то какого же? ха, ха, ха!.. если б я был похож, первый пошел бы к старику да сказал: — Тестюшка, я вернулся!.. ха, ха, ха!.. подавай завещание!

Хохот бандита раздался по всему пустырю.

— Может быть, это и правда, — сказал Курий.

— Самая настоящая правда, господин плебей!.. успокой этим диктатора и сам успокойся, хоть я и уверен, что вы оба еще больше перепугаетесь. А выгодно тебе теперь служить кровавой клятве?

Курий испустил глубокий вздох и отчаянно махнул рукой.

— Скоро будет выгодно, — уклончиво ответил он.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги