Я уже не была уверена ни в чем из того, что говорил Кай, так что пусть подавится своими предостережениями и засунет их туда, где солнце не светит. Ну, то есть в задницу.

Единственное, в чем можно обвинить Брэда, так это плохой вкус на подружек, но каждый заслуживают второго шанса.

– Роуз классная и к тому же хороший друг. И Тео. Так что насчет вечеринки? Я могу забрать тебя сразу после работы.

Он посмотрел с надеждой, и я решила его не расстраивать.

– Почему бы и нет? Я заканчиваю в одиннадцать.

Улыбка тут же озарила его лицо. Я, не сдержавшись, улыбнулась в ответ.

– Тогда до встречи.

Роуз подняла большие пальцы вверх, когда я пересказала наш диалог.

Смена закончилась, и я даже рада, что согласилась, – уж заглушить мои дневные переживания это точно поможет.

У меня не было с собой подходящей одежды, но, к счастью, у Роуз в шкафчике оказалось несколько нарядов ее сестры, которая как раз носила тот же размер. Так что я неожиданно оказалась готова к вечеринке в последний момент. Сегодня и правда не помешает оторваться.

– Выглядишь великолепно, – сказал Брэд, когда я вышла из закусочной. Он с одобрением посмотрел на мой наряд, состоящий из узких джинсов и красного топа без бретелек.

– Спасибо.

Роуз помахала рукой, запрыгнув на байк Тео:

– Увидимся там.

Брэд проводил меня к серебристому внедорожнику и открыл мне дверь. Я пристегнулась, пока он забирался на свое место.

Парень с тревогой взглянул на меня.

– Что? – удивилась я.

– Если передумаешь, я пойму.

Что я такого сделала, что ему в голову пришла эта мысль?

– Почему я должна передумать?

Он сжал руль, а на лице снова отразилось страдание.

– Я не самый популярный парень в городе, и появление со мной на вечеринке точно не укрепит твою репутацию. Мне нужно было подумать об этом до того, как я тебя пригласил.

– Ты что, передумал?

– Нет конечно! – Он так резко повернулся ко мне, что кожаное сиденье скрипнуло. – Я хочу пойти с тобой, но не хочу создавать тебе трудности в школе. Я слишком хорошо знаю «Олд Колониал».

– Пфф, – пора было развеять его сомнения, – не стоит об этом беспокоиться, поверь. Тем более что я иду в «Уэлсли Мемориал».

Его глаза округлились.

– Серьезно?

– В это что, так трудно поверить? – Я скептически оглядела его.

Он улыбнулся, покачав головой, и завел машину.

– Нет. Просто это означает, что мои предположения насчет тебя оказались верными. И это круто, – его улыбка стала шире, – потому что ты не похожа на остальных. И даже представить себе не можешь, насколько я этому рад.

Автомобиль тронулся с места, и я почувствовала, что лучше сразу установить некоторые правила.

– Я не хочу, чтобы ты питал какие-нибудь иллюзии, Брэд. Я не ищу ни парня, ни секс на одну ночь, но буду рада любому другу, которого смогу завести.

– Договорились, Фэй. – Он, не отрываясь, следил за дорогой. – Я буду настоящим джентльменом. Слово скаута. Веришь или нет, но мне как раз не помешает друг.

<p>Глава 24</p>

Массивные железные ворота открылись, пропуская нас внутрь. Брэд подъехал по извилистой дорожке, оказавшись в очереди, состоящей из роскошных машин.

– А кто такой Чэйз? – спросила я, когда Брэд открыл мне дверь и подал руку, помогая спуститься. Кожа его ладоней оказалась теплой и слегка шершавой, совсем как у Кая.

Только сейчас я вспомнила, что Брэд тоже занимается мотоспортом. Интересно, он тренируется у Рика и Мэй?

– Он в одной футбольной команде со мной. – Между его бровей на короткий миг появилась складка. – Его родители – хорошие друзья твоих дяди и тети.

Я споткнулась о камешек, и он придержал меня. Кожа в месте прикосновения вспыхнула даже сквозь тонкую ткань. Ощущения довольно приятные, хоть и не имеют ничего общего с жаром от Кайлера.

Роуз помахала мне – они с Тео ждали нас у дома.

– Эй! Ты все-таки сделала это! – подпрыгнула она вне себя от радости, схватив меня за руку, затем подвела к Тео и представила нас друг другу. Мы пошли к дому, а мальчики сдвинулись следом, о чем-то переговариваясь.

– Ну, как у вас? – поинтересовалась Роуз.

Я закатила глаза.

– Роуз, это всего лишь десятиминутная поездка.

– Знаю-знаю, но он же хороший парень, правда?

Я весело посмотрела на нее.

– Почему тебе это так важно? Он тебе все еще нравится?

Она рассмеялась, откинув голову.

– Не глупи. Я без ума от Тео. Говорила же, что между нами с Брэдом были детские отношения, но он все еще мой хороший друг, я беспокоюсь за него. Все в его жизни изменилось, и я подумала, что вы стали бы хорошей парой.

Чем ближе мы подходили к дому, тем громче был шум.

– Никакого сводничества! И точка. Я уже сказала ему, что мы можем быть только друзьями. У всех парней мозги работают только в одном направлении, а мне проблемы не нужны.

Она тут же отвела меня в сторону:

– Расскажи все тете Роуз.

Брэд и Тео тоже остановились.

– Все в порядке? – Тео с любовью посмотрел на свою девушку.

– Все отлично, – ответила я, взглядом умоляя Роуз бросить этот разговор. Я взяла ее за руку и подтолкнула вперед.

– Тогда поговорим позже, – шепнула она, и я кивнула.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Братья Кеннеди

Похожие книги