– Вероятно, миледи ошиблась в подсчётах. Речь шла о времени несколько большем, чем одна неделя? Возможно, вы расстались со своим последним любовником две или три недели назад?

– Точно. Так и было, – губы Ремики расплылись в широкой улыбке. Но улыбка исчезла, как только снова раздался донельзя расстроенный голос Артью.

– Не сходится. В это время вы находились в Сансере. Как-то не очень получается подсчитать ваших любовников, миледи. Не желаете ничего сказать по этому поводу?

– Оставьте моих любовников в покое! – несколько раздражённо попросила Ремика. – давайте лучше поговорим…

– О моих любовницах? – подхватил Артью, делая вид, будто не замечает, как изменилась в лице Ремика. – Я не возражаю, сударыня. Кому как не вам знать прелести таких отношений. В особенности, когда нежишься в постели обнажё…

Он так и не сумел договорить слово.

– Замолчите немедленно! – предупредила Артью с весьма мрачным видом Ремика. – Я не желаю ничего знать об этих…мерзких подробностях.

– Ну, почему же мерзких, миледи? Не знаю, что довелось испытать вам со своими любовниками, я же получил…

– Артью, замолчи! Или клянусь богом, я забуду все свои обещания!

– Артью? Я был бы обязан вам, миледи, если бы вы согласились называть меня монсеньором или на худой конец графом.

– Хорошо! – Ремика глядя на недовольное лицо своего супруга, старалась себя успокоить. – Я назову вас так, как вы того пожелаете, только…прошу вас…граф, давайте сменим тему разговора.

– К вашим услугам, миледи. Время принадлежит вам. Вам и решать, о чём беседовать. – Артью отвесил изящный поклон, чем, несомненно, доставил удовольствие Ремике. Опасаясь новых неприятностей, Ремика решила сразу перейти к главному.

– Я хотела попросить вас об услуге, граф!

– Слушаю вас, миледи!

– Речь идёт о большом торжестве. Отец каждый год устраивает подобные торжества. Так вот, – продолжала Ремика, исподтишка наблюдая за выражением лица Артью, – вы не могли бы оказать нам честь своим присутствием? Я лично прошу вас.

– Увольте, миледи, – Артью категорично отказался принять приглашения и сопроводил слова выразительным жестом руки. – Я вовсе не собираюсь выставлять себя на посмешище. Избавьте меня от этой оскорбительной комедии. Я отнюдь не собираюсь стать объектом насмешек ваших многочисленных любовников.

– Обещаю вам, что вы не увидите ни одного из них, – начала было Ремика, но Артью резко прервал её на полуслове.

– Миледи, даже не пытайтесь меня уговорить. Я не такой болван как вам кажется. Я не соглашусь. Никогда не соглашусь.

– А если я пообещаю отдать вам письмо сразу после праздника?

– Это меняет дело, – голос и весь внешний вид Артью прозвучал по-деловому. Он словно в одно мгновенье собрался. – Однако, мы должны учитывать ещё и нашу договорённость. Иначе говоря, если вы желаете увидеть меня на торжестве, вы, миледи, должны сократить срок моего пребывания в вашем доме. Ведь я в любом случае получаю письмо. Так какой же смысл мне соглашаться с вашим предложением?

– Справедливо, – не могла не признать Ремика. – Я готова уступить одну неделю. Подходит?

– Не совсем. – Артью замолчал, словно обдумывая слова, которые он вскоре произнёс. – Думаю, предложение можно принять, но с некоторыми дополнительными условиями.

– Я слушаю вас!

– Первое. Вы, миледи, отдадите мне письмо во время торжества. Второе. Вы не станете пользоваться всяческими ухищрениями для того, чтобы отсрочить мой отъезд. Ну и, наконец, последнее. Вы откровенно ответите мне на любой вопрос, который я задам вам во время торжества. Если вы принимаете мои условия, я приму ваше предложение. Что скажете, миледи?

– Я согласна! – не задумываясь о возможных последствиях, ответила Ремика. Для неё самое важное состояло в том, чтобы Артью пришёл. Всё остальное теряло смысл и уже не могло ей помочь. Так полагала Ремика.

– Вы даёте слово, миледи?

– Я обещаю вам, сеньор, в точности выполнить все ваши условия!

– Что ж, в таком случае, и я обещаю появиться на этом торжестве. А теперь прошу простить меня, миледи. Ваши два часа истекли, как я полагаю. Мне бы не хотелось оставаться с вами дольше положенного времени. До завтра, миледи!

Артью поклонился и быстрыми шагами пошёл от неё в сторону полюбившейся аллеи. Ремика проводила его уход грустным взглядом. Хотя она и получила требуемый результат, у неё в душе невольно возник вопрос: «Чего стоит этот брак, если Артью её ненавидит?» А то, что он её ненавидел, было отчётливо заметно и не вызывало сомнений. И сколько Ремика не думала, она приходила к такому же выводу. И оттого на её душу лёг огромный камень. Как она не пыталась его сдвинуть и внушить себе, что всё хорошо и скоро они с Артью станут настоящими супругами,…ничего не получалось. Погружённая в печальные мысли, она отправилась в свои покои.

<p>Глава 38</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наказание свадьбой

Похожие книги