На мгновение четт задумался, как бы взвешивая предложение. Линан приготовился к нападению. Если бы ему удалось завладеть ножом четта, он смог бы проложить себе дорогу, прежде чем солдаты успели бы опомниться и сообразить, что к чему. Но в этот миг к его величайшему удивлению четт покачал головой.

— Нет, ваше предложение мне не подходит.

Наемник со вздохом взмахнул рукой, призывая своих солдат присоединиться к нему. Переулок был настолько узким, что им пришлось разбиться на пары. Как один, они перебросили плащи через плечи и обнажили мечи.

— Мне жаль, что я слышал твои слова, — сказал тот, что был предводителем. Проговорив это, он бросился вперед с обнаженным оружием.

Неожиданно четт метнулся вперед с проворством, удивившим как Линана, так и солдат. Его нож блеснул в воздухе раз, другой, затем четт вновь отступил. Предводитель наемников с жутким шлепком рухнул на землю лицом вниз. Из-под его тела показалась кровь. Остальные солдаты заколебались и нервно переглядывались.

— Я способен без особого труда расправиться со всеми вами при помощи этого испытанного оружия, — едва ли не со скукой в голосе произнес четт.

— Он говорит правду, — сказал спутникам один из солдат. — Будет лучше, если трое из нас подождут за переулком, пока четвертый не приведет подмогу.

Послышалось перешептывание, в итоге которых остальные согласились на предложение своего приятеля, и солдаты начали отступать. Однако поскольку их внимание целиком было сосредоточено на четте и Линане, они не заметили, как за их спинами в переулке появились две тени, — одна гигантская, а вторая какая-то бесформенная. Они смогли услышать лишь звон стали, скользнувшей из ножен, однако даже не успели обернуться — в следующее мгновение трое из них распростерлись на земле бездыханными. Четвертый вскрикнул, резко повернулся обратно к четту, потом в отчаянии развернулся опять — но лишь для того, чтобы встретиться лицом к лицу со смертью. На долю секунды в воздухе над ним блеснул меч, опустившийся вниз с такой силой, что надвое разрубил наемнику голову. Кровь фонтаном брызнула в воздух и тотчас же залила то, что только что было человеческим лицом. Однако, к изумлению Линана, тело наемника осталось стоять — а меч, унесший его жизнь, торчал из кости черепа. Мечник, повернув свой клинок, вынул его из страшной раны. Только тогда мертвец рухнул на землю под стеной, его руки и ноги неестественно вывернулись, и все затихло.

В конце переулка появилась еще одна хрупкая фигурка.

— Линан?

Линан неуверенно шагнул вперед. Он узнал этот голос и обе тени мужчин, пришедших к нему на помощь, однако все еще не мог в это поверить.

— Позвольте приветствовать вас, ваше высочество, — произнес великан. — Ну и заставили же вы нас за вами побегать.

— Ты знаешь этих людей? — спросил четт.

Не ответив, Линан бросился вперед. Он прыгнул на грудь гиганта, его руки обвились вокруг широких плеч, ладони хлопали по широкой спине.

— О боги, Камаль! Камаль! — Из его глаз уже текли слезы радости, однако это его мало заботило.

Великан в свою очередь сжал Линана в объятиях и поднял его над землей.

— Я уж думал, что мы навсегда потеряли тебя, малыш, — прохрипел он.

К ним подошли Эйджер и Дженроза, немедленно добавив свой вес к обнимавшимся Камалю и Линану. Тотчас же они принялись подобно малым детям скакать вокруг Линана и хлопать в ладоши.

Четт смотрел на все происходившее с удовлетворенной ухмылкой.

— Что ж, это отвечает на все мои вопросы, — произнес он, убирая в ножны свой нож, и стал ожидать окончания бурной встречи. Когда четверо друзей в конце концов смогли отделиться друг от друга, он заявил:

— Мигам, Линан… Мне не важно ваше имя. Однако вам по-прежнему осталось донести эти три горшка.

Линан вытер мокрые от слез щеки и согласно кивнул.

— Да, конечно. — Внезапно он вскинул голову, словно вспомнил о чем-то важном. — Я до сих пор не поблагодарил вас, сэр, за то, что вы встали на мою защиту! Простите меня, сэр…

Четт жестом оборвал его извинения.

— Я только рад тому, что мне представилась возможность разделаться с одним из наемников Рендла. Между прочим, Гудон никогда не простил бы меня, если бы я допустил, чтобы вам нанесли какой-нибудь вред.

— Рендл! — удивленно воскликнул Камаль. — Так за всем стоит этот выродок?!

Четт ответил Камалю, вложив в голос нечто вроде уважения.

— Да, так и есть. Я узнал его, как только он появился здесь со своим отрядом.

— А был ли с ним Джес Прадо?

Теперь наступила очередь четта удивляться.

— Прадо вместе с ним? О все божества земли!

— Вы знаете Гудона? — спросил Линан.

— Он ждет вас в моем доме.

— Значит, вы — Кайякан, — удовлетворенно произнес Линан.

Четт в ответ глубоко поклонился.

— Ваше высочество.

— Кто такой Гудон, Линан? — спросил, нахмурившись, Камаль.

Линан только рассмеялся в ответ.

— Прости меня. Это, может быть, тебя сконфузит.

— Так расскажи же наконец.

— Гудон был шкипером на той барже, которую нанял Прадо. Это он спас мне жизнь и жестоко поплатился за это. А Кайякан — человек Гудона здесь, в Суаке.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Золотая серия фэнтези

Похожие книги