Внезапно дверь кухни открылась и за спиной супругов незаметно скользнула чья-то тень.

Вор игрушек тихонько хихикнул. Он протянул свои длинные пальцы и… бу-у-у!.. пощекотал обоих.

– Хубси! – Господин Хуберт со смехом обернулся. – Ты же знаешь, как я боюсь щекотки.

– Вот именно, папа, – Хубси усмехнулся. – Поэтому я просто не смог удержаться.

– Как когда-то! – Фрау Хуберт сияющими глазами посмотрела на сына. – Ты ничуточки не изменился за всё это время.

– Некоторые вещи никогда не меняются. – Хубси обнял родителей. – Впрочем, гостиная убрана. Помочь вам в готовке?

– Конечно, – кивнул отец. – Ты можешь принести из кладовки орегано. – Там всё ещё стоят специи и приправы или нет?

– Стоят. – Хубси улыбнулся. – Но за столько лет они, пожалуй, немножко пересохли.

– Ах, Хубси! – засмеялась мать. – И ты не покупал свежих? В понедельник мы пойдём к Пинковски и купим побольше трав. О-о… – Она показала на банку с крышкой, стоявшую на подоконнике. Нахмурившись, она смотрела на чёрную луковицу с лиловым цветком. – Возьми, пожалуйста, эту ужасную луковицу и поставь в кладовку. Там она, надеюсь, будет в безопасности.

Её муж кивнул:

– Хорошо, что, кроме нас, дорогого Юлиуса и трёх детей, никто о ней не знает.

Фрау Хуберт многозначительно подняла кверху ложку.

– И это должно навсегда остаться нашей тайной! – предостерегла она. – Иначе…

Хубси содрогнулся от невысказанной мысли. Пожалуй, он поставит банку позади тех, в которых хранит сувениры от украденных игрушек: чешую дракона, прядь волос йети и другие различные трофеи…

Испытывая облегчение, что его желание воровать игрушки окончательно прошло, он подошёл к окну и взял банку с луковицей.

Ух!

Внезапно его сердце забилось немного быстрее. Что там за тень промелькнула? Кто-то пробежал по саду?

Он осторожно выглянул в окно. Уф! Это всего лишь старая яблоня, качаясь на ветру, отбрасывала на траву причудливые тени.

Хубси невольно посмеялся над тем, что ещё совсем недавно наводил страх на весь Нудинг.

С банкой под мышкой он поспешил в кладовку, а вернувшись, невольно залюбовался родителями. Мать как раз дала отцу попробовать соус.

– Очень вкусно! – одобрил господин Хуберт. – Не хватает только чуточки орегано.

– Ой… я совсем забыл. – Хубси снова повернулся, радуясь возможности тайком стереть со щеки слезинку. Светлую, ясную слезинку счастья!

<p>Об авторах</p>

Шарлотта Хаберзак в семилетнем возрасте села за пишущую машинку своей мамы и начала писать книгу. С тех пор она так и не перестаёт сочинять истории.

Сейчас она придумывает сценарии и множество чудесных детских книжек. На каникулах она любит гонять на мотоцикле по Африке и Восточной Европе.

Шарлотта всегда радуется посылкам. И ей не важно, что там внутри.

Фредерик Бертран учился в Бремене на художника-мультипликатора и иллюстратора. Потом он переехал в Берлин. В его квартире живут вместе с ним косматые снежные монстры, кусачие вампиры и жуткие скелеты.

В его мастерской уже много лет стоит посылка, на которой нет адреса отправителя. «Не открывать!» – написано на ней. И Фредерик пока не открывает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не открывать!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже