Незнакомка быстро завела разговор и с неожиданным юмором рассказала, как осталась одна, сообщив о будущем ребенке его папочке. Тот предложил ей два варианта на выбор: 1) сделать аборт или 2) посмотреть, с какой скоростью он от нее убежит.

– Я выбрала третий вариант и родила ребенка одна.

Корин рассмеялась.

– Знаю-знаю. Мы все в некотором смысле одиноки на этой странной планете, но все же… Мне бы хотелось, чтобы у моего сына была нормальная семья. А твой муж, он кем работает?

– О! Мой муж? Ну, он…

Телефон Корин зазвонил, и Джек сообщил, что он с Тимми уже скоро вернется в гостиницу.

– Мне нужно идти. Мой муж скоро вернется.

– Уже? Но мы же только подружились!

– И все же мне пора идти.

– Завтра придешь?

– Завтра я уезжаю.

– Уже?

– Джек, мой муж, везет нас в Брайтон.

– У вас там родня?

– Нет. Муж едет на семинар.

– Круто! Жратва точно будет хорошая!

– Не для нас.

– Из-за малышки?

Корин кивнула.

– А потом ты вернешься в Лондон?

– Да, но мы вернемся в Сан-Франциско.

– Вау! Ты там живешь, вот оно что… – Молодая мамаша вскочила. – Я тебя провожу.

Корин попыталась оценить, сколько у нее времени до прихода Джека. Но испытала отвращение к самой себе и выбросила свои опасения страуса в первый мусорный бак, который попался ей по дороге. Она слушала свою новую подругу. Та рассказывала, что ее зовут Мэри Твинстон, что она родилась в Глазго 14 февраля, в семь месяцев и семь дней.

– Странно, да?

Мэри добавила о своей жизни кучу подробностей, забавных и печальных. Работа графического дизайнера позволяла ей находиться дома с ребенком, у которого была аллергия на все. Она болтала о книгах, которые проглатывала залпом, о своей подруге Джулии, работавшей натурщицей в школе искусств… Мэри считала Лондон самым классным городом в мире, даже если приходится сражаться за то, чтобы отвоевать себе в нем местечко матери-одиночки.

– Если бы только мои родители не вернулись в Глазго! Но… Я тебя заговорила? – вдруг спросила она, не закончив фразу.

– Нет. Ты забавная. И… смелая.

– Наконец-то хоть кто-то это заметил!

Корин остановилась. Они уже дошли до гостиницы. Мэри подняла глаза и открыла рот, глядя на фасад.

– Черт возьми! Вот это класс! Ты мне так и не сказала, чем занимается твой муж, что оплачивает для тебя такой отель!

– Он продает автомобили класса «люкс».

– Черт! Да здравствуют тачки! Ты знаешь, что тебе повезло?

– Я буду вспоминать о тебе, – ответила Корин и добавила, что была бы рада продолжить знакомство, если бы оставалась в городе дольше.

– Я тоже. Мы бы подружились по-настоящему, я бы тебя поводила по магазинам для настоящего лондонского шопинга. Ты бы купила себе модные фальшивые украшения. Не такие, как твой браслет. Хотя, – Мэри схватила Корин за запястье, – он наверняка стоит целое состояние!

Корин пожала плечами. Этот браслет стоил ровно столько, сколько первый удар в живот, который она получила.

– Мы бы послушали настоящую музыку, попивая пиво. Доброе английское пиво, которое пьянит тебя, как никакое другое, и…

– …и мы бы вместе праздновали дни рождения наших детей, – подхватила Корин.

– …и я бы рассказала тебе о своих неприятностях. А ты мне о своих. Я уверена, что у тебя они тоже есть. Даже если твоя жизнь принцессы вызывает у меня зависть.

– Да, – еле слышно ответила Корин. – Мне бы хотелось дружить с тобой.

– Что ты говоришь? Мы уже подруги, нет?

– Да!

– Черт! Ты же живешь в Сан-Франциско! – Мэри подтолкнула Корин локтем.

– Там холодно и сыро. Погода хуже, чем в Лондоне.

– То есть мне повезло, что я здесь, верно?

– Определенно, – улыбнулась Корин, глядя, как ее новая подруга роется в своей огромной сумке.

Она достала оттуда старую книгу без обложки, со следами многочисленных склеек на корешке. Мэри перевернула страницы так, словно знала их наизусть, и разорвала книгу в определенном месте. Первую часть она отдала Корин. Та рефлекторно оглянулась, чтобы узнать, не видел ли этого Малколм. Но мальчик сидел на корточках рядом с Дейзи в нескольких метрах от них и что-то рассматривал на земле.

– Держи. Я хочу, чтобы ты сохранила это на память обо мне. На память о нашей до-о-олгой дружбе!

Корин прочла название: Стивен Кинг, «Рита Хейуорт, или Побег из Шоушенка».

– Это красивая история. А у тебя вид девушки, которая любит красивые истории.

Корин обняла Мэри и сама удивилась своему поступку. Быстрым движением она уронила ей в карман тяжелый браслет из сверкающего золота. Он был слишком велик Корин, но ей никогда не хватило бы смелости «отдать» его иначе. Ее новая подруга поймет посыл. А если Джек примется задавать вопросы, Корин скажет, что браслет наверняка где-нибудь в большом доме в Сан-Франциско. Ну, получит она еще один удар в живот. Дело того стоило.

– Прочти эту книгу. И подумай обо мне. А еще подумай об Энди Дюфрейне.

– Кто такой Энди Дюфрейн?

– Увидишь… Он хороший парень.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги