Прадо видел, как все больше и больше его потенциальных новобранцев убираются прочь, а затем увидел, как группа замеченных им ранее всадников собралась вокруг. Ему не хотелось потерять еще и их.
— Фрейма, позаботься об этом лезущем не в свое дело дураке.
— С удовольствием, — натянуто улыбнулся Фрейма и поднялся, обнажив меч. Грив отступил на два шага и обнажил собственное хлипкое оружие.
— Это едва ли назовешь честным боем, — произнес один из новоприбывших. Взгляды всех обратились к заговорившему — высокому, худощавому мужчине с длинными седеющими волосами и глазами такими же темными, как у ястреба. Он сидел на вороном жеребце и был облачен в короткую кольчугу хорошей выделки с вмятинами и царапинами от многочисленных ударов. За спиной у него висел длинный меч в простых ножнах.
— Может, ты хотел бы одолжить ему свой меч? — язвительно предложил Фрейма.
— Бездушного не может коснуться никто, кроме меня.
— Ты даешь своему мечу
— Я не давал ему имени, — спокойно ответил незнакомец. — Бездушным его назвал отец моего отца. — Он положил руки на переднюю луку седла и оперся на них, выглядя со стороны так, словно его не особенно волновало, в каком направлении пойдет разговор.
— Тебя это не касается, — вставил и свое слово Прадо. — Этот человек мешает делу королевы.
— Он грив короля Томара. А поскольку король Томар — вассал королевы Аривы, то он здесь тоже по делу королевы.
Прадо подбоченился и заявил самым властным тоном, на какой был способен:
— Я выполняю задание королевы. Дело мое срочное и не терпящее помех.
— Знаю, — отозвался ровным тоном незнакомец.
Прадо и Фрейма обменялись быстрыми взглядами.
— А кто вы, собственно, такой? — потребовал ответа Прадо.
— Меня зовут Барис Малайка.
— Это имя мне знакомо, — сузил глаза Прадо.
— Как и следовало бы, Джес Прадо. Я — поединщик короля Томара. Именно я возглавлял атаку чандрийской кавалерии на ваш отряд в битве под Спарро.
По рядам наемников постарше пробежал тихий ропот.
— Да, помню. Вы нанесли мне немалый урон.
— А вы и ваш отряд нанесли огромный урон Чандре во время Невольничьей войны. Я пытался добраться до вашего знамени. Хотел снести вам голову и отдать ее королю Томару.
Все посмотрели на Прадо, ожидая, что тот вспыхнет гневом, но тот вместо этого непринужденно улыбнулся.
— Это было тогда. А теперь мы на одной стороне.
Барис обдумал данное заявление.
— К сожалению.
— Вы приехали сюда записаться в отряд? — спросил Фрейма. Прадо хохотнул.
— Я здесь по официальному делу, — покачал головой Барис.
— И что же это будет за дело?
— Король Томар услышал от королевы, что вы будете вербовать здесь солдат, и отправил меня убедиться, что ваши методы изменились с тех пор, как вы последний раз занимались в Чандре вербовкой.
— А почему король сам не явился, если он так озабочен этим? — ворчливо спросил Фрейма, заработав еще один смешок со стороны Прадо.
— Король явился, — произнес новый голос, и один из всадников позади Бариса тронул коня, отделившись от группы.
Прадо выпучил глаза. Не могло быть никаких сомнений в том, кто такой этот рослый бородатый мужчина, выступивший из группы своих телохранителей. В волосах у него прибавилось седины с тех пор, как Прадо в последний раз видел короля Томара, но его карие глаза по-прежнему оставались самыми печальными из всех, какие доводилось видеть Джесу; казалось, их наполняла боль всего мира.
Местные сразу преклонили колено, в том числе и грив. Йомен Этин к этому времени весь обливался потом, чувствуя себя словно крыса, угодившая между двумя очень голодными змеями. И сильно сожалел, что не остался сукновалом.
Наемники колен не преклоняли, но, за исключением Прадо, отвели глаза, избегая встречаться взглядом с королем. Прадо лишь самую малость склонил голову. Король проигнорировал его и обратился к йомену Этину.
— Свой долг грива ты выполнял с похвальной храбростью, — сказал Томар. — К несчастью, то, о чем тебе говорил Прадо, правда. Королеве Ариве отлично известно о его действиях в этой долине прошлым летом, и она дала ему особое задание, которое не терпит задержки. Все обвинения против него сняты.
Не смея прямо посмотреть на своего короля, грив энергично кивнул.
— Понимаю, ваше величество.
— Встань, — велел король, и грив поднялся на. ноги. Томар извлек из пристегнутых к седлу ножен собственный меч и подал его рукоятью вперед гриву. Грив принял его, руки у него при этом дрожали, словно осенние листья на дереве. — В знак моего доверия этому человеку и моей решимости видеть подобную преданность своему делу вознагражденной, он будет отныне действуя в качестве грива Арранской долины носить мой меч. Если ему будет нанесен какой-либо вред или учинены какие-либо помехи, я гарантирую, что совершившие это будут найдены и наказаны.
Король Томар посмотрел прямо в глаза Прадо.
— Всем понятно?
Прадо напряженно кивнул. Никто другой больше не сказал ни слова.
— Сколько еще вы намерены пробыть в Чандре? — спросил его Томар.