-Отвянь, Дэнни, — отмахнувшись от насупившегося Кулака, Мэтт присел во главе стола, не глядя повернув к нам экран ноута, — хочу, чтобы вы взглянули на это.
Нажав на пробел, Мёрдок запустил видео, демонстрирующее крупный склад, заваленный всевозможными ящиками и оборудование былых времён. Станки, краны и простейшей рабочие столы для токарей и слесарей. Потрескавшаяся краска, паутина и другие признаки старины однозначно указывали, что этим местом давным-давно не пользуются.
Но вот прошла минута и помещение склада озарил яркий свет из медленно расширяющегося проёма. Двери ангара открывались, пока внутри не стало светло, как днём.
Первые тени появились сразу же. Крупные силуэты вальяжно шествовали внутрь и по мере их приближения наши с Дэнни глаза округлялись.
Настоящий парад эволюции, или иным словом — мутанты самых разных мастей.
Крупный звероватый мужчина, постоянно водящий носом из стороны в сторону, топорща клыки и рыча. Его дикий лихой вид навязывал образы бешеного пса или другого хищника, явно покрупнее и опаснее.
Рядом с ним ошивался паренёк, по коже которого то и дело вырастали шипы в произвольных местах. Повинуясь такту его дыхания, они волнами расходились от груди. В отличие от первого, закутанного в плащ и армейские берцы, второй был одет легко, даже слишком, особенно учитывая стоящий на улице морозец.
Третьим же был крайне толстый, прям огромный, мужик, жующий какую-то хрень вроде начос. В обтягивающем спортивном костюме, едва удерживающем его телеса, он, переваливаясь с ноги на ногу, протопал внутрь.
«Ну прям трус, балбес, бывалый».
Промелькнувшая мысль и комментарий вслух были прерваны появлением четвёртого лица, скрывающегося за спиной толстяка до поры до времени. Выйдя из его тени, член банды «эволюция» прошёл вперёд.
Жуя зубочистку, бешено вращая глазами, вполне обыкновенный мужчина хорошего телосложения без остановки перебирал монетки в руках, играясь с ним по-всякому, на зависть любому капитану Джеку Воробью.
Он был одет в костюм болельщика футбольной команды, но из-под одежды виднелось подобие костюма, прикрывающего горло. Наверняка, у него была и маска: специфичный комок одежды торчал около затылка. Но сейчас мужик был расслаблен, если так вообще можно сказать про парня с безумным взглядом и нервным тиком.
Но стоило им всем забраться внутрь, как «простой парень» не глядя метнул монетку в камеру. Я едва успел уловить его движения, столь шустро он избавился от устройства слежения.
На экране мелькнул чёрный экран, после чего нам открылся классический вид проигрывателя и рабочего стола.
Прикрыв ноутбук, Мёрдок заранее начал отвечать на наши вопросы.
-Последний, это наёмник Кингпина, Меченый. Сам склад тоже принадлежит преступному королю Нью-Йорка. У него их тысячи и на эту запись я наткнулся совершенно случайно, — постучав пальцем по ноуту, Мэтт скрестил ладони перед лицом, прикрывая челюсть и рот, — когда я прибыл на место, внутри было уже пусто. Все ящики пропали, только старые станки остались.
-Есть идеи, что было в ящиках?
-Наркота, оружие, люди, — обыденно перечисляя, Мэтт пытался отрешиться, но я видел, как болезненно он воспринимает свой провал, хотя, как по мне, его вины в этом нет, — что угодно незаконное.
-Понятно, а что насчёт остальных?
-Точных имён я не знаю. Но мне доводилось о них слышать. Эти парни принадлежат к одной очень радикальной группе...
Неосознанно наклонившись вперёд, мы с Мёрдоком приготовились услышать ответ. В воздухе стоял аромат из интриг и предстоящей заварушки, так что я не спешил портить момент, хотя в закромах памяти выскакивали имена некоторых участников.
-Мутанты.
После слов Рэнда не хватало только стрекочущих сверчков. Я даже на миг всерьёз подумал треснуться головой об стол.
-Мы догадались, что они мутанты...
Ласково, словно с умалишенным, Мёрдок пояснил нашу реакцию, а ведь у Сорвиголовы она была ещё красочнее, благодаря богатой мимике и редкому проявлению эмоций.
-Не просто мутанты. Это Братство мутантов.
-Ох, твою мать, Дэнни...
Встав из-за стола, а Мэтт последовал моему примеру, мы пошли на выход из каморки.
-Да нет же! Я теперь не шучу!
Не слушая причитания Железного Кулака, я повернулся к Мёрдоку, понижая голос, показывая серьёзность ситуации.
-Как бы было неприятно соглашаться, но мой учитель-клоун прав. Я тоже слышал о них. Радикалы и ксенофобы. Людей за говно даже не держат.
-Хм...
-У них большая группа и, скорее всего, это лишь малая часть их сил. Если Кингпин смог как-то перетащить их на свою сторону...
Недосказанный намёк остался висеть в воздухе. Хоть война уже пошла на спад и король Нью-Йорка многое потерял, он ещё мог продолжать бой. У него было полно людей, власти, влияния и денег... О чём Мэтт знал и сам.
-Вряд ли, они скорее работают за плату или договорились на разовые акции, а может...
-Мог ли он нанять их, чтобы избавиться от тебя? Ты много крови у него попил.
-Это самый реалистичный вариант, — ухватившись за подбородок, Мёрдок присел на скрещенные ноги, прямо на пол, — тогда это всё упрощает. Если верить твоим словам, людей они не жалуют.