– Мой брат пытался помочь вашей королеве, а я сбежала, – ответила Бринна. – Если меня и брата поймают, нас обоих могут казнить. Вот почему нам необходимо спешить. Сейчас наша армия признает в моем брате принца. Но очень скоро сюда придет письмо нашего отца, и все станет известно, так что нам необходимо торопиться.
«Мы сыграем эту музыку, – подумал Леоф. – Мы исцелим Мери».
Он цеплялся за эту мысль, стараясь оттолкнуть от себя другую: Бринна готова к смерти, быть может, она знает, быть может, она видела. Так что и остальным это не предвещает ничего хорошего.
– Ну, – сказал Леоф, – тогда нам необходимо поскорее отыскать Милтона, а потом исполнить мое произведение.
– Что теперь, сэр? – спросил Ян у Казио.
Казио посмотрел на свежий могильный холмик и несколько раз глубоко вздохнул. Несмотря на закончившееся сражение и множество трупов, воздух оставался свежим.
– Я не знаю, – ответил Казио.
Если гвардия сефри оказалась предателями, вполне возможно, что Матушка Уун с ними заодно. Если он отвезет Остру к ней, то они могут угодить в западню.
Но к кому еще он мог обратиться за помощью? Только в Эслене у него есть шанс найти тех, кто исцелит Остру.
– Я все равно намерен вернуться в Эслен, – сказал Казио. – Тут ничего не изменилось.
– В таком случае мы пойдем с вами, – сказал солдат. – Империя задолжала нам жалованье за целый месяц. И мы честно сражались все это время.
Казио покачал головой:
– Из того, что я слышал, можно заключить, что в Эслене вам будет грозить опасность. Возвращайтесь к герцогине и постарайтесь ее защитить. Я знаю, что она вам заплатит.
– Мы не можем допустить, чтобы вы пошли в Эслен в одиночестве, – сказал солдат.
– Я иду не сражаться, – ответил Казио. – Мне потребуется не храбрость, а ум.
– Какая досада, – сказал Ян. – В таком случае у тебя нет шансов.
– Спасибо за то, что ты в меня веришь, – проворчал Казио. – Я думаю, что так будет только к лучшему. Вы непременно встрянете в схватку, в которой невозможно победить. А вдвоем с Острой я смогу незаметно проскользнуть в город.
Ян некоторое время смотрел ему в глаза, а потом кивнул и протянул руку. Казио ее пожал.
– Кассро был хорошим человеком, – сказал солдат.
– Да, – ответил Казио.
– И он воспитал хорошего человека.
Через колокол они свернули лагерь. Солдаты двинулись в Гленчест, а Казио и Остра вновь остались одни.
К полудню они все еще ехали в одиночестве. Казио вдруг ощутил едкий запах, знакомый ему по глубоким туннелям Эслена. Он обнажил Акредо и стал озираться по сторонам. Однако вокруг ничего не было видно; с двух сторон обочина дороги почти на протяжении целой лиги заросла густым кустарником. До этого момента Казио даже нравилось, что живая изгородь закрывает обзор, он мог представить себе, что вернулся в Вителлио и едет по одной из дорог вместе с з’Акатто, чтобы нагулять аппетит перед тем, как отведать голубей с белой фасолью, чесноком и легким вином верио.
А теперь на него накатил приступ клаустрофобии. В прошлый раз он испытывал похожие чувства, когда был с армией и им не приходилось опасаться разбойников; теперь Казио сообразил, что здесь весьма подходящее место для засады. Быть может, он слишком рано отпустил Яна и остальных солдат.
Конечно, все это не имело ничего общего с теми запахами, которые он уловил. К тому же Казио решил, что это иллюзия, случайные воспоминания об одном из самых жутких эпизодов, случившихся с ним за последние два года.
Однако он не стал убирать Акредо, пока карета поворачивала.
За поворотом кто-то стоял. И он не был разбойником.
– Фратир Стивен? – Казио натянул поводья и остановил карету.
– Каснар! – ответил Стивен. – Ты стал кучером.
Казио на мгновение лишился дара речи. Он не так уж хорошо знал Стивена, хотя они и были знакомы, но их случайная встреча показалась ему совершенно невероятной. И еще Казио тревожило нечто другое…
– Все думают, что ты мертв, – сказал он.
– Я другого и не ожидал, – ответил Стивен. – Слиндеры до меня добрались. Однако вот он я – живой и здоровый.
Стивен и в самом деле хорошо выглядел и совсем не походил на мертвеца. Вот только разговаривал он и держался совсем не так, как раньше.
– Ну я рад, что с тобой все в порядке, – сказал за неимением лучшего Казио. – Эспер и Винна тебя нашли?
– А они пытались?
– Да, они отправились вслед за тобой. Во всяком случае, с тех пор я ничего о них не слышал.
Стивен кивнул и слетка сдвинул брови.
– Хорошо иметь друзей, – сказал он. – А куда направляешься ты, Казио?
– В Эслен, – ответил Казио, чувствуя, как его охватывает беспокойство.
Встреча со Стивеном казалась ему все более странной.
– Ты ищешь способ помочь Остре.
Казио поудобнее перехватил Акредо.
– Кто ты? – резко спросил он.
– О чем ты говоришь? Ты меня знаешь.
– Я знал фратира Стивена. А тебя я не знаю.