— Какое убожество, Уизли, — сказал Снейп, понаблюдав за ними некоторое время. — Дайте-ка я покажу, как это делается…

Он так быстро взмахнул волшебной палочкой, целясь в Гарри, что Гарри среагировал чисто машинально: напрочь позабыв о невербальных заклинаниях, он завопил:

— Протего!

Щитовые чары получились у него такими мощными, что Снейп отлетел назад и врезался в соседнюю парту. Весь класс оглянулся и теперь смотрел, как Снейп, злобно нахмурившись, поднимается на ноги.

— Вы помните, что мы сегодня занимаемся невербальными заклинаниями, Поттер?

— Да, — сдавленно ответил Гарри.

— Да, сэр.

— Совсем необязательно называть меня «сэр», профессор.

Слова вырвались прежде, чем Гарри понял, что он говорит. Несколько человек ахнули, в том числе и Гермиона. Зато Рон, Дин и Симус одобрительно заулыбались за спиной у Снейпа.

— Явитесь в субботу вечером ко мне в кабинет, — приказал Снейп. — Наглости, Поттер, я не потерплю ни от кого… даже и от Избранного.

И в этот момент Гарри, чувствовавшего себя героем в глазах улыбающихся Рона, Дина и Симуса, подняло в воздух, и он повис вниз головой, путаясь в собственной мантии. Снейп резко повернулся к Альке. На её лице он увидел то же выражение, что и на лицах остальных студентов — удивлённо-заинтересованное, как будто говорящее: «Ой, а что это с Гарри?» Алька не смотрела на Снейпа, но всей кожей чувствовала его взгляд. Он попытался вернуть барахтающегося Гарри на землю, но ощутил сильное сопротивление. Она мешала ему! Снейп подошёл к ней почти вплотную и тихо прошипел:

— Хватит.

Выражение Алькиного лица ничуть не изменилось. Но Гарри тут же рухнул в проход между партами, отплёвываясь мыльной пеной. Он вскочил, сжав кулаки, готовый броситься на Снейпа, но вдруг замер, встретив насмешливый Алькин взгляд и её кривую улыбку. Переведя взгляд на ненавистного профессора, он неожиданно для себя заметил гримасу боли, исказившую его лицо. Губы Гарри дрогнули, он опустил руки и молча вышел из класса.

— Все свободны, — голос Снейпа был тусклым и невыразительным.

Алька возилась с сумкой, ожидая, когда последний из учеников покинет класс. Она снова сделала что-то не то, и теперь чувствовала себя виноватой. Когда они остались вдвоём, Снейп устало взглянул на неё и спросил:

— Зачем?

Его голос не был угрожающим или презрительным, но Альке отчего-то стало так стыдно, что она опустила голову, боясь взглянуть ему в глаза.

— Потому что наглости я не потерплю. Даже от Избранного. — Алька уцепилась за эти его слова, как утопающий хватается за соломинку. Машинально повторила их, чтобы не объяснять длинно и путанно, как ей больно и неприятно, когда смеются над её любимым профессором. Впрочем, «профессором» — здесь явно лишнее. Над её любимым. Точка.

— Даже если он ваш друг? — вкрадчивый голос Снейпа будил в Алькиной душе непонятную тревогу.

— Тем более, если он мой друг. Мой друг не станет хамить человеку, которого я … — пауза, — которого я уважаю. А если станет, пусть огребает по полной. «Дерзких щенят наказывают», — закончила она фразой из любимого фильма.

Алька выпрямилась и твёрдо взглянула в глаза Снейпа. Он смотрел на Альку, прикрыв нижнюю часть лица рукой и в задумчивости потирая щёку.

— Простите меня, господин профессор. Я так хотела отомстить Поттеру, что не подумала о вас, о ваших чувствах. Простите. Я дура… — Алька вновь виновато опустила голову.

— Ну что же… Традиции соблюдены. Вы…скажем так, сумели произвести впечатление на преподавателя ЗОТИ с первого же урока. Идите.

Алька покинула класс. В коридоре гриффиндорское трио обсуждало подробности прошедшего урока. Рон с Гермионой были уверены, что это Снейп подвесил Гарри вниз головой.

— Не надо было тебе этого говорить, — проворчала Гермиона. — Что тебя дернуло?

— Если ты заметила, он хотел наслать на меня порчу! — вскипел Гарри. — Мне этого хватило на уроках окклюменции! Почему он не найдет себе для разнообразия другого подопытного кролика? И вообще, как это Дамблдору пришло в голову отдать ему уроки по защите? Слышала, как он разливался о Темных искусствах? Он их просто обожает! Прямо такие они все изменчивые да многогранные…

— Знаешь, — сказала Гермиона, — а я как раз подумала, что он говорил совсем как ты.

— Как я?!

— Да, когда ты нам рассказывал, что это такое — сразиться с Волан-де-Мортом. Ты говорил, что тут мало просто заучить кучу заклинаний, сказал: можно рассчитывать только на самого себя, на свои мозги, на свою храбрость… Так ведь примерно то же самое говорил и Снейп, верно? Что, по сути, главное — быть храбрым и быстро соображать.

— Но он не должен был так поступать с Гарри! — выкрикнул возмущённый Рон.

— А это не он поступил так с Гарри.

Друзья молча воззрились на подошедшую Альку.

— А кто же? — Рон неуверенно взглянул на неё.

— Я.

— ТЫ-Ы-Ы?!

— Я, — повторила Алька.

— Но зачем? Почему? — Недоумение Рона было столь велико, что не давало ему как следует разозлиться.

— Потому что я уважаю Снейпа и не терплю, когда ему хамят.

— За что это ты так уважаешь Снейпа? — издевательски прошипел Рон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги