– Такой, Каталина. Отец привёз тогда маму в дом и держал на привязи. Он лишил её свободы, сделал так, чтобы её никто не искал, чтобы все поверили в несчастный случай… Я ведь тоже похитил тебя. Я тоже держал тебя против твоей воли. Я такой же, как и он. Как все они.
Отрицательно качая головой, я крепко обнимаю его и чувствую, как он весь вздрагивает, потому что мои руки коснулись сотни шрамов из его прошлого.
– Нет, нет, нет… Между вами большая разница, Гай. Он твою маму эгоистично мучил, а ты меня спасал, наплевав на всю свою прошлую жизнь. Вы непохожи… Мне кажется, ты был бы очень классным отцом.
На его губах возникает улыбка, пока он говорит:
– Намекаешь на то, что нам уже пора сделать ребёнка?
– Что?! – смеюсь я, и мне кажется, мой смех, который совершенно не вписывается в гнетущую грустную атмосферу, слышен на весь дом. – Нет! Я не это имела в виду!
– Не оправдывайся теперь.
– Гай!
Стараясь не думать о его последних словах, я осторожно иду к стулу и хватаю накинутую на него одежду. Надеваю сперва свитер, который мне купил Гай, а потом и джинсы.
В дверь стучатся, и я радуюсь тому, что во второй раз эти идиоты догадались предупредить о своём визите, вместо того чтобы врываться в спальню как сумасшедшие.
– Чувак, у нас тут очень необычный гость, – раздаётся голос Нейта. – Так что постарайся выйти быстрее.
– Да, вытащи ты уже свой член из Лины и выходи сюда сам, – следует насмешливый голос Зайда.
Потом шаги отдаляются.
Я уже и не обращаю внимания на вихри из матерщины и пошлых намёков, которые вечно вылетают из его рта, так что вместо смущённых взглядов хватаюсь за ручку двери. Гай уже тоже оделся.
– Погоди… – Он отодвигает меня назад. – Сперва я. Мы же не знаем, о ком они говорят.
Мы выходим из спальни вместе, только я иду на пару шагов позади, пока Гай держит меня крепко за руку, сам при этом уверенно шагая по коридору, а затем и по ступенькам вниз. Нейт и Зайд уже ждут нас на первом этаже, скрестив руки на груди.
– Кто? – спрашивает Гай у друзей, преодолев последнюю ступеньку, но те лишь молча кивают головами куда-то в сторону.
– Я, мой дорогой друг! – весело отвечает голос, не принадлежащий ни Зайду, ни Нейту.
И когда мы оборачиваемся, на нас, стоя около столешницы, глядит насмешливо машущий рукой в чёрной перчатке Джаспер.
Гай застывает на месте. Мне даже кажется, он встретился лицом к лицу с чем-то, чего долгие годы страшился.
– Очень рад видеть тебя, – усмехается Джаспер, опираясь на столешницу обеими руками, будто находится у себя дома. – И тебя, птичка, тоже. Я ведь говорил, что мы ещё встретимся.
Меня не успевают остановить. Я сама себя не успеваю остановить, когда понимаю, что уже иду к нему, а потом влепляю такую звонкую пощёчину, что ладонь начинает гореть. От злости у меня сбивается дыхание.
– Я знаю, что заслужил это, – усмехаясь, произносит Джаспер, поворачивая голову обратно. На его щеке виднеется красный след, а ему, кажется, плевать на боль. – Но всё же не так положено встречать гостей, дорогая моя.
– Пошёл на хуй! – цежу я сквозь зубы.
Зайд прыскает от смеха где-то в сторонке. Я почти слышу, как он радостно про себя вопит, воспылав гордостью.
– Что ты здесь делаешь? – голос Гая проносится по гостиной как холодное торнадо. – Зачем вы его впустили?
– Это не мы! – оправдывается Нейт. – Мы ездили тортик купить на день рождения Лины, вернулись, а он тут стоит.
Джаспер широко улыбается. Вообще, он выглядит как человек, который пришёл сюда для приятной дружеской беседы. Совсем не как наёмный убийца.
В руках Гая откуда-то появляется пистолет. Не припомню, когда это он его прихватил.
– Уверяю тебя, друг, это тебе не понадобится, – как-то разочарованно растягивает Джаспер.
– Думаешь? – спрашивает Гай. – А я с радостью пустил бы пулю тебе в череп.
– Многие с радостью сделали бы то же самое. Но я здесь по делу. Вижу, твоя девочка всё-таки добралась до дома. Не до конца целой, конечно, но всё-таки живой, а это ведь главное.
Гай сжимает кулак и делает резкий шаг вперёд.
– Назови хотя бы одну причину, по которой я не должен убивать тебя сейчас, – цедит он.
Джаспер нагло усмехается снова.
– Меня послал твой отец, друг мой. Он приглашает и тебя, и твою жену на сегодняшний ужин в семь часов вечера.
Жену… Откуда, чёрт возьми, они уже об этом знают?
Я теряю дар речи. Потом переглядываюсь с Гаем.
– Он горит желанием познакомиться с твоей невестой, – продолжает Джаспер.
– А ты уже подрабатываешь посыльным? – спрашивает язвительно Нейт.
– Просто босс решил, что у Гая кишка тонка для того, чтобы убить меня. – Джаспер выглядит очень довольным собой. – Мы все знаем, что Гай сделал бы это с любым членом «Могильных карт», если бы увидел на том самом месте, на котором сейчас стою я. И недавнее убийство Серебряного Стивена Гастингса – явное тому доказательство.
– Думаешь, я не смогу тебя убить?
– Нет, не думаю. – Джаспер улыбается, и улыбка у него зловещая. – Я уверен.