— Я написала о вас своей матери, и она просила удостовериться, не из Америки ли вы обе родом, — произнесла вдруг Рейчел, выдав короткий смешок. — Говорит, вы слишком радикальны для британок.

— И что же такого радикального она в нас находит? — без привычной иронии спросила Алисса, пропуская мимо внимания ход Фреи, которым та разом забрала три шашки.

— Стремление быть лучше остальных, — Рейчел вытянула руку вперед, оценивая результат своих стараний. Длинные ногти сверкали вызывающим красным. — Природа всё распределила. Всё, что тебе остается, это следовать правилам, подстраивая их под себя, насколько это возможно.

— Мужчине ты подобного никогда не сказала бы, — хмыкнула Алисса. Она уже подняла над доской шашку, чтобы сделать следующий ход, как рука застыла в воздухе. Черты лица стали вдумчиво сосредоточенными, но, похоже, вовсе не на игре. — И почему это я должна следовать негласным правилам, навязанным мне патриархальным обществом? — рука рухнула вниз, пропуская ход.

— Потому что иначе нельзя, глупая, — Рейчел тихо засмеялась. — Либо выбирают тебя, либо ты выбираешь одиночество. Согласись, не лучшая перспектива? — девушка начала дуть на пальцы, встряхивая легонько ладонью. Она развернулась к Алиссе и Фрее, глядя на них исподлобья, заложив ногу на ногу.

— Во-первых, я не совсем понимаю, почему стремление стать лучше делает меня одинокой озлобленной старухой…

— Заметь, я ничего не говорила об озлобленной, — Рейчел усмехнулась про себя.

— А во-вторых, неужели единственным залогом счастья ты считаешь обретение любви? — Алисса загнула оба пальцы, повернувшись всем корпусом к Рейчел, что сумела расшевелить скудную обстановку наболевшим вопросом. Фрея позволила себе откинуться на подушку, заняв позицию стороннего наблюдателя. Она была здесь явно лишней.

— Обретение любви — большая удача. Залогом счастья я считаю удачное замужество за парнем высшего сословия с выдающимся именем и большими связями, который обеспечит меня до конца жизни. Жестоко, но правдиво. Большего мне не надо, — Рейчел по-прежнему не поднимала глаз. Голос её приобрел нотки неуверенности, но вряд ли Алисса это заметила, ослепленная вспышкой искреннего возмущения и негодования.

— Что тогда ты делаешь здесь? Зачем человеку со сложившейся жизненной позицией, вроде твоей, нужно высшее образование, что неизменно построено на стремление стать лучше? — Алисса переглянулась с Фреей с поисках поддержки, но та не была намерена вмешиваться, а потому даже не подала виду, чего девушка даже и не заметила.

— Я здесь из-за дурацкого спора, — Рейчел шумно выдохнула, оставив руку в покое. Разместив обе ладони на коленях, она наконец-то подняла глаза на Алиссу, взбудораженную от нетерпения и непонимания. — Дочь одного из папиных друзей удачно поступила в Кембридж год назад. Ни одна из моих сестер нигде не училась и времени для этого уже особо и нет, поэтому бремя упало на меня. Отец не любит пасти задних, уступать в чем-то перед кем-то, поэтому я здесь, — Рейчел неуверенно улыбнулась, стегнув плечами. Фрея пыталась изучить реакцию Алиссы, которая будто бы немного поникла.

Повисла затяжная пауза, которую продолжали заполнять лишь шум неугомонного дождя и шипящее радио. Фрея чувствовала себя неловко, переводя неуверенный взгляд с одной девушки на другую, и ведь ни одна даже не намеревалась продолжать разговор. Пыл спора угас, но в воздухе ещё витал пепел, затрудняющий дыхание в разы.

— Я и не знала, что у тебя есть сестры, — Фрея решилась первой нарушить тишину, сделав это будто бы невзначай.

— Трое. Точнее уже двое, — Рейчел неуклюже почесала щеку, пытаясь не смазать цвет на ногтях. — Всё время забываю об Эвелин, — она покачала головой. Фрея подумала, что в глазах девушки застряли слезы, но это был образ сестры, который Рейчел хотела выбросить из головы, как назойливую мысль о чем-то неважном.

— Моя мама погибла во время бомбардировки города. Умерла под завалами, — слова царапали горло, но Фрея сочла их нужными и своевременными. Последний человек, которому она рассказывала о матери, был Оливер ещё несколько лет назад. И если бы не фотографии её образ уже давно стерся бы с памяти, невзирая на разительную внешнюю схожесть.

— Нет, Эвелин умерла не во время войны. В сущности, в её смерти даже не было чего-то трагического. Самая обычная из всех смертей, — Рейчел выдавила короткую едва ли уместную улыбку, что больно царапнула Фрею, которая успела пожалеть о своем вмешательстве. Это было лишним, хоть и сперва так не казалось. Она чувствовала себя до ужаса нелепо. Алисса сочувственно положила руку на её плечо, сжав его через плотную ткань пледа. — За неделю до свадьбы её поразило молнией. Она была у себя в комнате. Надела дурацкое свадебное платье в десятый раз и красовалась перед зеркалом, как через открытое окно её ударила молния, — Рейчел взмахнула в воздухе руками, изображая молнию. Раскат грома, раздавшейся за окном, в ту же секунду, заставил всех вместе поежиться.

— Вот, к чему приводит замужество, — попытка Алиссы пошутить не нашла отклика. — Простите, это действительно ужасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги